12.07.2020
My dear old folks
My old folks have grown unnoticeably older in the usual way,
And everyone has taken to calling my mama 'granny'
My father worries me more and more but pretends he is ok
There's no-one dearer to me than those two
My dear old folks, let me kiss you now
My young folks, all is not lost yet
That gray hair and those crow's feet
And wrinkles look good on you both
And I'll name my daughter and son after you
Your eyes will shine and no one can put out that fire
Because they love grandchildren more than own children
But I am not jealous at all
My dear old folks, let me kiss you now
My young folks, all is not lost yet
10.11.2018
Ti-o doresc tie
Nu-mi pot crede ochilor,
As da orice pentru aceasta intilnire,
Poate cu mine nu peste drum,
Stiu ca acum trebuie sa pleci.
Din mii de stele ti-o doresc tie
Una, cea mai stralucitoare,
Din mii de lacrimi ti-o doresc tie
Una, cea mai dulce.
Din mii de intilniri ti-o doresc tie
Una, cea mai fericita,
Din mii de nopti ti-o doresc tie
Una, cea mai scurta.
Poate iti vei aminti de mine,
Sau poate voi veni la tine in visuri,
Iar inca o data o vei asculta pe vocea mea,
sensul cuvintelor mai e simplu.
Din mii de stele ti-o doresc tie
Una, cea mai stralucitoare,
Din mii de lacrimi ti-o doresc tie
Una, cea mai dulce.
Din mii de intilniri ti-o doresc tie
Una, cea mai fericita,
Din mii de nopti ti-o doresc tie
Una, cea mai scurta.
N-o uita pe prima ta iubire,
Secretul la nimeni sa nu-l spui.
Tot ceea ce-ti spun,
De cite ori vrei tu le [voi] repeta.
Din mii de stele ti-o doresc tie
Una, cea mai stralucitoare,
Din mii de stele ti-o doresc tie
Una, cea mai dulce.
Din mii de intilniri ti-o doresc tie
Una, cea mai fericita,
Din mii de nopti ti-o doresc tie
Una, cea mai scurta.
Din mii de stele ti-o doresc tie
Una, cea mai stralucitoare,
Din mii de stele ti-o doresc tie
Una, cea mai dulce.
Din mii de intilniri ti-o doresc tie
Una, cea mai fericita,
Din mii de stele ti-o doresc tie
Una, cea mai scurta.