Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 1

21.02.2021

Aş zbura

Telefonul care nu sună niciodată,
Scrisoarea pe care poşta nu o va aduce,
Aş fi putut să te am în viaţa mea
Noaptea doar pentru o clipă ?
 
Vreau să te sărut noapte şi zi,
Şi să privesc lumina soarelui dispărând,
Amurgul serii pe faţa ta
Atât de frumos că nu-l pot şterge.
 
Aş zbura
Aş zbura
Aş zbura
 
Ca o oază-n viaţa mea,
Un vis care se pierde în lumină,
Şi acum tu te-ai îndepărtat,
Trăiesc fiecare zi atât de neliniştită.
 
Munţi şi oceane aş traversa,
Fără dragostea ta aş fi pierdută,
Oh, până la colţurile pământului
Mai bine sau mai rău.
 
Aş zbura
Aş zbura
Aş zbura
Aş zbura
 
Aş zbura să te aduc înapoi la mine
Peste munţi şi peste mare,
Vom găsi un loc mai mult decât pentru totdeauna,
Unde tu eşti al meu şi eu a ta,
Îţi voi săruta buzele şi te voi elibera
Pentru tine nu există nimic să mă oprească.
 
O altă noapte când nu pot dormi,
Mă zvârcolesc şi mă întorc sub cearşafuri,
Un pat gol unde odată ai dormit,
O promisiune doar dacă este ţinută.
 
Aş zbura
Aş zbura
Aş zbura
Aş zbura
 
Aş zbura să te aduc înapoi la mine
Peste munţi şi peste mare,
Vom găsi un loc mai mult decât pentru totdeauna,
Unde tu eşti al meu şi eu a ta,
Îţi voi săruta buzele şi te voi elibera
Pentru tine nu există nimic să mă oprească.
 
Fără dragostea ta aş fi pierdută,
Oh, până la colţurile pământului
Mai bine sau mai rău,/Aş zbura/