Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 21

12.05.2021

Duceți-i un mare sărut Florenței

Plecam cu vaporul într-o dimineață,
și o frumoasă copilă a venit.
Văzându-mă îmi spune: Scuzați-mă domnule!
Mă iertați, nu sunteți de aici, da știu.
Vă întoarceți acasă fericit, văd bine,
și vă cer o mică favoare.
 
Duceți-i un mare sărut Florenței,
care e orașul meu pe care-l am aici în inimă mereu
Duceți-i un mare sărut Florenței,
lucrez doar pentru a-l revedea într-o zi.
 
Sunt fiică de emigrant,
de aceea sunt departe,
lucrez ca să mă întorc acasă într-o zi.
Duceti-i un mare sărut Florenței,
dacă o revăd, o voi face.
 
Copilă frumoasă! I-am răspuns atunci.
Voi duce acasă marele sărut.
Și pentru liniștea ta din această clipă
În timpul călătoriei îl voi ține încuiat cu cheia.
Dar imediat ajuns acasă, jur,
sărutul către cer sigur va pleca.
 
Eu îți duc sărutul la Florența
care este orașul tău și este și al meu.
Duc sărutul tău la Florența
și niciodată, niciodată nu voi putea să te uit.
 
Ești fiică de emigrant,
de aceea ești departe,
Dar fii sigură că te vei întoarce acasă într-o zi.
Voi duce sărutul tău la Florența
și de la Florența multe sărutări vei avea.
 
Este adevărată această poveste și dacă n-ar fi fost
O fac să pară adevărată doar pentru că
știu bine câte lacrimi și câtă suferință poartă cine stă departe de patria sa.
Astfel fiecare florentin care-i departe
vazându-te plecând iți va spune în șoaptă:
Duceți-i un mare sărut Florenței,
căci e mult de când n-o văd
Ce crezi? Mai mult nu pot
Duceți-i un mare sărut Florenței
Sunt nerăbdătoare când mă voi întoarce
 
Orașul nostru grațios și drăguț,
are mulți ani, și totuși acolo nu se îmbătrânește.
Duc un mare sărut la Florența
de-ai tuturor florentinilor pe care i-am întâlnit.
 
09.10.2020

Domnișorică

Domnișorică palidă,
drăguță vecină de la etajul cinci,
nu este noapte să nu visez Napoli
și sunt plecat de douășcinci de ani.
 
În satul meu ninge,
clopotnița bisericii e albă,
tot lemnul a devenit cenușă,
îmi e întotdeauna frig
și sunt trist și obosit.
 
Iubirea mea,
amintește-ți când ți-ai luat rămas bun
că mi-ai pus o panseluță la butonieră,
apoi mi-ai spus cu voce tremurândă:
nu uita de mine.
 
Vremuri bune de bucurie,
din nimic era făcută scumpa fericire.
Toasturi cu pahare pline de apă
pentru iubirea noastră săracă și curată.
 
Prin ochii tăi treceau
visuri, mângâieri și speranțe,
aveai un nume care nu se uită,
un nume lung și scurt: Tinerețe.
 
Micuțul meu,
într-o carte a mea veche de latină,
a găsit - ghici - o panseluță.
De ce mi-a tremurat în ochi o lacrimă?
Cine știe, cine știe de ce!
 
Și anii și zilele trec
egale și gri cu monotonie,
frunzele noastre nu mai înverzesc,
domnișorică, ce melancolie!
 
Tu, îndrăgostită și palidă,
nu mai brodezi în fața războiului,
eu aici am devenit bunul Don Cezar,
port mantie și sunt notar.
 
Până când rămâi departe,
cât timp te simt, sună clopotul
bisericii mici a lui Isus,
și ninge, dac-ai vedea cum ninge.
Dar tu, unde ești tu?
 
02.10.2020

Adio frumosul meu Napoli

Adio frumosul meu Napoli,
Adio, adio
Imaginea ta blândă
Cine vreodată, cine vreodată o va putea uita
 
Din cer albastrul strălucitor
Marea calmă
Care exaltă inima
Nefericit, nefericit de voluptate
 
În tine, pământul și aura
Vorbesc de dragoste
Tu singură in durerea mea
Consolare eu voi visa
 
Adio frumosul meu Napoli
Adio, adio
Adio dragi amintiri
Ale timpului care a trecut
 
Dimpotrivă cerul mă cheamă,
Adio, adio
Dar aceasta inima te râvnește
Și inima, inima te va părăsi
 
De sărutări și armonie
Este aura ta plină
oh, magică sirenă
Fidel fidele ție voi fi
 
În gândul meu se intorc cele mai gingașe momente
Bucuriile și amintirile
Celor mai fericite zile
 
Adio frumosul meu Napoli,
Adio, adio
Adio dragi amintiri
Ale timpului, ah, care a trecut.
 
30.09.2020

Iubire amară

Pentru a ști ce e iubirea,
Trebuie să fi cântat și plâns.
In lacrimi și în cânt,
Este povestea fiecarei inimi.
 
Pentru a ști ce e iubirea,
Prima sau ultima care ar fi,
Rămâi doar cu inima ta
Gândind la cine te-a iubit!
 
Trecând din nou pe un drum,
Revazând o anumită lume,
Suspinând un nume anume,
Care nu poate fi uitat.
 
Iubire, iubire amară
Imi tremură inima când se intunecă
Și sufletul se pierde într-un suspin amar!
 
Pentru a ști ce e iubirea,
Trebuie să fi suferit mult
Pentru a fi retrăi un regret
Numai, numai cu inima ta.
 
Ce a însemnat pentru mine iubirea
Numai mama mea știe,
Care mă strânsese la inima sa
Când m-a părăsit.
 
Chinuit de gelozie,
Nu mai găsești odihnă
Și să ai în minte un chip,
Care nu poate fi uitat!
 
Iubire, iubire amară
Îmi tremură inima
când se întunecă
Și sufletul se pierde
într-un suspin amar!
 
Iubire amară!
 
30.09.2020

A trăi

Ce zi minunată astazi,
Ce zi de fericire.
Frumoasa mea femeie a plecat,
În cele din urmă mi-a redat libertatea.
 
Sunt încă stăpân pe viața mea
Și doresc să mă bucur și mai mult.
Ea mi-a jurat când a plecat
că nu se va intoarce niciodată.
 
A trăi, fără melancolie.
A trăi, fără gelozie .
Fără regrete,
fără să știi vreodată ce e iubirea.
Să culegi cea mai frumoasă floare,
să te bucuri de viață și să faci să tacă inima.
 
A râde mereu atât de jucăuș .
A râde de nebuniile lumii.
A trai, cât timp există tinerețea
pentru că viața e frumoasă și vreau s-o traiesc mereu mai mult.
 
Deseori comedia dragostei
Te face s-o reciți femeia ta.
Devii atunci actorul principal
și repeți ceea ce ea va dori.
 
La al treilea act coboară deja cortina
In cele din urma se revine la realitate
și comedia sa de dragoste
se va transforma intr-o farsă.
 
A trăi, fără melancolie.
A trăi fără gelozie.
Fără regrete, fără să știi vreodată ce e iubirea.
Sa culegi cea mai frumoasă floare, să te bucuri de viață și să faci să tacă inima.
 
A râde mereu atat de jucăuș.
A râde de nebuniile lumii.
A trăi, cât timp există tinerețea
pentru că viața e frumoasă și vreau s-o trăiesc mereu mai mult.
 
A trăi.
A trăi.
A trai, chiar dacă inimii i se întoarce o clipă de nostalgie.
Eu nu mai țin mânie,
și multumesc celui ce mi-a luat-o.
 
A râde.
A rade.
A trai, cât timp există tinerețea
pentru că viața e frumoasă și vreau s-o trăiesc mereu nai mult.
 
24.09.2020

Melancholic moon

You,
Pale moon, why
Are you so sad, what is it?
Why don't you shine for me?
 
Up there,
You can see my heart,
The disappointment in love,
This great sorrow of mine.
 
You know what kisses she could give me,
And you too cannot forget.
Perhaps you feel the melancholy,
Perhaps you know she's never coming back.
 
You,
Pale moon, why
Are you so sad, what is it?
You want to suffer with me.
 
Alone, I'll wander
Following my fate, in search of love.
I won't listen, along the way,
to the heart's voice.
 
Just the white moon
Shall guide me from the sky,
It'll teach me the way,
And it'll accompany me.
 
You,
Pale moon, why
Are you so sad, what is it?
Why don't you shine for me?
 
Up there,
You can see my heart,
The disappointment in love,
This great sorrow of mine.
 
You know what kisses she could give me,
And you too cannot forget.
Perhaps you feel the melancholy,
Perhaps you know she's never coming back.
 
You,
Pale moon, why
Are you so sad, what is it?
You want to suffer with me.
 
24.09.2020

Serenade to the stars

Don't pretend to be asleep
When a heart is sighing for you:
Can't you hear my serenade,
Telling you about me once again?
 
Stars, stars
Up there, sighing
What perhaps may be the most beautiful phrases, over the chords of a thousand guitars
 
Heart, heart
Wanting to dream tonight
The flower that can turn pain into a dream hasn't bloomed yet
 
Play on, guitar of mine:
This heart can no longer hope
If Love's a sweet folly
But life is beautiful, let's start singing again
 
Stars, stars
Up there, sighing
What perhaps may be the most beautiful phrases, over the chords of a thousand guitars
 
Heart, heart
Wanting to dream tonight
The flower that can turn pain into a dream hasn't bloomed yet
 
03.03.2018

Little miss

Little pale miss
Sweet fifth floor's neighbor
There's no night that I don't dream of Naples
And I've been for twenty years far away
 
In my town it snows,
The church's bell tower is white
All the wood's has become ash
I'm always cold
And I'm sad and tired.
 
My love,
Don't you remember that when you said me goodbye
You put a violet in my buttonhole
The you told me with a tremblant voice:
Don't forget me.
 
Sweet days of party,
Sweet happiness made of nothing.
Toasts with waterfilled glasses
To our poor and innocent love.
 
In your eyes passed a hope, a dream and a caress,
Your name was unforgettable,
A long and short name:
Youth.
 
My little kid,
found in an old latin book,
Found - guess what - a violet.
Why in my eyes it trembled a tear?
Who knows, who knows why!
 
And years and days pass as always and gray with boredom,
Our leaves don't green anymore,
My little miss, what a melancholy!
 
You, pale and in love,
don't needlepoint at your loom,
Me staying here I became the good 'Don Cesare
I'm wearing my cape and I act like a lawyer.
 
While in the distance,
While I hear you, the bell rings
On the little church of Jesus,
And it snows, if you'd see how it snows.
But you, where are you?
 
08.10.2017

Closed window

Why you made me cry?
Why don't you love me anymore?
I know that my tears
make you smile,
you said it.
 
Why you don't want to believe
that I can't live
far from you?
 
Closed window
for my loving heart,
tonight I came back
to stay next to you.
 
Closed window
with no light and with no love,
if you make my heart cry,
you have no mercy for me.
 
Come back again,
but you don't hear me anymore.
Come back again,
without you I can't live anymore!
 
Closed window,
maybe a foolish wind
take away my woman
and I won't see her again.
 
I know, I have to lose you,
I know, but in my heart
I can't kill the love
You must believe me,
I can't lie.
 
Like this I can't live
only cry
to no to die.
 
Closed window
maybe a foolish wind
take away my woman
and I won't see her again.
 
But why don't you open yourself anymore?
 
25.08.2017

Night in Sorrento

You that in this night of brightness
dream a love spell,
don't worry,
let you drive
toward a nest made to love...
Among the scent of the oranges in blossom
my heart will talk to you.
 
This night in Sorrento
I want to take you,
in that silver sea
you can dream better.
There is nobody on earth
happier than me...
While each star says:
my beautiful women
tonight is for you!
 
In the silence full of passion
the roses sing a song:
what they want to say
can be understood
only by whom suffers from love...
But in the sweet enchantment of that sea
we can forget everything.
 
This night in Sorrento
I want to take you,
in that silver sea
you can dream better.
There is nobody on earth
happier than me...
While each star says:
my beautiful women
tonight is for you!
 
There is nobody on earth
happier than me.
While a star falls
your beautiful mouth
I want it for me!...
 
23.08.2017

Snow White

You're like Snow White,
A very short dream
faded out with the first sun.
 
You're my white Sphinx
The lady who gets tired
of a true big love.
 
Why did you swear a day:
I live for you?
Hug me like this,
You're everything for me.
 
You're like Snow White,
for you every dream is short,
At the first light will fade out.
 
Every light flake,
comes down and burns away
How much and much snow falls on every street
 
The frost tightens around my heart,
Stearing the white blanket I think about you.
 
(Repeat from beginning)
 
13.08.2017

The gypsys

Come on, gypsy girl, dance!
 
From heaven came down Saint John,
holding hands with Saint Peter,
(From heaven came down Saint John,
holding hands with Saint Peter)
and on seeing such pretty gypsy girls,
they never went back to holy heaven.
(and, on seeing such pretty gypsy girls,
they never went back to holy heaven)
 
The gypsies, we all, have
a happy face, and crazy body.
We don't eat, we don't sleep
but we drink, and we laugh.
 
Come on, gypsy boy, dance!
 
Dance, gypsy boys, dance,
and you, gypsy girls, dance too,
(Dance, gypsy boys, dance,
and you, gypsy girls, dance too)
so that nobody may say, may say,
say and say, that we are not graceful here. 1.
(so that nobody may say, may say,
say and say, that we are not graceful here)
 
The gypsies, we all, have
a happy face, and crazy body.
We don't eat, we don't sleep
but we drink, and we laugh.
 
Come on, dance!
 
All together, by train,
come whatever I am,
(All together, by train,
come whatever I am)
that at Seville's 'colmao' 2.
they take care of your grief with white wine. 3.
(that at Seville's 'colmao'
they take care of your grief with white wine)
 
The gypsies, we all, have
a happy face, and crazy body.
We don't eat, we don't sleep
but we drink, and we laugh.
 
Come on!