Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 6

05.07.2018

I'm better off away from you

Enough, enough, up to here
I no longer have the strength to hold on
Enough, enough, up to here
I have no heart left to fight you
 
I'm better off away from you, being absent from your dreams
forcing your marks off my body
I'm better off away from you, missing from your heart
Erasing your name from my mouth
 
Enough, enough, up yo here
I won't make my lips bleed again
Enough, enough, up to here
I have no more tears left to give you
 
I'm better off away from you, being absent from your dreams
forcing your marks off my body
I'm better off away from you, missing from your heart
Erasing your name from my mouth (x3)
 
21.05.2018

Eros God And Thief


Before a love gets old, it1 got erased
Other eyes took it1 and it1 went down
My fake heartbeat and emotion2
Love has a long way to become a feeling
 
Eros God and thief3 you need a magic mirror
To ask for my company, to kill yourself without me4
To have a thirst all night for another 'goodnight'5
Eros God and thief3 needs magic mirror
 
The thread broke before it6 becomes an embroidery
And I am solving you the enigma between the two of us
My fake heartbeat and emotion2
Love has a long way to become a feeling
 
  • Love.
  • He is talking to his heart.
  • He says that his eros(=another word for 'love') is a God but also a thief.
  • 4. The woman he loves is hurting herself (figuratively) because she is far away for him.
  • 5. She needs to hear him say 'goodnight' to her.
  • 6. The thread.
18.03.2018

Look What You Did

I could've told you a thousand words
but I didn't talk
I could've made you choose
but I kissed you
I told you good luck to everything you do
while you wanted to kill me
But before you leave take a look
and see what you did
 
Look what you did, you killed a love
And it's the soul that you leave
like an empty neighborhood
Look what you did, you killed a love
And on the heart's roads
there is an endless emptiness
 
I could've told you
that I would die but I didn't want to
I held you for a little bit more
how much I wanted you
You were in a hurry, you were afraid of being late
and I didn't even ask for explanations
I just told you to take a look
and see what you did
 
Look what you did, you killed a love
And it's the soul that you leave
like an empty neighborhood
Look what you did, you killed a love
And on the heart's roads
there is an endless emptiness
 
18.09.2017

Ai fost plecată câteva zile

Ai fost plecată câteva zile și nu știu cât de mult sunt eu de vină,
Și cu cât mai mult nu trimiți un mesaj, cu atât mai mult spun că nu m-ai iubit,
Ai fost plecată câteva zile, nu-mi pot controla temerile,
Nu vorbesc, nu dorm, imi pierd echilibrul...
Și dacă zilele sunt zece, o lună, un an,
Vreau să știi că nu voi fi în stare să mă descurc cu asta, durerea asta mă va topi...
 
(refren)
Ai fost plecată câteva zile, tăcerea ta întrece măsura,
Sunt câteva femei ca tine care nu îndură despărțirile,
Dar eu, care mă sfârșesc în lipsa urărilor de „bună dimineața”,
Număr zilele astea ca secolele,
Ai fost plecată câteva zile...
 
Ai fost plecată câteva zile, asta m-a făcut să îngenuchez,
Nu pot vedea viitorul în viață de la fereastră,
A șasea zi apune și nu voi avea vești, iarăși,
Nu voi mai avea nici speranță, cea care mereu moare ultima,
Și dacă zilele sunt zece, o lună, un an,
Vreau să știi că nu voi fi în stare să mă descurc cu asta, durerea asta mă va topi...
 
(refren)
 
28.07.2017

Prietene

Vreau să vorbesc cu cineva
Și să-i spun ce simt
Prietene, m-a părăsit și a luat totul
Prietene, dacă erai aici...
 
Prietene, eu încă o iubesc
Am băut și m-am topit
Numai tu înțelegi
Prietene, știi că ea a fost viața mea
Lacrima si respiratia mea
Numai tu înțelegi...
Știu că ai muri pentru mine
 
Prietenul meu, chiar dacă m-am umilit în fața ta,
Chiar dacă îmi vezi lacrimile,
'Stai', i-am strigat, 'stai lângă mine,
nu dispărea din viața mea”.
 
Prietene, încă o iubesc ...