Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 8

20.02.2019

Iubirea și Hurrem

Vântul m-a purtat,
Casa mea e-n amintiri,
Inima mea e pustie
Pentru totdeauna...
 
Pe cerul albastru senin,
Mi-am pierdut steaua călăuzitoare,
Apusul viselor a devenit surghiunul,
Trecutul e pierdut, se duce...
 
Valurile îmi cuprind sufletul,
De parcă ar povesti totul,
Inima mea a făcut pace cu lacrimile,
Nastasia, adio...
 
Iubirea și Hurrem, iubirea și Hurrem,
Iubirea și Hurrem, iubirea și Hurrem...
 
Pot jura,
Undeva pe harta aceasta,
Era visul unei fete
Care dansa cu ploaia...
 
Share music and kindness! :)
28.07.2017

Pentru iubirea sultanilor

Povestea începe ca un basm...
(din) vremurile străvechi în Constantinopol,
orașul tăcut al iubirilor sfârșite,
o lumânare se aprinde și nu se pierde în noapte.
 
Visează, singur, în cameră*
Întrebându-și inima cine e el în această lume
Cerând eternitate apelor albastre
Stele strălucesc pe cer pentru asta.
 
Pentru dragostea sultanilor anii sunt suferințe din dragoste*
Cântecul meterezelor, valuri fără voce,
Iubirile și visele arzătoare așteaptă,
Turnurile cedează în esența vânturilor
 
Exista o credință în Cartea puterii**,
El își însușește o datorie față de strămoși***.
Luna răsare și strălucește asupra orașului
Chiar și timpul dispare în Constantinopol.
 
Pentru dragostea sultanilor anii sunt suferințe din dragoste*
Cântecul meterezelor, valuri fără voce,
Iubirile și visele arzătoare așteaptă,
Turnurile cedează în esența vânturilor...
 
28.07.2017

Concubine și nopți

Dezgolindu-se la sfârșitul nopții,
trupul meu e în brațele tale (în brațele tale)
Trezită de iubirea ta,
ard transpirând, însetată,
Buzele tale sunt pe buzele mele,
focul acesta îmi străbate trupul,
fii al meu, alintă-mă, nu mă intreba,
trupul meu îți aparține...
 
28.07.2017

Mesnevi-Ascultați naiul

'Ascultați naiul cum își spune povestea, plângandu-și îndepărtarea de casă:
De când m-au rupt din patul meu umil,
Notele mele tânguioase au mișcat până la lacrimi bărbații și femeile...
Mi-am spart pieptul, încercând să las libere suspinele,
pentru a-mi exprima durerea dorului de casa mea.
Cel care îndură departe de casa lui
tânjește mereu după ziua în care se va reîntoarce.
Tânguirea mea e auzită în orice mulțime,
împreună cu cei ce se bucură și cu cei ce lăcrimează,
fiecare îmi pricepe notele în armonie cu propriile-i simțiri,
dar nimeni nu-mi pricepe fantomele secretelor din inimă.
Misterele-mi nu sunt străine de notele tânguioase,
așa cum ei sunt sensibili in privire și auz.
Trupul nu e învăluit de suflet, nici sufletul de trup,
căci niciun om n-a văzut vreun suflet.
Acest plânset de nai e foc, nu aer simplu ...
Lăsați-l pe cel care nu simte acest foc să se socotească mort! '
 
28.07.2017

Povestea eroilor

Frumoasă Tersa de care m-am îndrăgostit,
porunca ta valorează cât o viață intreagă.
L-am implorat pe Mevlana să facă o favoare pentru supusul lui,
fie ca stăpânul să mi te dea mie...
 
28.07.2017

Can-ı Yunus

Am simțit iubirea, întâlnind dervișul
Am găsit dreptatea, căutând eroul
Oriunde privesc, pretutindeni e iubirea Bunului Dumnezeu
Îmi plec fața la pământ și îl rog,
și îl rog, și îl rog, și îl rog...
 
Destinul tuturor oamenilor e binecuvântat de Dumnezeu,
Întrebând prin lume, nu i-am putut afla locul,
Oriunde privesc, pretutindeni e iubirea lui Dumnezeu
Îmi plec fața la pământ și îl rog,
și îl rog, și îl rog, și îl rog...
 
Oriunde privesc, pretutindeni e iubirea Bunului Dumnezeu
Îmi plec fața la pământ și îl rog,
și îl rog, și îl rog, și îl rog...
 
Am fost un lac, până când dervișii m-au văzut,
Am devenit o mare curgând peste tot
Am auzit o voce strigându-mi numele, Yunus,
auzind vocea mi-am deschis ochii și inima.
 
Oriunde privesc, pretutindeni e iubirea Bunului Dumnezeu
Îmi plec fața la pământ și îl rog,
și îl rog, și îl rog, și îl rog...
 
28.07.2017

Leyla și Mecnun

(În) căutarea iubirii tale, raiul devine apocalipsă,
Locul meu în această lume falsă este mormântul,
Stinsă (este) primăvara inimii mele,
Pumnal în dragostea mea,
Țip ca o gazelă rănită.
 
Renunță la dragoste, Leyla, destinul meu,
Lăcrimile mele vorbesc când mă sting în tăcere, Doamne,
Mi-am deschis mâinile, cerurile plângeau peste deșerturi,
Țip ca un biet adept.
 
Leyla, Leyla, dragostea ei a vorbit limpede,
Biata ei iubire s-a stins în locuri îndepărtate,
Perla lui Mecnun așteaptă până la ivirea zorilor,
Deserturile plâng împreună cu strigătele lui Mecnun.
 
28.07.2017

Galata, Turnul stelelor

Ajunge aproape de astre, în întuneric.
Cum își caută visele în ceruri,
Prinde aripi ca în basme, zboară departe precum un înger,
Hazarfen este unicul stăpân al cerurilor.
 
Precum Turnul Galata se înalță către cer, stelele stălucesc mai intens,
Visele ivite în noapte nasc secrete,
Precum Turnul Galata se înalță către cer, luna strălucește mai intens,
Visele singuratice se sting când zorii se ivesc.
 
Tristețea focurilor, a vânturilor, a captivității
se potolește, o stea cade.
Privește către cer o clipă,
musafirul Turnului,
înainte de a se scufunda în propriile vise...