Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 2

22.03.2022

O zi

Ar trebui sa pleci
Nu vreau sa te ranesc
Stai departe de mine
 
Exista zile in care
Nu pot respra confortabil
 
Imaginea mea distrusa si sfasiata
Ce se reflecta in apa rece
Chiar si sunetul vantului plangea
 
Oh, am strabatut totul,
Sa ma ascund
Oh, lumini peste tot,
Dar numai in visele mele
 
Corpul meu nu poate sta oriunde
Ca si cand as fi risipit
Mai traiesc doar pentru o zi
In fiecare zi
 
Imi e doar frica sa o spun
Pentru ca stiu, eu sunt blestemul
 
Cand ochii mei se-nlacrimeaza
Te ating cu degetul meu ce doare
Si ma odihnesc pentru un moment
 
Oh, am strabatut totul,
Sa ma ascund
Oh, lumini peste tot,
Dar numai in visele mele
 
Corpul meu nu poate sta oriunde
Ca si cand as fi risipit
Mai traiesc doar pentru o zi
In fiecare zi
 
Sunt aici sa te intalnesc
Intr-o zi atat de lunga, incat astept cu nerabdare
Ca totul sa se schimbe
 
Oh, am strabatut totul,
Sa ma ascund
Oh, lumini peste tot,
Dar numai in visele mele
 
Corpul meu nu poate sta oriunde
Ca si cand as fi risipit
Mai traiesc doar pentru o zi
In fiecare zi
 
15.02.2022

Tunnel

With the tips of cold fingers,
I couldn't reach
The discarded memories.
 
I didn't want to feel it.
Covered with many wounds,
I again walked along an unknown path.
 
Since when
Has darkness settled here?
And where am I in this stopped time?
 
I hurt my heart
Struggling to capture my fate.
But it again and again drags me into its cycle.
 
In a dark tunnel
Where I can't see anything,
 
I hold a sharp blade.
I'm tired of fate.
When will it end?
 
Time continues to flow,
Dragging me into its cycle more and more.
 
On this dark path,
What will shed its light on me?
 
The night filled me with pitch darkness -
And I started to choke.
Now I don't know why I'm here.
 
In the dark tunnel
Where I can't see anything,
 
I hold a sharp blade.
I'm tired of fate.
When will it end?
 
Time continues to flow,
Dragging me into its cycle more and more.
 
On this dark path,
What will shed its light on me?
 
In those flashback memories,
I cried alone
Like a child.
 
In the dark tunnel
Where I can't see anything,
 
Nothing bothered me at all,
Except non-existent sadness.
 
I hold a sharp blade.
I'm tired of fate.
When will it end?
 
Time continues to flow,
Dragging me into its cycle more and more.
 
Dragging me into its cycle more and more.