Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 53

07.10.2021

Oh The Night

Mmm da-dum day dah yay, mmm da-dum day dah yay, mmm da-dum day dah yay
Mmm da-dum day dah yay, mmm da-dum day dah yay, mmm da-dum day dah yay
 
Captive of his legend of fears and fantasies
The night is hopeless and it's night-time everyday
With its games that sometimes make us crazy
The night has no manners and even gets drunk
 
The night came so blind due to not seeing
Not seeing the clarity, not seeing the clarity
Like a kiss that roams the streets
Streets of longing, the streets of longing
 
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai ai, ai ai ai ai ai ai ai ai
 
Whilst the poet dreams and makes sonnets to the Moon
The night has no shame and it's at night that it walks naked
The night breaks from laughter in the knowledge that it lights the flame
The night has no sense, it takes us all to bed
 
The night came so sweet like
Like a woolen hug, like a woolen hug
Pregnant with shade, it lay and gave, and gave
And gave birth to the morning, and gave birth to the morning
 
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai ai, ai ai ai ai ai ai ai ai
 
Mmm da-dum day dah yay, mmm da-dum day dah yay
Lay lah-lah yah, lay-ay lah-lah yah
Mmm da-dum day dah yay, mmm da-dum day dah yay
Lay lah-lah yah, lay-ay lah-lah yah
 
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai ai, ai ai ai ai ai ai ai ai
 
Mmm da-dum day dah yay, mmm da-dum day dah yay
Lay lah-lah yah, lay-ay lah-lah yah
Mmm da-dum day dah yay, mmm da-dum day dah yay
Lay lah-lah yah, lay-ay lah-lah yah
 
Ai ai ai...
 
04.10.2021

Good Humppa From Finland

Rappers they rap
Like firecrackers they crackle
Law on fireworks
Is not familiar
Too big clothes
Mother bought by accident
In language office1
Ladies request:
 
Good humppa from Finland
And of course in Finnish
Finnish language if beatiful
Once you get it right
Good humppa from Finland
And of course in Finnish
Consonants are in place
Vowels are not for sale2
 
Heavy [metal] dudes scream
Where are they hurting
Old mean's3 call:
'prui trutuituu'
What if it would come
And rang doorbell
Heavy dude harshest
Would stain his leather pants
 
Good humppa from Finland
And of course in Finnish
Finnish language if beatiful
Once you get it right
Good humppa from Finland
And of course in Finnish
Consonants are in place
Vowels are not for sale
 
Good humppa from Finland
Good humppa from Finland
Good humppa from Finland
Good humppa from Finland
Good humppa comes from Finland
Really good humppa from Finland
Really good humppa from Finland
Incredibly good humppa from Finland
Damn good humppa from Finland
Good humppa comes from Finland
 
Good humppa from Finland
And of course in Finnish
Finnish language if beatiful
Once you get it right
 
Good humppa from Finland
And of course in Finnish
Consonants are in place
Vowels are not for sale
Good humppa from Finland
Good humppa from Finland
Good humppa from Finland
Good humppa from Finland
Good humppa from Finland
Good humppa from Finland
Good humppa from Finland
Good humppa from Finland
 
  • 1. Common name for Institute For Languages In Finland.
  • 2. Wheel of Fortune reference. I don't know about other versions, but in Finnish version it was common to ask if the player wants 'to buy a vowel'.
  • 3. Devil.
19.12.2020

Not today

I love to see you so much
I love to see you
I love to see you
But not today
 
Later but not now
Later but not now
Later but not now
I can't do this anymore
 
Hey you, don't come any closer
Stay where you are
Get away from me
 
07.12.2020

I Like You Just the Way You Are

I see a woman taking
a man in wheelchair
She snorts at his bad joke
And so they laugh again
Kilometers behind them
Understanding, difficult times
And even if legs are already numb
Heart is still in its place
 
Across the street
A mother scolds her child
Again knees are bruised
Why can't we be protected from the blows of the world
I care and I can't explain
I see it everywhere around me today
And this thing is new for me
New, unfamiliar thing is scary
 
What if this falls apart
But I can't help it that
 
I like you just the way you are
I like you just the way you are
I like you just the way you are
I like you just the way you are
 
Is it a chemical formula that controls the brain
When I look at you my knees collapse
I would like to be perfect, your last girlfriend
But if I blow this up and I will cry about it for the rest of my life
 
We do have something special
But what if you find someone else
Who gets turned on more by the Beatles
Than me and my bones
 
Would I be enough
Would I be enough
I can only offer this
I hope it's enough
 
I like you just the way you are
I like you just the way you are
I like you just the way you are
I like you just the way you are
 
And I don't even know why
 
Love is a renewable resource
It lurks you behind every corner
You can try to close your eyes from it
Run away (from it) but it will always catch you
 
Love is a cruel joke created by nature
A state that takes you close to insanity
But I can't breath without it
It's the biggest reason why I say this out loud
 
I like you just the way you are
I like you just the way you are
I like you just the way you are
I like you just the way you are
 
18.11.2020

Future Start

So Hi Hi Hi! This happiness
Sings out with a Hi Hi Hi!
My heart dances in this sparkling season
 
This pounding in my heart is the first sign
Just brushing it off makes me feel funny
There's a bewildering melody to my excitement
I want a chance to call out to you
 
After school I ran into you by chance
Could this change our future?
Tell me! Tell me please!
 
Hi! Hi! Hi! That happiness
Hi! Hi! Hi! Surrounds you and me
Gets me and fills everything with joy
So Hi! Hi! Hi! This happiness
Sings out with a Hi! Hi! Hi!
My heart dances in this sparkling season
 
Future * Future * To the future!
 
18.11.2020

Dă-mi un răgaz

Știu că ți se pare imposibil
Să fii mai puțin tristă și să nu mai plângi,
Dar gândește-te că orice se poate întâmpla,
Că totul se poate întâmpla într-o zi, prin speranță,
Și eu voi face totul pentru asta,
Și eu voi face totul pentru tine.
 
Dă-mi un răgaz,
Răgazul de-a încerca
Să-ți redau într-o zi
Încrederea în viitor.
Dă-mi un răgaz,
Răgazul de-a încerca
Să-ți redau într-o seară
Un pic din zâmbetul tău.
 
Lacrimile tale sunt un pic și ale mele,
Așa că te-nțeleg, te cunosc.
Dar cu toate astea, chiar dacă suferi,
Într-o zi te vei vindeca, într-o zi vei uita,
Și eu voi face totul pentru asta,
Și eu voi face totul pentru tine.
 
Dă-mi un răgaz,
Nu-i încă prea târziu,
Cât timp vei vedea înflorind
Trandafirii și liliacul.
Dă-mi un răgaz,
Nu-i încă prea târziu
Dacă ai încredere în mine,
Acea zi va veni.
Dă-mi un răgaz,
Nu-i încă prea târziu,
Cât timp vei vedea înflorind
Trandafirii și liliacul.
(Dă-mi un răgaz
La la la la la la)
Dacă ai încredere în mine,
Acea zi va veni.
 
12.11.2020

To Feel Freedom Stronger

I'm stuck in the vicious circle
Only a drop of patience left. I'm trying to control myself
In the ocean that is waving more and more
Wherever I swim, it become harder and harder for me
 
I want to fly as far as possible
Where I could feel the freedom stronger
To rise my hands until they reach paradise
The happiness is near - it's inside me
I want to fly as far as possible
 
I'm surrounded by those mad voices
I close my eyes and only their echoes are left
 
I want to fly as far as possible
Where I could feel the freedom stronger
To rise my hands until they reach paradise
The happiness is near - it's inside me
I want to fly as far as possible
 
There is a place where I should be
I just need to find the courage inside me
 
I want to fly as far as possible
Where I could feel the freedom stronger
To rise my hands until they reach paradise
The happiness is near - it's inside me
I want to fly as far as possible
 
25.09.2020

Nu-mi lăsa viața fără tine

Nu-mi lăsa viața fără tine,
Sunt un nimic când tu pleci!
Ieri te-am rănit fără să vreau,
Și tu vrei să mă părăsești astă-seară.
 
Nu-mi lăsa viața fără tine,
Sufăr prea mult, de trei luni deja.
Îți jur că n-am să mai fac,
Dacă ai putea să mă ierți.
 
Vom merge amândoi
Diseară, dacă vrei,
Să dansăm în acel club,
Unde ne-am întâlnit prima oară.
Strânsă în brațele mele,
Acolo tu vei uita
De toate certurile,
De toate necazurile.
Ascultă-mă, te implor!
 
Nu-mi lăsa viața fără tine,
Îți aparțin, tu ești a mea.
Suntem făcuți să ne iubim veșnic,
Poți să mă crezi oh, iubirea mea!
 
Vom merge amândoi
Diseară, dacă vrei,
Să dansăm în acel club,
Unde ne-am întâlnit prima oară.
Strânsă în brațele mele,
Acolo tu vei uita
De toate certurile,
De toate necazurile.
Ascultă-mă, oh, te rog mult!
 
Nu-mi lăsa viața fără tine,
Sunt un nimic când tu pleci!
Voi face totul să te păstrez veșnic,
Cam asta înseamnă marea iubire!