14.08.2023
Rezultatele căutării
Număr de rezultate: 18
23.01.2021
Înainte
Înainte, a-nsemnat ceva viața înainte zilei de azi?Eram mulțumit în calea mea?
Dulci sentimente mă fură peste tot,
Cred că-n felul ăsta vreau să fiu.
Înainte nu exista râs în inima mea.
Cine a ales ca zâmbetul tău să joace rolul soarelui,
Înăuntrul lumii ce-mi aparține?
Și tu ești singurul lucru din mintea mea.
Tu, tu pari a mă cunoaște foarte bine,
N-am niciun motiv să mă prefac.
Cu tine, nu există clipe deșarte,
Nici munți de urcat,
Să dovedesc cine sunt.
Înainte, exista acest miracol al vieții în mine?
Nu pot explica acest mister.
Fără tine am fost o jumătate de viață,
Și tu ești singura viață pe care-o știu.
Tu, tu pari a mă cunoaște foarte bine,
N-am niciun motiv să mă prefac.
Cu tine, nu există clipe deșarte,
Nici munți de urcat,
Să dovedesc cine sunt.
Înainte, exista acest miracol al vieții în mine?
Nu pot explica acest mister.
Fără tine am fost o jumătate de viață,
Și tu ești singura viață pe care-o știu,
Acum tu ești singura viață pe care-o știu...
23.01.2021
Atât de visător
De unde era să știuCă de la primul nostru salut
Mă voi simți atât de visător (atât de visător)?
Tu ai dat buzna înăuntru,
Cu toate promisiunile primăverii,
Când eram singur (atât de singur).
Totul părea nou,
Aproape ireal, datorită ție,
M-am simțit atât de visător (atât de visător).
Iubirea a venit la mine
Așa de pe neașteptate,
Eram atât de singur (atât de singur).
Visător de fiecare dată,
Te-aud spunând că vei fi a mea
Până la sfârșitul timpului.
Tot ce-am știut vreodată
N-ar putea fi comparat cu tine,
Și e atât de departe în urmă.
Visător pentru o vreme,
De fiecare dată mă faci să-mi dau seama
Că tot ce văd e real.
N-aș putea găsi nicicând cuvintele să-ți spun
Felul cum mă simt.
Salut, soare al dimineții!
O altă zi tocmai a început
Și e așa de vis (așa de vis)
De unde aș putea începe
Să spun iubirea ce-o simt în mine?
Mă simt atât de visător (atât de visător)!
Visător de fiecare dată,
Te-aud spunând că vei fi a mea
Până la sfârșitul timpului.
Tot ce-am știut vreodată
N-ar putea fi comparat cu tine,
Și e atât de departe în urmă.
Visător pentru o vreme,
De fiecare dată mă faci să-mi dau seama
Că tot ce văd e real.
N-aș putea găsi nicicând cuvintele să-ți spun
Felul cum mă simt.
De unde era să știu
Că de la primul nostru salut
Mă voi simți atât de visător (atât de visător)?
Tu ai dat buzna înăuntru,
Cu toate promisiunile primăverii,
Când eram atât de singur (atât de singur).
Totul părea nou,
Aproape ireal, datorită ție
M-am simțit atât de visător (atât de visător).
Iubirea a venit la mine
Așa de pe neașteptate,
Eram atât de singur (atât de singur).
26.11.2020
Die at the side of my love
If it is mandatory to die one dayI aspire you to be there
Because it's your love
Who will assist me to go to the afterlife
Towards the beyond
At dawn, I would leave
Without fear and without grieving
And in my deliriousness
I will relive a lifetime of memory
To go through memories
I merely desire your look
For my return trip
Die at the side of my love
And fall asleep on your smile, the time that traces us
Cannot separate us
Even in the afterlife
Our past joys will link us to the boundlessness
To press me into the night
And waive life
I wish to be in your arms, I wish you surround me
Die at the side of my love
And fall asleep on your smile
To go through memories
I merely desire your look
For my return trip
Die at the side of my love
And fall asleep on your smile
Translated into English by Michioflavia
31.05.2020
Destinul
Destinele și mâinile ni se despart.Ca și tine, mi-e greu să cred asta,
Dar văd, una câte una, furtunile noastre
Scrise în liniile palmelor.
În ochii noștri marea ardoare se stinge,
În inimile noastre e-ntomnare și ceață,
Iremediabil, iubirea ni se-ncheie
Și se rupe liantul inimilor noastre.
O sută de vieți am trăit în timpul scurs,
Ne-am iubit, și viața merge mai departe,
Și apoi, când fericirea se sfărâmă,
Jelim paradisul pierdut.
Destinul se desenează în palmele noastre,
Poți crede că ești tu cel ce decide
Drumul vieții tale, dar tu rămâi
Ghidat de mâna destinului.
Astăzi destinul ne separă,
Deja eu nu mai văd țărmul,
Și iubirea e-n pragul naufragiului,
Pierdută în mijlocul mării.
Destinul se desenează în palmele noastre,
Poți crede că ești tu cele ce decide
Drumul vieții tale, dar tu rămâi
Ghidat de mâna destinului.
17.03.2019
Cafeneaua „Trandafirul roşu”
O, ei vin de la ferme şi din fabriciŞi ei toţi curând uită cine sunt
Grijile zilei sunt curând uitate (curăţate,spălate)
Cum stau ei pe scaun la bar.
Fata cu ochi verzi în tricou cu Rolling Stone
Nu pare să lucreze pe câmp
Bărbatul de la capăt este un foarte bun prieten
Al unui bărbat ce vinde maşini la mâna a doua
Refren:
Jos la Cafeneaua 'Trandafirul roşu', în golf
Acolo lângă portul din afara Amsterdamului
Toţi împart cântecele şi râsul
Toţi(de acolo) sunt atât de fericiţi să fie acolo
Vânzătorii se relaxează cu câteva halbe de bere
Încearcă şi nu vorbesc despre comerţ
Poetul nu va scrie nici un vers la noapte
Dar ar putea cânta o dulce serenade.
Bărbatul cu părul cărunt va cânta la pian
Orice cântec pe care vrei să-l auzi
Şi frumoasa tânără nu ştie cum să cânte
Dar clienţii o aplaudă.
Afară în lumea reală furia continuă încă
Totul s-a dus, puţin nebuni
Acum în cercuri plecăm aşa că e bine să ştim
De un loc unde timpurile bune pot fi avute
Deci trage-ţi un scaun şi uită de viaţă
Este un lucru bun de făcut din când în când
Şi dacă îţi place am o idee
Mâine ne vom întâlni toţi din nou
Refren:
Jos la Cafeneaua 'Trandafirul roşu', în golf
Acolo lângă portul din afara Amsterdamului
Toţi împart cântecele şi râsul
Toţi(de acolo) sunt atât de fericiţi să fie acolo
16.01.2019
The Bouzouki, the Night, and the Wine
I returned to the tavernI saw you there by candlelight,
And after the first dance with you
My world was turned upside-down.
The bouzouki,
The night and the wine, yes
They brought a message of love to us.
When everyone else was already gone,
The moon shone for us and us alone.
The bouzouki,
The night and the wine
Brought us here,
To be together,
When they sang a song of love,
The bouzouki,
The night, and the wine.
The last candles go out,
So we go home in love,
And we felt everything there,
That this song would never end.
The bouzouki,
The night, and the wine.
11.01.2019
A heart that beats for you
Wherever you are tomorrowWhatever your path
You know that there is in me
A heart that beats for you
A heart that beats for you
We say that with time
Everything will slow down
That the hurts will last no longer
But I always have in me a strong heart that beats for you
We say that far from the eyes
Love takes the shapre of an old body
But if he doee not forget me
Because I always have in me a heart that beats for you
Whevere you are tomorrow
Whatever your path
Mixed time that has gone by
Say, call you that I always have in me
A strong heart that beats for you
27.08.2018
Urmează-mă
Urmează-mă spre un pământ dincolo de strălucitoarea mareAșteptând dincolo de lumea pe care am cunoscut-o
Dincolo de lume, visul ar putea fi
Și bucuria pe care am gustat-o
Urmează-mă de-a lungul drumului unde numai dragostea poate vedea
Ridicând deasupra anii amuzanți ai nopții
În lumina din spatele lacrimilor
Și toți anii pe care i-am pierdut
Urmează-mă spre un ţinut îndepărtat ca muntele înalt
Unde toată muzica pe care am păstrat-o întotdeauna în interior va umple cerul
Cântând în tăcuta clătinare o inimă este liberă
În timp ce lumea continuă să alerge și să se rotească
Rotindu-se şi căzând
Urmează-mă spre un pământ dincolo de strălucitoarea mare
Ridicând deasupra anii amuzanți ai nopții
În lumina din spatele lacrimilor
Și toți anii pe care i-am pierdut
Urmează-mă spre un ţinut îndepărtat ca muntele înalt
Unde toată muzica pe care am păstrat-o întotdeauna în interior va umple cerul
Cântând în tăcuta clătinare o inimă este liberă
În timp ce lumea continuă să se rotească, să se rotească
Rotindu-se, urmează-mă
Ia-mi mâna
Şi vom găsi pământul
Dincolo de strălucitoarea mare
Urmează-mă
26.07.2018
The Touch of Love
You ask if I love youThe answer you already know
Honestly I say yes
And I never lie
I don't wish to judge what you are
I want to love how to love you always more
When you touch me
I enter you
In my eyes you'll read the truth
I want to hug you till the end
For you'll learn how I love you
I want to hug you
Till the sky you no longer see
I'll write you a novel that will speak of us
I'll write you a novel that if you wish will never end
I was a writer that no longer wrote
But the touch of your love inspires me more
When you touch me
I enter you
In my eyes you'll read the truth
I want to hug you till, I dream of you and you of me
I want to hug you till the sky you no longer see
My hands you lead against your bosom
Loving brothers and friends this we now are
You ask if I love you
The answer you already know
Honestly I say yes
And I never lie
I don't wish to judge what you are
I want to love how to love you always more
When you touch me
I enter you
In my eyes you'll read the truth
I want to hug you till the end
For you'll learn how I love you
I want to hug you
Till the sky you no longer see
06.04.2018
My Life is a Souvenir
No one in the room talking to meI see in the dream only your face
Your chair is empty, the last roses are dead
Like a star that burns up at night
My life is just a souvenir
Just a memory of the time with you
My life is just a souvenir
That knows no future
As long as life separates us
Just as there was none before you
To whom I was committed
So will you too be happy with no one else
I just hope you can see it
My life is just a souvenir
Just a memory of the time with you
My life is just a souvenir
That knows no future
As long as life separates us
My life is just a souvenir
Just a memory of the time with you
My life is just a souvenir
That knows no future
As long as life separates us
05.02.2018
The Magician
I wish I were a magician, and I would fill that voidin those gazes that have already seen everything.
I wish I were a magician to delete the greyness
of this reality with a blue pencil.
I would light up the sky with one thousand and one star,
I would warm up the heart of those who have no compassion,
I would put some suns in each cathedral,
and would play a music that never ends.
I wish I were a magician, I would reopen the shop windows
and to the kids I would say: the town is yours.
I wish I were a magician in the autumn that’s falling,
I would bring the wind of the summer that’s inside us.
And all the days, you know, I would make diamonds
out of the tears that a child gives me.
And then, if you want, I will take up arms,
on the doors of nothing I will stop the winter.
And I will be a magician if you’ll come to me in the sleep
that sleeps deep inside me and scares me.
And I will be a magician if you’ll tell me: I love you.
Sometimes from a fool a king can spring out.
04.02.2018
De fiecare dată ...
De fiecare dată,În orice loc sau indiferent de anotimp,
De fiecare dată,
Vrei să-ți împărtășești viața cu mine,
Nu vei găsi niciodată pe cineva care să te iubească,
Mai mult decât mine,
De fiecare dată,
Am să-ți dăruiesc toată dragostea de care ai nevoie,
De fiecare dată,
În orice caz, indiferent de motiv,
De fiecare dată,
Se află lumina soarelui pe cer,
Ducându-ne departe,
Pentru că visul va trăi pentru totdeauna,
De fiecare dată,
Vom fi împreună TU și EU,
Magia ochilor tăi să dăinuiască mereu,
TU, eşti tot ce pot vedea.
De fiecare dată,
Ai nevoie de cineva care te poate crede,
De fiecare dată,
Vrei să-ți împărtășești viața cu mine,
Niciodată nu voi pleca,
Atâta timp cât ești cu mine,
De fiecare dată,
Am să-ți dăruiesc toată dragostea de care ai nevoie.
Magia ochilor tăi să dăinuiască mereu,
TU, eşti tot ce pot vedea.
Magia ochilor tăi să dăinuiască mereu,
Am găsit calea cum va fi.
Dana Kósa
02.02.2018
Mă voi îndrăgosti ...
De fiecare dată când esti aproapeSunt sigur că aud muzica
Dacă aş încerca să-ti explic,
Dacă aş încerca, ar fi în zadar, asta ştiu
Nu e nevoie să privesc prea departe,
Pentru a găsi steaua mea norocoasă
Străluceste sus, departe
Fiindcă atunci când mă uit în ochii tăi
Ştiu, mă voi îndrăgosti.
Trebuie să încerci să rezisti,
Trebuie să insist pentru un moment
Pentru că știu foarte bine
E o vrajă dulce în aer
Ceva îmi spune că TU
Simți la fel
Și știu că nu pot să mă înșel
Fiindcă atunci când mă uit în ochii tăi
Ştiu, mă voi îndrăgosti.
Ai intrat în inima mea,
Am știut că ești lumina soarelui
Cum pot fi rostite cuvintele despre un înger?
Care a căzut în brațele mele
Nu trebuie să privesc foarte departe
Pentru a găsi steaua mea norocoasă
Străluceste sus, departe
Fiindcă atunci când mă uit în ochii tăi
Ştiu, mă voi îndrăgosti.
Dana Kósa
15.10.2017
Я нашёл тебя
Моя жизнь была как пустой колодецМоё сердце бьется внутри пустой раковины
Потом появилась ты, когда всё остальное исчезло
И ты сделала меня сильным, чтобы продолжать
Сейчас я нашёл тебя
Я построю свой мир вокруг тебя
Пусть моя любовь окружают тебя
Благодарен тому дню, который подарил мне тебя
Мои надежды были как выцветший сон
Моя надежда была подарком, который ты дала мне
В ту ночь, когда я боялся
Ты протянула руку мне
И я потянулся, а потом
Я нашёл тебя
Я построю свой мир вокруг тебя
Пусть моя любовь окружают тебя
Благодарен тому дню, который подарил мне тебя
Я нашёл тебя
Я построю свой мир вокруг тебя
Пусть моя любовь окружают тебя
Благодарен тому дню, который подарил мне тебя
Я нашёл тебя
Я построю свой мир вокруг тебя
Пусть моя любовь окружают тебя
Благодарен тому дню, который подарил мне тебя
Все переводы сделаны лично мной. Я рад, если они вам пришлись по нраву.
01.10.2017
Unde este dragostea ta azi?
Îmi amintesc de multe ori de timpul petrecut în parc,Cum ne plimbam în soare, TU și EU
Eram tineri și viața era frumoasă ...
Acum toată lumea se-ntrebă, unde este dragostea ta azi?
Îmi amintesc de multe ori de timpul petrecut pe lângă lac,
Cum cântam mână în mână, TU și EU,
EU am fost al tău și TU a mea ...
Acum toată lumea se-ntrebă, unde este dragostea ta azi?
Acum toată lumea se-ntrebă, unde este dragostea ta azi?
Ar trebui să fim împreună.
Îmi amintesc de multe zile însorite,
Stăteam în umbră,TU și EU,
Eram liberi, am avut timp,
Acum toată lumea se-ntrebă, unde este dragostea ta astăzi?
Îmi amintesc când cântai lîn inima mea,
Pe măsură ce m-am așezat lângă tine în parc,
A fost un timp, eram prieteni
Acum toată lumea se-ntrebă, unde este dragostea ta azi?
Acum toată lumea se-ntrebă, unde este dragostea ta azi?
Ar trebui să fim împreună,
Acum toată lumea se-ntrebă, unde este dragostea ta azi?
Ar trebui să fim împreună.
Dana Kósa
29.08.2017
Noi scriem pe pereți ...
Versions: #2Pretutindeni în jurul nostru
Există semne de speranță
În priviri,
Să-i lăsăm să deseneze
Pentru că în noaptea asta
Totul dispare,
Chiar și urmele lor.
refren:
Scriem pe pereți
Numele celor pe care-i iubim,
Mesaje pentru zilele ce vor veni,
Scriem pe pereți
În 'cerneala venelor noastre'...
Atragem tot ce vrem să spunem
Scriem pe pereți
Puterea viselor noastre,
Speranțele noastre în formă de graffiti
Scriem pe pereți
Pentru ca iubirea să se înalțe
Într-o zi, pe lumea adormită.
Doar cuvinte gravate
Pentru a nu uita,
Să schimbăm totul.
Ziua de mâine dispare
Într-un refren,
Iar chipurile noastre în...
Amestecul speciei umane.
refren:
Scriem pe pereți
Numele celor pe care-i iubim,
Mesaje pentru zilele ce vor veni,
Scriem pe pereți
În 'cerneala venelor noastre'...
Atragem tot ce vrem să spunem
Scriem pe pereți
Puterea viselor noastre,
Speranțele noastre în formă de graffiti
Scriem pe pereți
Pentru ca iubirea să se înalțe
Într-o zi, pe lumea adormită.
Scriem pe pereți
Puterea viselor noastre,
Speranțele noastre în formă de graffiti
Scriem pe pereți
Pentru ca iubirea să se înalțe
Într-o zi, pe lumea adormită.
refren:
Scriem pe pereți
Numele celor pe care-i iubim,
Mesaje pentru zilele ce vor veni,
Scriem pe pereți
În 'cerneala venelor noastre'...
Atragem tot ce vrem să spunem
Scriem pe pereți
Puterea viselor noastre,
Speranțele noastre în formă de graffiti
Scriem pe pereți
Pentru ca iubirea să se înalțe
Într-o zi, pe lumea adormită.