18.12.2018
Donne-le
(Verse unchanged)
(Pre-chorus)
Nights would not be different
Evenings, when you are gone
Even if it hurts
Be my animal
Rude feeling
Nights would not be different
(Outro)
Even if it hurts
Be my animal
Rude feeling
04.05.2018
Bambola
Please translate Bambola
Artist: Betta LemmeCântec: BambolaCere: Franceză → RomânăPostat de Diana Georgiana 1 la Duminică, 29/04/2018 - 19:22Traduceri: Bulgară, Engleză, Italiană, Maghiară, Slovacă
Abonare
FrancezăBambola
Pour toutes les filles qui viennent et attendent en tombant, tombant (ouais)
Et tous les gens qui parlent et parlent, c’est des faux, charmeurs charmeurs (ouais)
Tous les soirs tu rêves de lui pendant qu’il dort, dort (ouais)
La vie est faite pour ceux qui vivent, respirent sans cœur
Je sais que l’amour
N’est pas facile pour
Les petits cœurs qui battent seuls
Prends soins de ton cœur
Jouez pas ce jeux
Tu verras
Bambola, mi butterai
Bambola e non cambierai
E come fossi una
E come fossi una bambola
E come fossi una
E come fossi una bambola
E come fossi una
Pour toutes ces fois ou j’ai ignoré cette voix, voix (ouais)
Ce chuchotement qui me disait clairement : Garde à toi! À toi (ouais)
Envoutée, j’ai eu confiance, tombée dans ta danse, ta danse (ouais)
L’amour ne se joue pas, maintenant ce sera sans moi
Je sais que l’amour
N’est pas facile pour
Les petits cœurs qui battent seuls
Prends soins de ton cœur
Jouez pas ce jeux
Tu verras
Bambola, mi butterai
Bambola e non cambierai
E come fossi una
E come fossi una bambola
E come fossi una
E come fossi una bambola
E come fossi una
For all the times you said you’d call but left her waiting, waiting (yeah)
For all the times she’d lay there anticipating, patin’ (yeah)
For all the times you swore that she was your only, only (yeah)
Words that came at night because you were lonely
Bambola, mi butterai
Bambola e non cambierai
E come fossi una
E come fossi una bambola
E come fossi una
E come fossi una bambola
E come fossi una