Rezultatele căutării pagină 2
Număr de rezultate: 77
17.03.2018
Euridice dansează
Muzica cântă în fiecare noapte
Într-o cârciumă pe colț
Stai acolo, să nu te vezi
Euridice va dansa
Până când bătrâna Lună și stelele
Vor domni peste lume
Tu vei sta în brațele
Beţivului Orfeu
Departe de strălucitoarea Lună şi stele
Noaptea neagră aruncă o ceaţă albastră
În dansul ei Euridice
Ascultă duioasa melodie
Râul murmură, curgând lin
Dansuri uimite ale umbrei felinarului
În uşa deschisă a cârciumii
Îşi întinde spatele o pisica mare neagră
Cât de ciudate îţi sunt buzele, oh dragă
Euridice, Euridice
Cât de adânci păreau ochii tăi, ce ciudat
Euridice, Euridice
Timpul aleargă, şi într-o clipă
Zori aurii vor sparge vraja
Ceaţa se va pierde în aer
Ultimele umbre ale nopţii vor pleca
Vântul trezit şi năucit
Se joacă cu crenguţe precum corzi
Poate copacii, poate muzica
Poate Orfeu cântă
Ca o fantomă fură pisica neagră
Spre locul lui în farmacie
El se va topi în parfum
Până primul cocoş va cânta
Râul murmură , curgând lin
Forma felinarului şi-a pierdut întunecimea
În cârciumă mulţimea creşte
Oamenii hoinăresc pe străzi
Vânt puternic bate şi vânt puternic dansează
Pe străzi chiar sălbatic şi nebun
Aruncând pe ramuri, doar trecând
Transparentul păienjeniş al ceţii
Cât de ciudate îţi sunt buzele, oh dragă
Euridice, Euridice
Cât de adânci păreau ochii tăi, ce ciudat
Euridice, Euridice
Ca în intoxicaţia adâncă
Vântul rău dansează pe străzi
Nici un semn de implorare
A rămas doar…
A rămas doar pisica neagră
04.03.2018
Tu, numai tu
Tu, numai tu
Știi tainele fericirii,
Tu, numai tu
Iubești așa de frumos,
Tu, numai tu
Îmi dăruiești îngrijire,
Tu, numai tu
Mă crezi de bunăvoie.
Numai tu mă aștepți așa de tare
Cât nimeni n-a mai așteptat vreodată.
Și nimeni la fel ca tine
Nu mă va certa așa de blând.
Ești precum lumina
Dacă este puțină lumină,
Ești precum zăpada
Dacă aștept zăpada.
Vei porni cu mine
Pe orice drum,
Chiar spre cele necunoscute,
Doar ca să fim împreună.
Numai tu mă aștepți așa de tare
Cât nimeni n-a mai așteptat vreodată.
Și nimeni la fel ca tine
Nu mă va certa așa de blând.
Tu, numai tu
Îmi dedici viața,
Tu, numai tu
Îmi ierți slăbiciunea.
Vei porni cu mine
Pe orice drum,
Chiar spre cele necunoscute,
Doar ca să fim împreună.
Împreună! Împreună! Tu și eu!
© Vladímir Sosnín
05.02.2018
Firebird
The autumn is so marvellous, just look around!
You'll believe and I'll believe
That the Firebird, having thrown herself up in the sky,
Has lost her feathers all over the ground.
She's flown away, she's made herself one whole with the dawn
And there's no way for her to come back.
The same way every day we live
Is like a Firebird!
All the worries and all the things we have to do...
But there's nothing everlasting in the world,
There's less warmth in the heart
Than the one that warmed us at the first meeting.
The first snow will fall very soon,
This means we should hurry up,
Otherwise the Firebird of our sincere love
Will fly away forever!
Otherwise the Firebird of our sincere love
Will fly away forever!
© Vladímir Sosnín
04.02.2018
Cântec de leagăn
Asfințitul a acoperit umerii piscurilor cu mătase stacojie,
Încă o dată, micul meu fiu, basmele vor zbura către tine dinspre munți,
Lasă poveștile vechiului tărâm să-ți umple inima cu mândrie,
Ca să-ți amintești locul natal când vei fi departe de casă.
Lasă poveștile vechiului tărâm să-ți umple inima cu mândrie,
Ca să-ți amintești locul natal când vei fi departe de casă.
(refren)
Dormi, fiule, șșșt, șșșt, șșșt!
Dormi, fiule, șșșt, șșșt, șșșt!
Precum un vultur de munte, te vei înălța din cuibul casei,
Dar niciodată, niciodată nu uita de de unde vin aripile tale,
Iar când un nou asfințit acoperă umerii piscurilor/ culmilor,
Basmele vor zbura dinspre munți, către casa unde fiul tău va dormi.
Basmele vor zbura dinspre munți, către casa unde fiul tău va dormi.
(refren)
Dormi, fiule, șșșt, șșșt, șșșt!
Dormi, fiule, șșșt, șșșt, șșșt!
Șșșt, șșșt, șșșt!
Șșșt, șșșt, șșșt!
29.01.2018
Ce spune Baltica?
(refren)
Ce spune (Marea) Baltică?
Ce vorbesc între ele valurile
Când ceața serii se lasă?
Ce murmură șa vremea asta,
Despre ce murmură marea poloneză?
Ce griji, ce griji are ea?
Uite, aceasta e Westerplatte (1)
Îți ridică pumnul greu,
Cel glorificat într-un cântec,
A murit aici ca un erou
Aici ei au știut că trebuie să supraviețuiască,
Deși focul le sufoca laringele.
Cei ce au luptat pentru Gdansk (2)
Au mers spre rai de aici înainte.
(refren)
Marea poloneză murmură despre ei,
Le știe fiecare faptă.
În cazul în care ”Orzeł” s-a scufundat,
Ea trimite vântul
Către locul unde vulturul s-a prăbușit,
Unde tunetul a căzut în adâncimi,
dar astăzi o nouă generație
Privește Marea Baltică.
Succesorii lor privesc în arena lor de luptă,
Pentru a nu lăsa inamicii să năvălească iarăși.
(refren)
23.01.2018
Don't cry, don't wear your eyes out
River, do you still remember as it used to be after dawn,
in your depths I saw his reflection for the first time?
Tell me, does he still miss me? Is he somewhere far away?
Tell me, have you not seen him anywhere, river?
The wind of war was blowing and the sky was darkening with smoke,
they gave him a uniform, there was no time for love anymore.
I'm still waiting for so many long days and he's not yet coming back.
River, you remember when he said this to me:
'Don't cry, don't cry, don't wear your eyes out.
Let the last tear fall.
I will pleat flowers into your braids, I will give a string of beads to you
and for weddings through the grounds, where the wind is running blind,
we will go by four horses, we will go... you and I!'
Today is calm and the sky is clear after dawn.
Look, oh river, up the hill, there are crosses trailing.
Tell me, river, will he come back? Is he somewhere far away?
You know already, so why are you silent, river?
'Don't cry, don't cry, don't wear your eyes out.
Let the last tear fall.
I will pleat flowers into your braids, I will give a string of beads to you
and for weddings through the grounds, where the wind is running blind,
we will go by four horses, we will go... you and I!
We will go by four horses, we will go... you and I!'
08.01.2018
Poate că
Poate că într-un alt loc pământul este mai frumos
Și nopțile au mai multe stele, diminețile sunt mai senine.
Poate că acolo verdeața este mai bogată și verde
Și păsările de pe ramuri cântă mai vesel.
Poate că într-un alt loc... dar inimii îi sunt mai dragi
Cântecul deasupra Vistulei și nisipul Mazoviei.
Amurgurile de la fiorduri şi umbrele piramidelor,
Şi aurore polare, şi somnul de sub palmieri,
Fluturi coloraţi, grădini din poveşti,
Şi oraşe din grădinile frumuseţei fermecătoare.
Poate că....
Poate că, poate că totul este mai bine undeva,
Și păsări, și stele, și cântare, și aer.
Poate că undeva au existat popoare mai fericite
Și copacii mai grațioși aproape de salcia de lângă apă.
Poate că....
© Vladímir Sosnín
07.10.2017
Dorința fericirii
Ziua de toamnă este foarte luminoasă
În cerul albastru-albastru
În vânt, precum o inimioară roșie
Zboară o frunză de toamnă
Acum e sărbătoare, acum e seară
În fabrica noastră
Voi sta, voi admira
Cum fetițele joacă
Cum dansează - podeaua se mișcă
Foarte contemporan
Deodată orchestra cântă un vals
Unul vechi, de dinainte de război
Eu dansam acest vals
Cu atât de mult timp în urmă
În 1941, văzându-mi
Soldatul
În 1941, văzându-mi
Soldatul
Îmi ștergeam toate lacrimile
Tu plecai odată cu zorile
Tu mi-ai spus: ”(Îl) vom dansa!
Mă voi întoarce cu victoria”
Și victoria și saluturile
Au înflorit în ceruri
Numai noi, eu cu tine,
Dragule, n-am mai dansat
Numai noi, eu cu tine,
Dragule, n-am mai dansat
Acum aș vedea totul
Doar de mi-aș închide ochii
Iar astăzi aș dansa
Acest vals cu tine
Fetițelor noastre tinere
Oare le-ai spune totul?
Ah vouă, fetelor-fetițelor,
Vă doresc să fiți fericite!
Ah vouă, fetelor-fetițelor,
Vă doresc să fiți fericite!
07.10.2017
Cadou dragului
Ti-as da tie iubitule
Tot ce e asa frumos in aceasta lume
Toate culorile pamantului si vopselele cerului
Cu bucurie ti le-as da
Ca sa-ti fac fiecare zi luminoasa
Toamna, iarna, primavara si vara
Doar tu raspunde-mi iubitul meu:
Cum sa aflu ca tu esti cu mine fericit?
Toata frumusetea si pamanteasca si a cerului
Eu ti-as daruio tie pentru un veac
Toata frumusetea si pamanteasca si a cerului
Eu ti-as daruio tie pentru un veac
Ti-as cumpara tie iubitule,
Doar daca asta ar fi posibil,
Daca pentru bani noua ne-ar da
In celofan impachetata fericirea..
As fi putut eu, crede-ma cu indrazneala
Calea Lactee sa o dau jos de pe cer
Ca tu sa mergi in noapte pe stele
Doar ca asta e imposibil de facut
Toata frumusetea si pamanteasca si a cerului
Eu ti-as daruio tie pentru un veac
Toata frumusetea si pamanteasca si a cerului
Eu ti-as daruio tie pentru un veac
Ti-as da tie iubitule
Tot ce e asa frumos in aceasta lume
Toata frumusetea pamantului si stelele cerului
Doar ca asta e imposibil de facut
In schimbul la tot iti daruiesc eu tie
Iubirea pamanteasca a mea de fata
Acest cadou al meu e mai serios,
Decat luna si toate stelele de pe cer
Toata frumusetea si pamanteasca si a cerului
Eu ti-as daruio tie pentru un veac
Mai bine iti daruiesc eu tie azi
Inima de fata cu a mea iubire
Inima de fata cu a mea iubire
Inima de fata cu a mea iubire
Inima de fata...
01.10.2017
Ecoul iubirii
Cerul va fi acoperit de praful de stele
Iar ramurile(copacilor) se vor apleca precum un arc
Te voi auzi de la mii de kilometri distanță
Suntem ecoul, suntem ecoul
Suntem ecoul lung reciproc
Suntem ecoul, suntem ecoul
Suntem ecoul lung reciproc.
Oriunde te-ai afla
Nu mi-ar fi greu să ating cu inima
Din nou, iubirea noastră ne-a chemat
Suntem tandrețea, suntem tandrețea
Suntem veșnica tandrețe reciprocă
Suntem tandrețea, suntem tandrețea
Suntem veșnica tandrețe reciprocă
Și chiar dacă în țara ce se învăluie în întuneric
De-a lungul ciclului vieții
Știu, că în preajma ta nu vom fi despărțiți
Suntem memoria, suntem memoria
Suntem memoria stelelor reciprocă
Suntem memoria, suntem memoria
Suntem memoria stelelor reciprocă
Suntem ecoul, suntem ecoul
Suntem ecoul lung reciproc
Suntem ecoul, suntem ecoul
Suntem ecoul lung reciproc
24.09.2017
A Wish of Happiness
The autumn day is very bright
In the blue-blue sky
On the wind, like a red heart,
Flutters an autumn leaf
Now is a holiday, now is evening
On our factory
I will stay, will admire
How the girls dance
How they dance! The floor shakes!
Very modern
Suddenly the orchestra plays a waltz
An old one, from before the war
I used to dance this waltz
Such a long time ago
In '41, seeing off
My soldier
In '41, seeing off
My soldier
I kept wiping away tears
You will leave at sunrise
You told me, 'We'll finish dancing!
I will return with victory.'
And victory, and salutes,
Bloomed in the sky
Only you and I
My dearest, didn't finish dancing
Only you and I
My dearest, didn't finish dancing
Now I see it all
If I only close my eyes
And today I dance
This waltz with you
To our young girls
Will you tell them everything?
Ah, you girls,
I wish you happiness!
Ah, you girls,
I wish you happiness!
03.09.2017
Fata aștepta un marinar
Fata aștepta un marinar,
Ea aștepta, când de departe,
Trecând furtuni, trecând prin ceață,
El izbucni spre ea ca uraganul.
Și se-nvârtea lumina albă :
Nu există așa flăcăi în lume !
Dar el veni și spuse : Iartă-mă !
Nu fi tristă. Altă fată mă așteaptă...
Vai, mare, mare !
Ești foarte albastră...
Și fetele au genele înghețate.
Fata se încruntă, fata se înfurie :
Astăzi e ziua ca ea să se înece !
Astăzi e ziua ca ea să se înece !
Fata a venit la Neva,
A întrebat încet albastrul :
Spune-mi Neva, ce să fac ?
Pe cine să aștept ?
Pe cine să iubesc ?
Un val s-a spart pe parapet.
I-a spus ei Neva ca răspuns :
El se va-ntoarce, vor veni zorii,
Nu mai există așa o fată !
Vai, mare, mare !
Ești foarte albastră...
Și fetele au genele înghețate.
Și lacrimile se rostogolesc ...
Ea visează la mare,
Nu, nu se va mai îneca acum !
Nu, nu se va mai îneca acum !
Fata aștepta un marinar,
Și el a venit de departe,
Trecând furtuni, trecând prin ceață,
El izbucni spre ea ca uraganul.
Și se-nvârtea lumina albă :
Bine, cine-a spus că nu există fericire ?
Marinarul a chemat-o : Vino cu mine !
Iartă-mă... Și fii soția mea !
Vai, mare, mare !
Ești foarte albastră...
Și fetele au genele înghețate.
Cu lacrimi de bucurie, ea râde.
Când aștepți într-adevăr,
Marinarul se va-ntoarce !
Marinarul se va-ntoarce !
30.08.2017
Wide Russian
Like white swan, along the village
Wide Russian swam.
Wave leisurely by painted wrap -
What a beauty, good song...
Wide Russian as free bird,
Strong, calm by beauty...
sing, good guys, sing, beautiful girls,
Everyone who loves Russian song - sing!
Sing sing sing sing sing sing sing sing,
Everyone who loves Russian song - sing!
Weeping willow, don't be sad,
Sorry if offended something.
Russian song has both heart and soul
What a beauty, good song...
Wide Russian as free bird,
Strong, calm by beauty...
sing, good guys, sing, beautiful girls,
Everyone who loves Russian song - sing!
Sing sing sing sing sing sing sing sing,
Everyone who loves Russian song - sing!
Sing sing sing sing sing sing sing sing,
Everyone who loves Russian song - sing!
Tibor from QS-FB
27.08.2017
Să fiți fericiți!
Dacă soarta v-a dezamăgit,
Dacă sunteți nefericiți în dragoste,
Gândiți-vă dacă aceasta ar fi putut fi altfel,
Amintiți-vă de toate greșelile voastre.
Să fiți fericiți, prietenii mei!
Să vă fie toate zilele senine!
Să vă fie sentimentele puternice!
Treburile - frumoase,
Inimile - demni de iubire!
Să vă fie sentimentele puternice!
Treburile - frumoase,
Inimile - demni de iubire!
Dacă sunt două drumuri în fața voastră,
Unul dintre ele este mai greu de mers.
Să vă fiți stricți față de dorințe!
Și să mergeți exact pe acest drum.
Dacă sunteți fericiți din cauza bucuriei altcuiva,
Soarta vă va pune aceasta la socoteală.
Și dragostea va veni la voi ca un premiu
Pentru a arde ca un foc veșnic.
Să fiți fericiți, prietenii mei!
Să vă fie toate zilele senine!
Să vă fie sentimentele puternice!
Treburile - frumoase,
Inimile - demni de iubire!
Să vă fie sentimentele puternice!
Treburile - frumoase,
Inimile - demni de iubire!
© Sosnin Vladimir
25.08.2017
Of, cât de mult îmi pare rău de tine
Mereu, mereu n-ai vrut să-ți reamintești de trecut,
Ziceai, ziceai: 'Arde-l-ar focul albastru'.
Ziceai, ziceai: 'Trebuie să trăiești pentru ziua de azi
Și să nu te gândești la ce urmează să fie apoi'.
Of, cât de mult îmi pare rău de tine, de un om de lemn,
Of, cât de mult îmi pare rău de mine însămi, pentru că aveam încredere în tine.
Dar noi am avut ieri o zi bună,
De ce nu trebuie să ne reamintim de acele seri...
Eu aveam vise și despre viitor.
Mi-aș fi dorit să știu atunci că tu ești tu.
Of, cât de mult îmi pare rău de tine, fiindcă ești mai sărac decât un cerșetor,
Of, cât de mult îmi pare rău de mine însămi, am prea multă nenorocire.
Nu mă pasă că plâng în mijlocul primăverii,
Poate că oamenii au nevoie de lacrimi, de asemenea,
Ca să-și verse toată insulta, amărăciunea și durerea
Pentru a râde apoi de ei înșiși.
Of, cât de mult îmi pare rău de tine, nu-ți vei da seama,
Of, cât de mult îmi pare rău de mine însămi, pentru că îmi tot amintesc de tine.
© Sosnin Vladimir
25.08.2017
Să așteptați primăvara
Liliacul vesel s-a terminat de înflorit,
Și toamna vine neobservată.
A sosit ultima zi caldă -
Un ecou al verii însorite.
Să așteptați primăvara, să așteptați primăvara,
Să așteptați primăvara, fiți siguri s-o așteptați!
Inima se va mai umple cu fericire,
Doar să păstrați, să păstrați dragostea,
Să păstrați dragostea împreună!
Și scorușul arde cu culori,
Și se îmbujorează ca o fetiță,
Și vântul vorbește despre ceva,
Și i se face milă de cineva.
Să așteptați primăvara, să așteptați primăvara,
Să așteptați primăvara, fiți siguri s-o așteptați!
Inima se va mai umple cu fericire,
Doar să păstrați, să păstrați dragostea,
Să păstrați dragostea împreună!
Iartă-mă că sunt cam tristă,
Aceasta este doar un semn de toamnă.
Nu caut o altă fericire,
Vreau să-ți cer aceasta.
Să așteptați primăvara, să așteptați primăvara,
Să așteptați primăvara, fiți siguri s-o așteptați!
Inima se va mai umple cu fericire,
Doar să păstrați, să păstrați dragostea,
Să păstrați dragostea împreună!
© Sosnin Vladimir
25.08.2017
Melodia noastră de neuitat
Dragostea are multe melodii distincte,
Într-o zi găsim doar una dintre ele.
Și atât timp cât ținem minte muzica aceasta -
Nu ne vom despărți de dragoste niciodată.
Tu și cu mine ne amintim de muzica noastră,
Mergem însă pe diferite drumuri.
Tot răsună în apropiere și în depărtare
Această melodie, prin toți anii și zilele.
Tu și cu mine ne amintim de muzica noastră,
Și astăzi suntem cam triști...
Cât de neînțelegătoare a fost cauza,
Care ne-a despărțit.
Tu și cu mine ne amintim de muzica noastră,
Nu contează că mergem pe diferite drumuri,
Dar mereu ne încălzește pe drum
Melodia noastră de neuitat.
Tu și cu mine ne amintim de muzica noastră,
Nu contează că mergem pe diferite drumuri,
Dar mereu ne încălzește pe drum
Melodia noastră de neuitat.
© Sosnin Vladimir
25.08.2017
Nu vom uita ziua aceasta
Vom ține minte această zi pentru totdeauna,
N-a fost ca altele,
Pentru că chiar atunci
Privirile noastre s-au întâlnit pentru prima dată.
Sub un curcubeu de primăvară ca un arc
Ne-am întins mâinile unul altuia,
Ziua aceasta așa de violetă
Ne-a dăruit o întâlnire fără despărțire.
Un liliac tânăr dintr-o zi senină și însorită
Nu-l vom uita, nu-l vom uita.
În ziua aceasta albastră iubirea ne-a bătut la poartă,
După ce ne-a devenit un cântec și soartă.
În ziua aceasta albastră iubirea ne-a bătut la poartă,
După ce ne-a devenit un cântec și soartă.
Trebuie să apărăm ziua aceasta
De o furtună și un nor de tristețe,
Pentru ca bucuria întâlnirilor noastre
Să nu o stricăm cu nimic.
Un liliac tânăr dintr-o zi senină și însorită
Nu-l vom uita, nu-l vom uita.
În ziua aceasta albastră iubirea ne-a bătut la poartă,
După ce ne-a devenit un cântec și soartă.
În ziua aceasta albastră iubirea ne-a bătut la poartă,
După ce ne-a devenit un cântec și soartă.
© Sosnin Vladimir
25.08.2017
Nevasta
Mi se lasă noaptea pe umeri
Ca un norișor, ca un văl.
Această seară ne rămâne
În memorie pentru totdeauna.
O nevastă se îmbracă în jurul prietenelor,
Și nu pot să se potolească
Degetele mâinilor subțiri și blânde.
Două inele au unit două destine
Pentru ca inimile să fie nedespărțite.
Două drumuri s-au împletit într-unul pentru totdeauna,
Pentru ca viața noastră să continue pe veșnicie!
Pentru ca viața noastră să continue pe veșnicie!
Ca un asfințit de primăvară din mai
Ard ai fetiței obraji.
Cât de mult poate fi asortată
O rochie albă de nuntă.
Nevasta este așa de frumoasă, purtând-o,
Este așa de mistică și luminoasă,
Ceea ce cred nu este în zadar,
Ziua aceasta ea a așteptat-o.
Două inele au unit două destine
Pentru ca inimile să fie nedespărțite.
Două drumuri s-au împletit într-unul pentru totdeauna,
Pentru ca viața noastră să continue pe veșnicie!
Pentru ca viața noastră să continue pe veșnicie!
Două inele au unit două destine
Pentru ca inimile să fie nedespărțite.
Două drumuri s-au împletit într-unul pentru totdeauna,
Pentru ca viața noastră să continue pe veșnicie!
Pentru ca viața noastră să continue pe veșnicie!
© Sosnin Vladimir
25.08.2017
Îmi ești aproape
Îmi ești aproape - și totul este minunat:
Și ploaia, și vântul rece.
Îți mulțumesc, dragul meu,
Că ești pe lumea aceasta.
Mulțumesc pentru aceste buze,
Mulțumesc pentru aceste mâini.
Îți mulțumesc, iubitul meu,
Că ești pe lumea aceasta.
Îmi ești aproape, dar noi am fi putut
Să nu ne întâlnim vreodată.
Singurul meu, îți mulțumesc,
Că ești pe lumea aceasta!
© Sosnin Vladimir
25.08.2017
Îmi ești aproape
Îmi ești aproape - și totul este minunat:
Și ploaia, și vântul rece.
Îți mulțumesc, dragul meu,
Că ești pe lumea aceasta.
Mulțumesc pentru aceste buze,
Mulțumesc pentru aceste mâini.
Îți mulțumesc, iubitul meu,
Că ești pe lumea aceasta.
Îmi ești aproape, dar noi am fi putut
Să nu ne întâlnim vreodată.
Singurul meu, îți mulțumesc,
Că ești pe lumea aceasta!
© Sosnin Vladimir
25.08.2017
Be happy
If luck has let you down.
If you're unhappy in love,
Ask yourself, could this have been another way?
Keep all your mistakes in mind.
May you be happy, my friends!
May all your days be clear!
May all your feelings be strong,
And your affairs - beautiful,
Your hearts - worthy of love!
May all your feelings be strong,
And your affairs - beautiful,
Your hearts - worthy of love!
If you're facing two roads,
It's more difficult to walk one of them.
Be strict to your wish!
And walk that very one.
If you're glad about someone else's happyness,
Destiny will count this for you.
And love will come to you as an award
To burn like an eternal flame.
May you be happy, my friends!
May all your days be clear!
May all your feelings be strong,
And your affairs - beautiful,
Your hearts - worthy of love!
May all your feelings be strong,
And your affairs - beautiful,
Your hearts - worthy of love!
© Sosnin Vladimir
18.08.2017
My love Hiroshima
The love for trees is good only for birds
Love like a day full of fruit
The love for the summer is like a hot night
And this is how we have loved each other for centuries
Oh my love Hiroshima
For centuries, there have been different loves:
The love when the wind keeps on blowing over head
The love for your hands, for very sick leaves.
Oh my love Hiroshima
Oh my love Hiroshima
What love can erase the marks of pain?
What lands should be stopped immediately?
What air should embrace you to bring tears to your eyes?
Oh my love Hiroshima
Oh my love Hiroshima
The rivers leave for the north every day
The port will not stop the fishing boats
The blinded sea withers on the shores
Oh my love Hiroshima
The love for you is not in the metaphor
My poem doesn't have such a great power...
I will stay by your side like time, like the sea.
Oh my love Hiroshima
11.08.2017
Unforgotten tune
Love has many different melodies,
We're only finding one of them, one day.
And while we remember this music -
We shall never part with love.
You and I, we remember our music,
Though we walk on different roads.
This tune sounds both near and far away
Through all the years and days.
You and I, we remember our music,
And today we feel a bit sad...
How incomprehensible was the reason,
That split us apart that day.
You and I, we remember our music,
May we walk on different roads.
But in our travels we always have the warmth,
Of our unforgotten tune.
You and I, we remember our music,
May we walk on different roads.
But in our travels we always have the warmth,
Of our unforgotten tune.
10.08.2017
You wanted to tell me something
Autumn coloured like fire the wood,
Grey rain drumming dreary,
And with every day now more understood,
That love didn't came forever
Leaves must fall, raindrops must dance,
The bygone summer won't come back
You wanted to tell me something
Or I simply imagine all this?
The leaves still burning bright,
But already marked by winter,
Yellow leaves are telling us,
That separations do happens in the world
And you can't impose anything,
Avoiding straight answers,
You wanted to tell me something
Or I simply imagine all this?
It's impossible to impose love,
The music had stopped, the song is sung,
You wanted to tell me something,
Or I simply imagine all this?
10.08.2017
I love you
Versions:
#1#2
I love you. I love you.
But what does it mean my love to you?
You don't know what trouble I'm in,
You don't know, how lonely I've been.
I love you. I love you.
Believe forever in my words.
I love you.. but it's not our fate-
Together, you and I, we'll not walk the same roads.
It's not my fault. Everything just happened so.
And now I'm running from myself.
Love, leave me, leave me forever-
I couldn't leave you on my own.
I love you. I love you.
All of my pain- in my tears.
Love, later will come into your home.
Be happy, dear, for both of us.
I love you... I love you...
Years will pass, the trouble will leave us...
But I will again remember that love
And than again I'll smile at it with sadness.
It's not my fault. Everything just happened so.
And now I'm running from myself.
Love, leave me, leave me forever-
I couldn't leave you on my own.
10.08.2017
Rain
Rain runs through the field,
As flexible as a little willow twig.
It dances, sprays, and glistens,
The rain is a little whip...
It smells like gloom, gloom, it smells like winter, winter,
The wind spins, spins itself, whistling.
Come out into the field, the field, mow for me
A silvery sheaf of rain!
There's something a little blue in it,
How similar it is to you!
Do you want to run with me,
Into this rain, just like children?
It smells like gloom, gloom, it smells like winter, winter,
The wind spins, spins itself, whistling.
Come out into the field, the field, mow for me
A silvery sheaf of rain!
I want to hold in my hands,
A quivering bundle of water,
Just like a handful of river water
As pure as from a spring!
It smells like gloom, gloom, it smells like winter, winter,
The wind spins, spins itself, whistling.
Come out into the field, the field, mow for me
A silvery sheaf of rain!
10.08.2017
The girl was waiting for a sailor
The girl was waiting for a sailor,
Waiting for the moment, when from far away,
Passing through storms, passing through mist,
He'd burst towards her, like a hurricane.
And the white light will begin to spin:
After all, there aren't any guys like that in the world!
But he came and said: Forgive me!
Another girl is waiting for me... Don't be sad.
Oh, the sea, the sea!
You're so very blue...
And the young girl's eyelashes are in hoarfrost.
The girl frowns, the girl becomes cruel:
Today's the day for her to go drown herself!
Today's the day for her to go drown herself!
The girl went to the Neva,*
And quietly asked the blueness of the river:
Tell me, Neva, how shall I live?
Whom shall I wait for?
Whom shall I love?
A wave broke on the parapet.
In reply the Neva said to her,
He shall return, and the dawn will come,
There's no other girl like you!
Oh, the sea, the sea!
You're so very blue...
And the young girl's eyelashes are in hoarfrost.
And the tears roll down...
She dreams of the sea,
No, she won't go drown herself anymore!
No, she won't go drown herself anymore!
The girl was waiting for a sailor,
And he came from far away.
Passing through storms, passing through mist,
He burst towards her, like a hurricane.
And the white light will begin to spin:
But who said that happiness doesn't exist?
The sailor called: Come with me!
Forgive me... and be my wife!
Oh, the sea, the sea!
You're so very blue...
And the young girl's eyelashes are in hoarfrost.
In tears of joy, she laughs...
When you wait very much,
The sailor will return!
The sailor will return!
09.08.2017
Bride
Onto her shoulders
The veil falls like a cloud
This evening will always
Stay alive in her memory
The bride gets dressed, inmidst her bridesmaids
And they seem to find no place
Her fragile fingers and tender hands
Two destinies, united by two rings
May their hearts be inseparable forever
Two roads, that are merged for all time
May our lives last forever
May our lives last forever
Like the sunset in may, in spring
The girl's cheeks are glowing
Her face surrounded by
The white bridal dress
In between the beautiful bride
So mysterious and radiant
That I believe - not in vain
Has she awaited this day
Two destinies, united by two rings
May their hearts be inseparable forever
Two roads, that are merged for all time
May our lives last forever
May our lives last forever
Two destinies, united by two rings
May their hearts be inseparable forever
Two roads, that are merged for all time
May our lives last forever
May our lives last forever
09.08.2017
As long as you trust me
If love suddenly disappeared,
Without a single trace,
It would be pretty boring,
For a person to live on Earth.
I'm not revealing any secrets
With this simple little song:
If you love me, come sing with me,
And if you don't love me, then don't.
As long as you trust me,
I won't let you down.
Open the doors already,
I'm Love, I'm coming to you.
As long as you trust me,
I won't let you down.
Open the doors already,
I'm Love, I'm coming to you.
If you don't provide me with warmth,
And don't speak tender words,
It means that you're not suffering with your heart,
It means that you're not burning with feeling...
If you look, with devotion and honesty,
Into the eyes of love -
All of your doubts shall fade
Right into oblivion.
As long as you trust me,
I won't let you down.
Open the doors already,
I'm Love, I'm coming to you.
As long as you trust me,
I won't let you down.
Open the doors already,
I'm Love, I'm coming to you.
If you love someone selflessly,
Without any response.
Someday, somewhere, all the same,
A response will be waiting for you.
If the night has become brighter,
And the morning has flared up with a rainbow.
It means that the meeting has taken place,
It means that the heart has finished waiting!
As long as you trust me,
I won't let you down.
Open the doors already,
I'm Love, I'm coming to you.
As long as you trust me,
I won't let you down.
Open the doors already,
I'm Love, I'm coming to you.
09.08.2017
Wait for springtime
The cheerful lilacs are no longer blooming.
And imperceptibly, autumn passes by.
The final day of warmth has come -
An echo of the sunny summer.
Wait for springtime, wait for springtime,
Wait for springtime, be sure to just wait!
Your heart will fill up with joy once again,
Just keep, keep your love,
Keep your love, together!
And the rowan burns with colour,
Blushing just like a maiden,
Discussing something with the wind,
And showing a tender pity.
Wait for the spring, wait for the spring,
Wait for the spring, be sure to just wait!
Your heart will fill up with joy once again,
Just keep, keep your love,
Keep your love, together!
Forgive me for feeling a little sad.
It's just a sign of autumn.
I'm not searching for any other happiness,
And I want to ask you to do the same.
Wait for the spring, wait for the spring,
Wait for the spring, be sure to just wait!
Your heart will fill up with joy once again,
Just keep, keep your love,
Keep your love, together!