Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 9

08.03.2021

Ce zici

Ce- ce-a spus ea?
Mmmm ce zici,
Mmm că ai avut doar intenții bune?
Ei bine, bineînțeles că le aveai.
Mmmm ce zici,
Mmmm că totul este spre bine?
Desigur că așa este.
 
M-am înșelat pentru așa mult timp
Doar pentru plăcerea mea
Fată, am fost prins de pofta ei
Când nu-mi doresc cu adevărat pe nimeni altcineva
Deci, nu, știu că ar fi trebuit să te tratez mai bine
Dar eu și tu suntem meniți să fim împreună pentru veșnicie
 
Așa că lasă-mă să intru (lasă-mă să intru) dă-mi o altă șansă (o altă șansă)
Să fiu cu adevărat bărbatul tău
Pentru că atunci când acoperișul a cedat și adevărul a ieșit la iveală
Pur și simplu nu am știut ce să fac
Dar când voi deveni o vedetă vom trăi în mare
Voi face orice pentru tine (pentru tine)
Deci, spune-mi fată
 
Mmmm ce zici,
Mmm că ai avut doar intenții bune?
Ei bine, bineînțeles că le aveai.
Mmmm ce zici, (ce zici)
Mmmm că totul este spre bine?
Desigur că așa este.
Mmmm ce zici,
Mmm că ai avut doar intenții bune?
Ei bine, bineînțeles că le aveai.
Mmmm ce zici, (ce zici)
Ce- ce-a spus ea?
 
Cum, aș mai putea trăi cu mine însumi
Știind că am lăsat dragostea noastră să plece (dragostea să plece)
Și ooh, când o fac cu o singură șansă
Trebuie doar să te anunț
Știu că ceea ce am făcut nu a fost inteligent
Dar eu și tu suntem meniți să fim împreună pentru veșnicie
 
Așa că lasă-mă să intru (lasă-mă să intru) dă-mi o altă șansă (o altă șansă)
Să fii cu adevărat bărbatul tău
Pentru că atunci când acoperișul a cedat și adevărul a ieșit la iveală
Pur și simplu nu am știut ce să fac
Dar când voi deveni o vedetă vom trăi în mare
Voi face orice pentru tine (pentru tine)
Deci, spune-mi fată
 
Mmmm ce zici,
Mmm că ai avut doar intenții bune?
Ei bine, bineînțeles că le aveai.
Mmmm ce zici, (ce zici, ce zici)
Mmmm că totul este spre bine?
Desigur că așa este.
Mmmm ce zici,
Mmm că ai avut doar intenții bune?
Ei bine, bineînțeles că le aveai.
Mmmm ce zici, (ce zici, ce zici)
Ce- ce-a spus ea?
 
Fată, spune-mi ce ai spus (ai spus)
Nu vreau să mă părăsești
Deși m-ai prins înșelându-te
Spune-mi, spune-mi ce ai spus (ai spus)
Chiar am nevoie de tine în viața mea
Pentru că lucrurile nu sunt în regulă, fată
Spune-mi, spune-mi ce ai spus (ai spus)
Nu vreau să mă părăsești
Deși m-ai prins înșelându-te
Spune-mi, spune-mi ce ai spus (ai spus)
Chiar am nevoie de tine în viața mea
Pentru că lucrurile nu sunt în regulă
 
Pentru că atunci când acoperișul a cedat și adevărul a ieșit la iveală
Pur și simplu nu am știut ce să fac
Dar când voi deveni o vedetă vom trăi în mare
Voi face orice pentru tine (pentru tine)
Deci, spune-mi fată
Așa că, iubito, spune!
 
Mmmm ce zici,
Mmm că ai avut doar intenții bune?
Ei bine, bineînțeles că le aveai.
Mmmm ce zici, (ce zici, ce zici)
Mmmm că totul este spre bine?
Desigur că așa este.
Mmmm ce zici,
Mmm că ai avut doar intenții bune?
Ei bine, bineînțeles că le aveai.
Mmmm ce zici, (ce zici, ce zici)
Ce- ce-a spus ea?
 
12.10.2020

Savage Love (remix)

Savage love, did somebody, did somebody break your heart?
Lookin' like an angel, but your savage love
When you kiss me, I know you don't give two fucks
But I still want that
 
If I woke up without ya, I don't know what I would do
Thought I could be single forever 'til I met you
Usually don't be fallin', be fallin', fallin' fast
You got a way of keepin' me comin' back-to-back
I just found out, the only reason that you lovin' me
Was to get back at your ex lover but before you leave
Usually I would never, would never even care
Baby, I know she creepin', I feel it in the air
 
Every night and every day (Every day)
I try to make you stay, but your
 
Savage love, did somebody, did somebody break your heart?
Lookin' like an angel, but your savage love
When you kiss me, I know you don't give two fucks
But I still want that
 
Your savage love
Your savage lo-lo-love
Your savage lo-lo-love
You could use me 'cause I still want that (Your savage love)
 
Perhaps love is just a list of fleeting emotions
It always comes with conditions, what do I love
Maybe the word forever is a sand castle
It collapses helplessly even before a gentle wave
 
Every night every day
I'm swept away by the waves
Don't you know what I'm thinking
Can't get you outta my head
Whether it's you I fear or back that
I wanna love you like fire right now
 
Every night and every day
I try to make you stay, but your
 
Savage love, did somebody, did somebody break your heart?
Lookin' like an angel, but your savage love
When you kiss me, I know you don't give two fucks
But I still want that
 
Your savage love
Your savage lo-lo-love (Ohh)
Your savage lo-lo-love
You could use me
'Cause I still want that your savage love
 
(Ooh la-la-la-la, ooh la-la-la-la)
Your savage lo-lo-love
(Ooh la-la-la-la, ooh la-la-la-la, ooh)
Your savage lo-lo-love
(Ooh la-la-la-la)
You could use me
(Ooh la-la-la-la)
Baby
 
Savage love (Oh, girl)
Did somebody, did somebody break your heart?
Lookin' like an angel, but your savage love (Savage love)
When you kiss me, I know you don't give two fucks
But I still want that
 
Your savage love (Savage love)
Your savage lo-lo-love (Ooh, yeah)
Your savage lo-lo-love
Girl, you could use me
'Cause I still want that your savage love
 
08.10.2020

Dragoste salbatica

Dragoste sălbatică, cineva, ți-a frânt cineva inima?
Arată ca un înger, dar dragostea ta sălbatică
Când mă săruți, știu că nu dai două naibii
Dar încă vreau asta
 
Dacă m-aș trezi fără tine, nu știu ce aș face
M-am gândit că aș putea fi singur pentru totdeauna până când te-am întâlnit
De obicei nu cădea, cade, cade repede
Ai un mod de a mă ține înapoi în spate
Tocmai am aflat, singurul motiv pentru care mă iubești
Trebuia să mă întorc la fostul tău iubit, dar înainte să pleci
De obicei, niciodată nu mi-ar păsa niciodată
Iubito, știu că se târăște, îl simt în aer
 
În fiecare noapte și în fiecare zi (În fiecare zi)
Încerc să te fac să rămâi, dar a ta
 
Dragoste sălbatică, cineva, ți-a frânt cineva inima?
Arată ca un înger, dar dragostea ta sălbatică
Când mă săruți, știu că nu dai două naibii
Dar încă vreau asta
 
Dragostea ta sălbatică
Sălbaticul tău lo-lo-love
Sălbaticul tău lo-lo-love
Ai putea să mă folosești pentru că încă vreau asta (dragostea ta sălbatică)
 
Iubirea este poate o listă de emoții în acest moment
Toate condițiile se mențin la ceea ce iubesc
Poate cuvântul pentru totdeauna este un castel de nisip
Se prăbușește fără forță în fața valurilor calme
 
În fiecare noapte în fiecare zi
Sunt măturat de valuri
Nu știi la ce mă gândesc
Nu te pot scoate din capul meu
Fie că ești de tine, mă tem sau atunci
Vreau să te iubesc ca focul chiar acum
 
În fiecare noapte și în fiecare zi
Încerc să te fac să rămâi, dar a ta
 
Dragoste sălbatică, cineva, ți-a frânt cineva inima?
Arată ca un înger, dar dragostea ta sălbatică
Când mă săruți, știu că nu dai două naibii
Dar încă vreau asta
 
Dragostea ta sălbatică
Sălbaticul tău lo-lo-love (Ohh)
Sălbaticul tău lo-lo-love
Ai putea să mă folosești
Pentru că încă vreau dragostea ta sălbatică
 
(Ooh la-la-la-la, ooh la-la-la-la)
Sălbaticul tău lo-lo-love
(Ooh la-la-la-la, ooh la-la-la-la, ooh)
Sălbaticul tău lo-lo-love
(Ooh la-la-la-la)
Ai putea să mă folosești
(Ooh la-la-la-la)
Bebelus
 
Dragoste sălbatică (Oh, fată)
Ti-a rupt cineva inima?
Arată ca un înger, dar dragostea ta sălbatică (Savage love)
Când mă săruți, știu că nu dai două naibii
Dar încă vreau asta
 
Dragostea ta sălbatică (Savage love)
Sălbaticul tău lo-lo-love (Ooh, da)
Sălbaticul tău lo-lo-love
Fată, ai putea să mă folosești
Pentru că încă vreau iubirea ta sălbatică
 
08.10.2020

Dragoste salbatica

Dragoste sălbatică, cineva, ți-a frânt cineva inima?
Arată ca un înger, dar dragostea ta sălbatică
Când mă săruți, știu că nu dai două naibii
Dar încă vreau asta
 
Dacă m-aș trezi fără tine, nu știu ce aș face
M-am gândit că aș putea fi singur pentru totdeauna până când te-am întâlnit
De obicei nu cădea, cade, cade repede
Ai un mod de a mă ține înapoi în spate
Tocmai am aflat, singurul motiv pentru care mă iubești
Trebuia să mă întorc la fostul tău iubit, dar înainte să pleci
De obicei, niciodată nu mi-ar păsa niciodată
Iubito, știu că se târăște, îl simt în aer
 
În fiecare noapte și în fiecare zi (În fiecare zi)
Încerc să te fac să rămâi, dar a ta
 
Dragoste sălbatică, cineva, ți-a frânt cineva inima?
Arată ca un înger, dar dragostea ta sălbatică
Când mă săruți, știu că nu dai două naibii
Dar încă vreau asta
 
Dragostea ta sălbatică
Sălbaticul tău lo-lo-love
Sălbaticul tău lo-lo-love
Ai putea să mă folosești pentru că încă vreau asta (dragostea ta sălbatică)
 
Iubirea este poate o listă de emoții în acest moment
Toate condițiile se mențin la ceea ce iubesc
Poate cuvântul pentru totdeauna este un castel de nisip
Se prăbușește fără forță în fața valurilor calme
 
În fiecare noapte în fiecare zi
Sunt măturat de valuri
Nu știi la ce mă gândesc
Nu te pot scoate din capul meu
Fie că ești de tine, mă tem sau atunci
Vreau să te iubesc ca focul chiar acum
 
În fiecare noapte și în fiecare zi
Încerc să te fac să rămâi, dar a ta
 
Dragoste sălbatică, cineva, ți-a frânt cineva inima?
Arată ca un înger, dar dragostea ta sălbatică
Când mă săruți, știu că nu dai două naibii
Dar încă vreau asta
 
Dragostea ta sălbatică
Sălbaticul tău lo-lo-love (Ohh)
Sălbaticul tău lo-lo-love
Ai putea să mă folosești
Pentru că încă vreau dragostea ta sălbatică
 
(Ooh la-la-la-la, ooh la-la-la-la)
Sălbaticul tău lo-lo-love
(Ooh la-la-la-la, ooh la-la-la-la, ooh)
Sălbaticul tău lo-lo-love
(Ooh la-la-la-la)
Ai putea să mă folosești
(Ooh la-la-la-la)
Bebelus
 
Dragoste sălbatică (Oh, fată)
Ti-a rupt cineva inima?
Arată ca un înger, dar dragostea ta sălbatică (Savage love)
Când mă săruți, știu că nu dai două naibii
Dar încă vreau asta
 
Dragostea ta sălbatică (Savage love)
Sălbaticul tău lo-lo-love (Ooh, da)
Sălbaticul tău lo-lo-love
Fată, ai putea să mă folosești
Pentru că încă vreau iubirea ta sălbatică
 
31.07.2018

Culori

Ce sentiment
Uite ce am depășit
Oh, o să-mi scot drapelul
Și număr toate motivele
Noi suntem campionii
Nu se întoarce, nu se întoarce
 
Spunând, oh ... nu poțu să simți senzația, senzația
Spunând, ok ... suntem cu toții cântând împreună
 
Uite ce departe am venit acum, acum, acum, acum
Există frumusețe în unitatea noastră pe care am găsit-o
Sunt gata, sunt gata
Mai avem încă o cale nouă
Dar uită-te la cât de departe am venit acum, acum, acum, acum
Mâinile sus pentru culorile tale
 
Pregătiți oamenii
O nouă zi tocmai a început
Și îmi port culorile pe spate (sărbătoresc, sărbătoresc)
Suntem creați egali
O rasă, și asta e umană
Nu pot să aștept până văd toți, toți văd dansul
 
Spunând, oh ... nu poți să simți senzația, senzația
Spunând, oh ... suntem cu toții cântând împreună
 
Uite ce departe am venit acum, acum, acum, acum
Există frumusețe în unitatea noastră pe care am găsit-o
Sunt gata, sunt gata
Mai avem încă o cale nouă
Dar uită-te la cât de departe am venit acum, acum, acum, acum
Mâinile sus pentru culorile tale ...
O mână, două mâini pentru culorile tale ...
Arătați-vă culorile adevărate
 
Aici mergem (aici mergem)
Să facem un spectacol (să facem un spectacol chiar acum)
Lasa-ți-mă să văd mâinile sus
Lasa-ți-mă să văd mâinile sus
Începem
 
Uite ce departe am venit acum, acum, acum, acum
Există frumusețe în unitatea noastră pe care am găsit-o
Sunt gata, sunt gata
Mai avem încă o cale nouă
Dar uită-te la cât de departe am venit acum, acum, acum, acum
Mâinile sus pentru culorile tale
Există frumusețe în unitatea noastră pe care am găsit-o
O mână, două mâini pentru culorile tale
Există frumusețe în unitatea noastră pe care am găsit-o
Arătați-vă culorile adevărate
 
Aici mergem (aici mergem)
Să facem un spectacol
Mâinile sus pentru culorile tale
Reprezentați-vă țara
Ridicați steagul
Arătați-vă culorile adevărate
 
06.04.2018

Colorate

Ce sentiment
Uite ce am depășit
Oh, o să-mi scot drapelul
Și conta toate motivele
Noi suntem campionii
Nu se întoarce, nu se întoarce
 
Spunând, oh ... nu puteți să vă simțiți senzația, senzația
Spunând, suntem cu toții cântând împreună
 
Uite ce departe am venit acum, acum, acum, acum
Există frumusețe în unitatea noastră pe care am găsit-o
Sunt gata, sunt gata
Mai avem încă o cale nouă
Dar uită-te la cât de departe am venit acum, acum, acum, acum
Mâinile sus pentru culorile tale
 
Pregătiți oamenii
O nouă zi tocmai a început
Și îmi port culorile pe spate (sărbătoresc, sărbătoresc)
Suntem creați egali
O rasă, și asta e umană
Nu pot să aștept până se văd toți, toți văd dansul
 
Spunând, oh ... nu puteți să vă simțiți senzația, senzația
Spunând, suntem cu toții cântând împreună
 
Uite ce departe am venit acum, acum, acum, acum
Există frumusețe în unitatea noastră pe care am găsit-o
Sunt gata, sunt gata
Mai avem încă o cale nouă
Dar uită-te la cât de departe am venit acum, acum, acum, acum
Mâinile sus pentru culorile tale ...
O mână, două mâini pentru culorile tale ...
Arătați-vă culorile adevărate
 
Aici mergem (aici mergem)
Să punem un spectacol (să punem un spectacol chiar acum)
Lasă-mă să văd mâinile sus
Lasă-mă să văd mâinile sus
Începem
 
Uite ce departe am venit acum, acum, acum, acum
Există frumusețe în unitatea noastră pe care am găsit-o
Sunt gata, sunt gata
Mai avem încă o cale nouă
Dar uită-te la cât de departe am venit acum, acum, acum, acum
Mâinile sus pentru culorile tale
Există frumusețe în unitatea noastră pe care am găsit-o
O mână, două mâini pentru culorile tale
Există frumusețe în unitatea noastră pe care am găsit-o
Arătați-vă culorile adevărate
 
Aici mergem (aici mergem)
Să facem un spectacol
Mâinile sus pentru culorile tale
Reprezentați-vă țara
Ridicați steagul
Arătați-vă culorile adevărate
 
21.10.2017

Cheyenne

Malo sam nesiguran kako je postalo tako komplikovano
Ako odustanem znam da ću se kajati
Svako srce koje sam pre držao
Nisam oklevao da slomim
Ne znam šta je ona učinila, ali
 
Jednostavno ne mogu da prestanem da razmišljam o tebi svakog dana
Ne, ne mogu da prestanem sada
 
Vidi šta smo započeli, dušo
Nisi ono što sam očekivao
Jer sve što sam ikada želeo je bila zabava
Vidi šta smo započeli, dušo
Nekada sam tražio izlaze
Jer sve što sam ikada želeo je bila zabava
 
Nikada nisam planirao da se zaljubim
Nikada nisam planirao da se zaljubim
Nikada nisam planirao da se zaljubim
Nikada nisam planirao da se zaljubim
 
Cheyenne, postavio sam sto za dvoje
Pretpostavljam da nisi mogla da dodješ
Mislio sam da sam ti poljubio usne ponovo
Sanjao sam
I dalje verujem da je noć koju smo proveli nešto sveto
Pokušavam da razbistrim glavu, ali
 
Jednostavno ne mogu da prestanem da razmišljam o tebi svakog dana
Ne, ne mogu da prestanem sada
 
Vidi šta smo započeli, dušo
Nisi ono što sam očekivao
Jer sve što sam ikada želeo je bila zabava
Vidi šta smo započeli, dušo
Nekada sam tražio izlaze
Jer sve što sam ikada želeo je bila zabava
 
Nikada nisam planirao da se zaljubim
Nikada nisam planirao da se zaljubim
Nikada nisam planirao da se zaljubim
Nikada nisam planirao da se zaljubim
 
Cheyenne, Cheyenne
Cheyenne, Cheyenne
 
Jednostavno ne mogu da prestanem da razmišljam o tebi svakog dana
Ne, ne mogu da prestanem sada
 
Vidi šta smo započeli, dušo
Nisi ono što sam očekivao
Jer sve što sam ikada želeo je bila zabava
Vidi šta smo započeli, dušo
Nekada sam tražio izlaze
Jer sve što sam ikada želeo je bila zabava
 
Nikada nisam planirao da se zaljubim
Nikada nisam planirao da se zaljubim
Nikada nisam planirao da se zaljubim
Nikada nisam planirao da se zaljubim
 
Cheyenne, Cheyenne
Cheyenne, Cheyenne
Cheyenne
 
21.09.2017

Daca sunt norocos

Cine esti tu sa spui ca nu te-am iubit?
Pentru ca nu mi-a placut asa cum ai vrut tu
Si cine sunt eu sa fiu de vina?
Cand nu am avut incredere deplina in tine sa te las pe calea pe care tu voiai
Opreste-te, bine
 
Vodka pe ale mele buze
Am luat prea multe bauturi
Ma face sa imi amintesc tot drumul
Spre locul meu fericit, tu esti locul meu fericit
Nu ma pot ocupa acum
 
Daca sunt norocos, te voi intalni, da, de partea cealalta a cimitirului
Caci lucrurile nu au functionat in aceasta viata, dar intr-o zi
Daca sunt norocos, te voi intalni, capul in apa mare
Caci lucrurile nu au functionat in aceasta viata, dar intr-o zi
Daca sunt norocos, eh
Daca sunt norocos, eh
Iti iau iubirea
Caci lucrurile nu au functionat in aceasta viata, dar intr-o zi
 
Cine sunt eu sa spun, ca nu a fost bine, iubito?
Doar gandindu-ma la a noastra iubire imi da frisoane si in josul spatelui
Indraznesc sa nu imi fie dor de tine
 
Vodka pe ale mele buze
Am luat prea multe bauturi
Ma face sa imi amintesc tot drumul
Spre locul meu fericit, tu esti locul meu fericit
Nu ma pot ocupa acum
 
Daca sunt norocos, te voi intalni, da, de partea cealalta a cimitirului
Caci lucrurile nu au functionat in aceasta viata, dar intr-o zi
Daca sunt norocos, te voi intalni, capul in apa mare
Caci lucrurile nu au functionat in aceasta viata, dar intr-o zi
Daca sunt norocos, eh
Daca sunt norocos, eh
Iti iau iubirea
Caci lucrurile nu au functionat in aceasta viata, dar intr-o zi
 
Sunt egoist pentru tine
Sunt egoist pentru tine
 
Daca sunt norocos, te voi intalni, da
Caci lucrurile nu au functionat in aceasta viata, dar intr-o zi
Daca sunt norocos, te voi intalni, capul in apa mare
Caci lucrurile nu au functionat in aceasta viata, dar intr-o zi
Daca sunt norocos, eh
Daca sunt norocos, eh
Iti iau iubirea
Caci lucrurile nu au functionat in aceasta viata, dar intr-o zi
 
Sunt egoist pentru tine
Sunt egoist pentru tine
Si doar pentru tine, iubito