Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 3

17.01.2022

Man

troubles come upon the men
they went up like a torch
with teary-eyed and inflamed hearts
they carry a heavy burden
they stand like trees
the heavy burden is nothing for them
only The workload of menis too heavy.
their love is wreck
their road is pillaged
then men are answer to all problems
they are enemies of cowards
and they are wounded one of their lovers.
 
But mêr has two meaning (man, gentilmen, male and husband)
 
But in Kurdish we call 'mêr' to nice and brave person.
 
25.07.2018

Cofetar

Altul mai magic decât tine este tatăl tău magicianul
Nu vezi lovitura tatăl tău este vânător
 
Refren
Ești foarte dulce ești frumoasă cofetarul este tatăl tău
Sprâncene negre, ochi negri arzătorul de cărbuni este tatăl tău
 
Ochii tăi te înalță, nasul tău este în aer
Călătorește prin nori tatăl tău este pilot
 
Refren
 
Ai o inimă că aurul tatăl tău este bijutier
Ai crescut în foc este brutar tatăl tău
 
Refren
 
Ege Kökenli
24.07.2018

Nesrine

te ez kuştim, te ez kuştim nesrînê
dilê’m dixwaze te bibîne
kulîlka sor û şînê
te ez pîr kirim lê dînê
 
dilê’m dixwaze te bibîne
kulîlka sor û şînê
te ez pîr kirim lê dînê
 
çavreşê, çavreşê, dilgeşê
rû wek sitêrka bi nexşê
roj rengê çavreşê
li ber mala me dimeşe