Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 3

30.08.2021

Fiii stelelor

Noi precum stelele,
singuri în noapte, ne întâlnim.
Ca două stele
în liniște împreună
vorbim.
 
Nu este timp pentru a ne opri
această cursă nesfârșită
care ne îndepărtează.
Și vântul va stinge
focul care se aprinde
când sunt în tine,
când ești în mine.
 
Noi suntem fiii stelelor,
fiii nopții care se învârte în jurul nostru.
Noi suntem fiii stelelor,
nu ne vom opri deloc
pentru nimic în lume .
 
Noi suntem fiii stelelor,
fără trecut, fără vârstă,
eroi ai unui vis.
Noi în această noapte fii ai stelelor
ne întâlnim pentru ca apoi să ne pierdem în timp.
~~~
Ca două stele,
reflectați pe valuri alunecăm.
Ca doua stele,
înfășurați de umbre, ne iubim.
Eu nu încerc să te schimb,
știu că nu te voi putea opri.
Tu mergi pe drumul tău.
 
Adio, domnișoară, pa,
nu te voi uita
oriunde vei fi,
oriunde voi fi.
 
Noi suntem fiii stelelor,
fiii nopții care se învârte în jurul nostru.
Noi suntem fiii stelelor,
nu ne oprim niciodată
pentru nimic în lume.
 
Noi suntem fiii stelelor,
fără trecut, fără vârstă,
eroi ai unui vis.
Noi, în această noapte, fii ai stelelor,
ne întâlnim ca apoi să,ne pierdem în timp.
 
Noi suntem fiii stelelor,
fii ai nopții care se învârte în jurul nostru.
Noi suntem fiii stelelor,
nu ne vom opri deloc
pentru nimic în lume.
 
Noi suntem fiii stelelor,
fără trecut, fără vârstă,
eroi ai unui vis.
Noi, în această noapte fii ai stelelor,
ne întâlnim pentru ca apoi să ne pierdem în timp.
 
Noi suntem fiii stelelor,
pentru totdeauna fiii stelelor.
Noi suntem fiii stelelor, noi.
 
Noi suntem fiii stelelor,
pentru totdeauna fiii stelelor.
Noi suntem fiii stelelor, noi
 
Noi, în această noapte, fiii stelelor,
pentru totdeauna fiii stelelor.
Suntem fiii stelelor, noi
Fiii stelelor,
pentru totdeauna fiii stelelor
Noi suntem fiii stelelor, noi.
 
06.02.2018

As By A Miracle

You look like someone who's been crying for hours
And no longer trusts yourself
But the desire of changing
Will dry the tears
And you'll smile again because
 
As by a miracle
Life changes with you
If you let enter your heart
Some more love
As by a miracle
The world changes with you
If you want the world to be better
 
I don't know how to tell you
But the love I feel
Doesn't look like any other
You should believe me
It's the most precious thing I have
And I hope it lasts forever
Because it'll rise up higher, where
There won't be limits because
 
As by a miracle
Life changes with you
If you let enter your heart
Some more love
As by a miracle
The world changes with you
If you want the world to be better
 
As by a miracle...
(And then, as by a miracle)
From now on
We'll be free
And we'll fly away
Nothing can stop us
And in the toughest moments, we'll stay together
We'll grit our teeth
So we can try to change this love
 
You should believe me
It's the most precious thing I have
And I hope it lasts forever
Because it'll rise up higher, where
There won't be limits because
 
As by a miracle
Life changes with you
If you let enter your heart
Some more love
As by a miracle
The world changes with you
If you want the world to be better
 
Always with you
As by a miracle
The world changes with me
If you let yourself be guided by your love
You won't find any other obstacle
It only depends on you
If you want the world to be a bit better at each new day
 
As by a miracle
Life changes with me
If you let enter your heart some more love
As by a miracle
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.