18.05.2024
IC3PEAK - Сказка (Skazka) versuri traducere
Basm
Click to see the original lyrics (Russian)
[Refren] Sunt dintr-un basm rusesc înfricoșător, nu contează de unde ești
Nu imi e teamă de lumina zilei, aici e suficient întuneric
Lumea iți oferă cât ceri, și iți ia, cand nu te aștepți
Nu mă joc jocurile tale, intr-o zi vei muri
Sunt dintr-un basm rusesc înfricoșător, nu contează de unde ești
Nu imi e teamă de lumina zilei, aici e suficient întuneric
Lumea iți oferă cât ceri, și iți ia, cand nu te aștepți
Nu mă joc jocurile tale, într-o zi vei muri
[Strofa 1] Îmi umplu pieptul cu aer, astfel incât să nu mai respir
Tot ce doare - uit, astfel incât să mă doară din nou
[Bridge] (La-la-la-la) Rupe-mi blestemul
(La-la-la-la) Rupe-mi blestemul
(La-la-la-la) Rupe-mi blestemul
(La-la-la-la) Rupe-mi blestemul
[Strofa 2] A fost dureros - o să fie din nou, nu plang pentru tine
Acest frig imi arde lacrimile de pe chip
Nu vreau să văd ce este ascuns înainte
Inima impovărată cade in prăpastie, împietrindu-se din interior
[Refren] Sunt dintr-un basm rusesc înfricoșător, nu contează de unde ești
Nu imi e teamă de lumina zilei, aici e suficient întuneric
Lumea iți oferă cât ceri, și iți ia, cand nu te aștepți
Nu mă joc jocurile tale, într-o zi vei muri
[Strofa 3] Atinge-mă, aceasta sunt eu, aceasta sunt eu
Din nou in visele tale, aceasta sunt eu, aceasta sunt eu
[Bridge] (La-la-la-la) Rupe-mi blestemul
(La-la-la-la) Rupe-mi blestemul
(La-la-la-la) Rupe-mi blestemul
(La-la-la-la) Rupe-mi blestemul
[Outro] Numele meu este frica ta, iți insângerează gura
Numele meu este frica ta, iți insângerează gura
Numele meu este frica ta, iți insângerează gura
Numele meu este frica ta, iți insângerează gura
Numele meu este frica ta, iți insângerează gura
Numele meu este frica ta, iți insângerează gura
Numele meu este frica ta, iți insângerează gura
Numele meu este frica ta, iți insângerează gura
Mai multe traduceri de versuri din acest artist: IC3PEAK
Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.