Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 5

24.02.2022

Hug me

In hundred years we'll be gone,
but stars won't go.
Hug me around shoulders,
today forget about everything,
Oh, now we're here, maybe tomorrow,
we won't be here anymore.
 
Stars are each night,
for thousand of years they shine.
We are only for a moment,
so just kiss me tonight.
Oh, now we're here, maybe tomorrow,
we won't be here anymore.
 
Hug, hug me, let me be yours,
believe, I want to be with you.
Hug, hug me, let me be yours,
believe, I want you tonight.
 
The morning banishes the darkness,
it turns off the shiny night.
You lay next to me
our nest is warm.
Oh, now we're here, maybe tomorrow,
we won't be here anymore.
 
15.06.2020

Castelul de nisip

Am construit uneori, cum fac copiii
(Cum fac toți copiii)
Un castel de nisip și de vânt,
Un castel de nisip ce l-am zidit pentru vecie.
Dar chiar primele valuri îl vor lua.
 
Am făurit pentru tine, lângă ocean,
(Cum fac toți copiii)
O iubire de nisip și de vânt.
Și pentru această iubire,
Pentru tine, prințesa marelui castel,
Nimic nu era prea nebunesc, nici prea frumos.
 
Dar valurile s-au ridicat, și copilul care s-a întors
N-a mai găsit decât nisipul.
Donjoanele, turnurile, în dimineața următoare,
N-a mai rămas nimic din ele...
 
Am construit uneori, cum fac copiii
(Cum fac toți copiii)
Un castel de nisip atât de mare
Și atât de vast, încât credeam că ne putem plimba prin el,
Că el ar conține Mediterana.
 
Am făurit pentru tine, lângă ocean,
(Cum fac toți copiii)
O iubire de nisip și de vânt,
(O iubire de nisip)
Care a dispărut ca să dureze o viață.
El a rezistat preț de o noapte.
 
Dar valurile s0au ridicat, și copilul care s-a întors
N-a mai găsit decât nisipul.
Donjoanele, turnurile, în dimineața următoare,
N-a mai rămas nimic din ele.
 
13.01.2019

Blue Chateau

Surrounded by springs and forests
Someone sleeps, blue chateau
You're waiting for me
In the dark and lonely blue chateau
 
Surely is painful to you
The smell of the red roses
Probably you shed tears
Wrapped in the gown of the night fog
Someone sleeps, blue chateau
 
Surely is painful to you
The smell of the red roses
Probably you shed tears
Wrapped in the gown of the night fog
Someone sleeps, blue chateau
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
07.05.2018

Lost castle

Versions: #2
You messed with the lost castle
from these fairy tales nobody reads anymore.
You got fire inside, it burns me up.
You messed with the lost castle
from these fairy tales nobody reads anymore.
You got fire inside, it burns me up.
Every time I try to pour blue water
onto my heart, to no avail.
You moved me.
 
Lost castle
of fairy tales,
of winter nights.
I know you will no longer come back
and talk to me.
 
You got fire inside, it burns me up.
Every time I try to pour blue water
onto my heart, to no avail.
You moved me.
 
Lost castle
of fairy tales,
of winter nights.
I know you will no longer come back
and talk to me.
 
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.