Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării pagină 8

Număr de rezultate: 230

25.08.2017

Plânge

Pământul se înflorește de mulți ani,
Ești înconjurată numai cu răceală.
Și nimeni nu-ți este aproape, cine știe
Cum ți-a murit primăvara.
Răsuflarea nimănui nu se grăbește
Să-ți atingă genele cu căldură.
Îți vine foarte tare să te trezești,
Dar până atunci, prințeso, - plânge, plânge.
 
Refren:
Ascunde în ghețuri florile iubirii,
Pierzând căldura, și plânge, plânge.
Voi aștepta
Când lumea ta se topește.
 
Numai tu știi
Ce poate face inima aceasta.
Când primăvara ta va veni,
Vei scoate pătura somnului,
Vei uita răceala de gheață
Și vei putea să mai zâmbești.
Îți vine atât de tare să te întorci,
Dar până atunci, prințeso, - plânge, plânge.
 
Refren:
Ascunde în ghețuri florile iubirii,
Pierzând căldura, și plânge, plânge.
Voi aștepta
Când lumea ta se topește.
 
Pământul se înflorește de mulți ani,
Ești înconjurată numai cu răceală.
Și nimeni nu-ți este aproape, cine știe
Cum ți-a murit primăvara.
Răsuflarea nimănui nu se grăbește
Să-ți atingă genele cu căldură.
Îți vine foarte tare să te trezești,
Dar până atunci, prințeso, - plânge, plânge.
 
Refren:
Ascunde în ghețuri florile iubirii,
Pierzând căldura, și plânge, plânge.
Voi aștepta
Când lumea ta se topește,
Se topește, se topește, se topește.
Se topește, se topește...
Se topește, se topește...
Se topește, se topește...
Se topește...
 
© Sosnin Vladimir
25.08.2017

Prison

I want to break out from here
They have me tied from the neck
A prison
When I start dreaming
They wake me up forcibly
A prison
Dig for some food
Return back again to the cage
A prison
 
Chains - I don't wear
But free I don't live
 
All around me tall walls
My hair resemble the snow
A prison
I want to break out from here
To finally see the sky
A prison
But I have a hill in front of me
Give me a hand boys
A prison
To live free... to live free
 
19.08.2017

Balalaika

The moonlight was flickering in the black sky
The girl I was wanted to know everything
You used to walk me home
After the school orchestra rehearsal
 
That evening is now so near and far
But that girl and that boy
From the school orchestra are
Always with me, everywhere
 
Plim-plim-plim-plim
You don't make me feel jealous
Plim-plim-plim-plim
No offence taken
Plim-plim-plim-plim
We'll never ...
Plim-plim-plim-plim
...go back there
Plim-plim-plim-plim
Call me if you love me
Plim-plim-plim-plim
We'll talk!
 
I'll pick up my balalaika
And play queitly 'The Moon Is Shining'
And I will balalaika my love
To you and you alone
 
A tiny flame lit up in the sky
And brought back to life the long gone love
Between that girl and that boy
From the school orchestra
 
Plim-plim-plim-plim
You don't make me feel jealous
Plim-plim-plim-plim
No offence taken
Plim-plim-plim-plim
We'll never ...
Plim-plim-plim-plim
...go back there
Plim-plim-plim-plim
Call me if you can
Plim-plim-plim-plim
We'll talk!
 
Balalaika, here you go again
I am no longer the master of my heart
We should never really be reminded of the past
Oh, balalaika, what fools we, women, are
 
As soon as I strum the three strings
That girl and that boy
from the school orchestra
will come out of nowhere
 
Plim-plim-plim-plim
You don't make me feel jealous
Plim-plim-plim-plim
No offence taken
Plim-plim-plim-plim
We'll never ...
Plim-plim-plim-plim
...go back there
Plim-plim-plim-plim
Call me if you can
Plim-plim-plim-plim
We'll talk!
 
09.08.2017

Our summer

I'm coming again in the houses where the voices are heard
Of youthful laughter, brass laughter.
Flown into nowhere fleeting words:
'Only with you, forever with you!'
 
On summer morning of that day our summer were beginning
It seemed to us forever, and we loved everything
Sun in our eyes, hearts in our hands,
We loved without reserve, like children
 
It's heavy on my chest once more, I could have found her,
To stay forever, with her forever.
But those burning bridges, those roses - colour of the soul,
Looking for frosts and metamorphosis
 
On summer morning of that day our summer were beginning
It seemed to us forever, and we loved everything
Sun in our eyes, hearts in our hands,
We loved without reserve, like children
 
We loved like children...
 
On summer morning of that day our summer were beginning
It seemed to us forever, and we loved everything
Sun in our eyes, hearts in our hands,
We loved without reserve, like children
 
It seemed to us forever, and we loved everything...
We loved without reserve, like children...
We loved like children...
 
28.07.2017

Lendo Calendo

Lendo... salutari, aha
Eu, Dan! Este baiatul tau, Brasco
Reportez din Statele Unite - Hai sa mergem
 
Frumoasa fata, frumoasa fata, fara machiaj
Daca ai fi vazut-o, ai fi crezut ca a fost facuta
In petrecere cu Ciroc, du-te la as
Petrece cu soarele pana apune caci a fost platita
Barbatilor, ridicati greutatea
Am cel mai rau din sectia mea, drept in sus
Toate tipurile diferite, dar astept
Singura in rochie rosie ma face asa de incurcat
 
*Era se muito de manga meri
Era se muito de manga meri
Câmera venda de lunio vara*
Tu si eu, un sarut marcat
 
Imi lasa marcat un sarut
Imi lasa marcat un sarut
 
Mișcându-și șoldurile
Am văzut-o plimbându-se
Un corp ca nimeni altcineva
Nu o pot uita
Ii dau ceea ce ii place
Îl fac să se agită
Dansând în întuneric
Mergem zburând
 
*Era se muito de manga meri
Era se muito de manga meri
Câmera venda de lunio vara*
Tu si eu, un sarut marcat
 
Imi lasa marcat un sarut
Imi lasa marcat un sarut
 
Frumoasa fata, frumoasa fata, fara machiaj
Daca ai fi vazut-o, ai fi crezut ca a fost facuta
In petrecere cu Ciroc, du-te la as
Petrece cu soarele pana apune caci a fost platita
Ea incepe sa se miste, fac o pauza
Ea spune, baiatule, vino aici, nu vorbesc
Nu poti sa o iei, daca ai asteptat, iubitule
Baiete, spune-mi daca ai rabdare?
 
Tu stii, tu stii ca astept intreaga noapte, intreaga noapte...
Tu stii, tu stii ca astept intreaga noapte, intreaga noapte...
 
Fata frumoasă, întoarce-te, fată rea, întoarce-te
Fata frumoasă, întoarce-te, fată rea, întoarce-te
Întoarce-te, întoarce-te, întoarce-te
 
*Era se muito de manga meri
Era se muito de manga meri
Câmera venda de lunio vara*
Tu si eu, un sarut marcat
 
Imi lasa marcat un sarut
Imi lasa marcat un sarut
 
28.07.2017

Balalaica

Aș putea să cânt la chitară,
Aș putea să-ți cânt la pian,
Iar cântecul meu să vorbească
Despre dragoste și tristețe
 
Alege tu însăți, doar să nu te grăbești
Ți-am găsit ceva pentru suflet -
 
Este bala-bala-bala-balalaica
Doar bala-bala-bala-balalaica
Vorbim inimă la inimă
Muzica răsună -
Este bala-bala-bala-balalaica
 
Aș puta să cânt melodia asta
La un corn francez, la trombon, la trompetă
Dar eu am vrut doar să culeg
Acel lucru ce-ți trebuie ție
 
Alege tu însăți, doar să nu te grăbești
Ți-am găsit ceva pentru suflet -
 
Este bala-bala-bala-balalaica
Doar bala-bala-bala-balalaica
Vorbim inimă la inimă
Muzica răsună -
Este bala-bala-bala-balalaica (x2)
 
Doar voi atinge coarda (instrumentului), și se vor întoarce
Speranța, încrederea și iubirea
Și se va auzi cântecul
În care suntem noi doi
 
Este bala-bala-bala-balalaica
Doar bala-bala-bala-balalaica
Vorbim inimă la inimă
Muzica răsună -
Este bala-bala-bala-balalaica (x2)