01.07.2022
Rezultatele căutării
Număr de rezultate: 3
16.01.2018
Dignity(Demnitate)
E un om pe care-l întâlnesc mergând pe strada noastrăLucrează pentru consiliu
de vreo 20 de ani
Și nu ia nicio buză de la nimeni
Și aruncă jgheabul
Îl pune într-o pungă
Și niciodată nu gândește să mute
şi îşi împachetează prânul într-o pungă,
copiii îi spun Bogie
El nicicând nu-i lasă
dar ştiu că o dată mi-a zis
Mi-a spus un secret de banii pe pisica sa
îşi va lua o iolă
şi o va numi Dignity
Şi-am s-o navighez pe coasta de vest,
prin sate şi oraşe
voi fi în vacanţă
ei îşi vor face runda
mă vor întreba de unde-am luat-o, voi zice 'm-am economisit'
vor zice nu-i aşa că-i drăguţă acea barcă pe nume Dignity
Şi spun povestea
într-o scenă depărtată
sorbind Raki
şi citind Maynard Keynes
şi mă gândesc la casă şi tot ce înseamnă
şi un loc de iernat pentru Dignity
Şi-am s-o navighez pe coasta de vest,
prin sate şi oraşe
voi fi în vacanţă
ei îşi vor face runda
mă vor întreba de unde-am luat-o, voi zice 'm-am economisit'
vor zice nu-i aşa că-i drăguţă acea barcă pe nume Dignity
Şi-am să mă gândesc la casă
Şi-am să mă gândesc la destin
Şi-am să mă gândesc la muncă,
Şi-am să mă gândesc ce bine ar fi
să fiu cândva
pe o navă numită Dignity
o navă numită Dignity
Acea navă...
19.10.2017
Blues del diacone
Questo è il giornodell'uomo in espansione.
Quella forma è la mia ombra,
lì, dove stavo in piedi.
Sembra solo ieri,
guardavo attraverso il vetro
ad escursionisti, selvaggi giocatori d'azzardo.
Quello è tutto nel passato.
Tu mi chiami uno sciocco,
dici che è uno schema pazzesco.
Quest'uno è vero,
io ho già comprato il sogno.
Così inutile chiedermi perché,
getta un bacio e dici addio.
Ce la farò questa volta,
sono pronto ad attraversare quella sottile linea.
Imparo a lavorare il sassofono,
suono solo quello che sento,
bevo Scotch whisky per tutta la notte
e muoio dietro lo sterzo.
Hanno un nome per i vincitori del mondo,
io voglio un nome per quando perdo.
Chiamano l'Alabama la Marea Cremisina,
chiamami Blues del diacone.
La mia schiena al muro,
una vittima di ridicola possibilità.
Questo è per me
l'essenza di vero romanzo.
Condividendo le cose che conosciamo e amiamo
con quelli come me,
libagioni,
sensazioni
che sconvolgono la mente.
Io striscio come una vipera
attraverso queste strade suburbane.
Faccio l'amore a queste donne,
languido e dolceamaro.
Mi alzo quando il sole scende,
copro ogni gioco in città.
Un mondo tutto mio,
lo renderò la mia casa dolce casa.
Imparo a lavorare il sassofono,
suono solo quello che sento,
bevo Scotch whisky per tutta la notte
e muoio dietro lo sterzo.
Hanno un nome per i vincitori del mondo,
io voglio un nome per quando perdo.
Chiamano l'Alabama la Marea Cremisina,
chiamami Blues del diacone.
Questa è la notte
dell'uomo in espansione.
Faccio un'ultima tirata
mentre mi avvicino al banco.
Ho pianto quando ho scritto questa canzone,
citami se suono troppo a lungo:
questo fratello è libero,
sarò quello che voglio essere.
Ho imparato a lavorare il sassofono,
suono solo quello che sento,
bevo Scotch whisky per tutta la notte
e muoio dietro lo sterzo.
Hanno un nome per i vincitori del mondo,
io voglio un nome per quando perdo.
Chiamano l'Alabama la Marea Cremisina,
chiamami Blues del diacone.
All translations are copyrighted. Copying is allowed only with proper credit given.
Tutte le traduzioni sono di mia proprietà. Copiare è consentito esclusivamente per uso personale e di studio, senza scopo di lucro e senza fini commerciali e con giusto credito dato.