Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării pagină 3

Număr de rezultate: 97

25.03.2019

In this new house of ours

Harmony is so beautiful
In this new house of ours
Seems like a miracle
 
This garden does not border
Only divide us from the world
While you drink with the swallows
 
Me, between fresh flowers and travel, me
I always came back
Fortunately in time
To make you the moon
What you give me
 
You are unaware of me
Without asking, you give me
We arrive where you want
 
You have something inside you
That works, that works, that works
You have something inside you
That repairs when everything seems to end
 
You always say little
Just the time of a photo
And don't move away from the rules
 
Me, between songs and travels, me
I always came back
Fortunately in time
To make you want
What you give me
 
I preferred your life
And I can make it almost mine
This you is being difficult
 
You have something inside you
That works, that works, that works
You have something inside you
That repairs when everything seems to end
 
Don't forget, don't forget
That the house is born to leave out evil
Eh, eh ..
New house to return
Don't forget, don't forget
That the house is born to start again
Eh, eh ...
Something inside you
 
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Something inside you ...
 
You have something inside you
That repairs when everything seems fine
 
Harmony is so beautiful
In this new house of ours
In this new house of ours
 
20.12.2018

Shadow Zone

There's a shadow zone you illuminate
So you know
The one that's looking for confirmations
And never grows up
 
Keeping quiet is a talent
But I look at you
And wait for
You to say it
 
You are beautiful as I know you
You are beautiful as I know you
 
And this need is a trap
'Cause I never know
Whether my love is more unreasonable
Than what you give
 
Keeping quiet is a talent
I don't have, but
You can do it
And I, I can't
 
You are beautiful as I know you
You are beautiful as I know you
 
Don't ask me why
And what's its sense
You only do it for me
For my vanity
To make me feel good now
You can say it
(You can say it)
 
You are beautiful as I know you
You are beautiful as I know you
 
'Cause you're beautiful as I know you
(What's its sense, you only do it for me)
You are beautiful as I know you.
(For my vanity, to make me feel good)
 
You're beautiful
You're beautiful
You're beautiful
 
You're beautiful
Say, you are beautiful
As I know you
 
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you publish it with a visible link to this page. Otherwise check the source.
12.12.2018

Pure Holidays

Oh, when I hear holiday songs
I love to see my childhood delights again
The shining pine, the silvery snow
Christmas, my beautiful pure dream
 
Oh, when, when I hear play in the sky
The hour when Santa is coming down
I see your bright eyes again, Mommy
And I think of other pure holidays
 
Oh, when, when I hear play in the sky
The hour when Santa is coming down
I see your bright eyes again, Mommy
And I think of other pure holidays
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
24.11.2018

Curajul de-a merge înainte

Fă-te auzit,
Fă-te auzit,
Fă-te auzit,
Fă-te auzit,
Fă-te auzit!
 
Așteptând o privire
Care ar putea veni târziu de asemenea,
De câte ori timpul acesta
Ne-a furat o amintire?
Precum totul trece oricum,
Chiar și când nu o vrei,
Te regăsești pe tine cu vârsta
Și cu visele tale mai strânse.
 
Doamne, dar cum se poate asta
Să găsești curajul de-a merge mai departe
Chiar atunci când vrei să rămâi?
Spune-mi cum este posibil
Să te împaci chiar și atunci când doare
Și să continui?
 
Leagă-ți șireturile
Și ia-o de la capăt,
Amintindu-ți că nimic și nimeni
Nu-ți poate fura viitorul,
E important,
Tu ești important!
 
Și amintește-ți de tine însuți
Atunci când lumea te uită.
Mereu lasă o urmă
Pe o inimă trecătoare.
Precum totul trece oricum,
Chiar și atunci când nu-ți dai seama,
În privire poți găsi
Amintirile nicicând scrise.
 
Doamne, dar cum se poate asta
Să găsești curajul de-a merge mai departe
Chiar atunci când vrei să rămâi?
Spune-mi cum este posibil
Să te împaci chiar și atunci când doare
Și să continui?
 
Leagă-ți șireturile
Și ia-o de la capăt,
Amintindu-ți că nimic și nimeni
Nu-ți poate fura viitorul,
E important,
Tu ești important!
 
(Fă-te auzit,)
Fă-te auzit,
(Fă-te auzit,)
Fă-te auzit!
 
Leagă-ți șireturile
Și ia-o de la capăt,
Amintindu-ți că nimic și nimeni
Nu-ți poate fura viitorul,
E important,
Tu ești important!
 
Fă-te auzit
Fă-te auzit!
Ești important,
Tu ești important!
 
Share music and kindness!
05.09.2018

The solution

It was you
Among all those people
It was you
With that important attitude
It was you
Who melted my sky full of kites
And turned the city full of walls into poetry
It was you
That night when we got lost
In a thousand phases, setbacks and adversities
Would you ever recognize me
With the eyes you have now
And even today I'll postpone to tomorrow
In order not to think about you any longer
 
But don't believe those who say
This time made us end up losing
Don't believe them
I'm leaving a past full of ghosts
And I'm searching for new horizons
In this summer night
Some cold is needed
I leave my fears to a gust of wind
To cover your shoulders just with my silence
And I can't distinguish anymore
Horizons, Universes, Destinations
But it's still you
The solution
 
It was you
That night when we wondered
Whether it had to end where all moments end
Anyway you already know
That you'll keep them
And even today I'll postpone to tomorrow
In order not to think about you any longer
 
But don't believe those who say
This fire will become ash
Just don't believe them
I'm leaving a past full of ghosts
And I'm searching for new horizons
In this summer night
Some cold is needed
I leave my fears to a gust of wind
To cover your shoulders just with my silence
And I can't distinguish anymore
Horizons, Universes, Destinations
But it's still you
The solution
 
With the red eyes of one who's run too much
Or maybe cried too much, I can't remember
But your memory I'm holding tight
Is my tomorrow
I'm leaving a past full of ghosts
With my future ahead
But in this summer night
Life's how it's supposed to be
I leave my fears
On the shoulders of time
And rewriting our sky in the dark in a different way
And I can't distinguish anymore
Horizons, Universes, Dimensions
But it's still you
The solution
The solution
The solution
 
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
04.09.2018

The solution

It was you, among all those people
It was you, with your look of importance
It was you, who painted my darkest space
And you transformed my portion of heaven into poetry
 
It was you, that night we missed
Between words, setbacks and lack of time
Maybe you'll recognize me in how you'll look
And also today I promise that tomorrow i wont think about you anymore
 
But dont believe the one who says
That this time will not go to waste
You must not believe
 
I leave a the spooky past
I look for new limits
In the autumn leaves I will hide my fears
 
I leave all my fear in the wind
And I cover your shoulders with prudent silence
And I can not even distinguish horizon, universe or my address
You are the only solution
 
It was you, that night we asked ourselves
If we would end up where all the moments would end
But you already know, that you will keep them
And also today I will leave that tomorrow I wont think about you
 
But dont believe the one who says
That all the fire will scatter
The good will remain
 
I leave a the spooky past
I look for new limits
In the autumn leaves I will hide my fears
 
I leave all my fear in the wind
And I cover your shoulders with prudent silence
And I can not even distinguish horizon, universe or my address
You are the only solution
 
With fatigue and with no more encouragement
Of running without crying
It's your memory that I will never lose
Its my tomorrow
 
I leave a the spooky past
Without fearing the present
On this autumn night
Life belongs to those who want it
 
I leave my fear with a shout in the wind
To touch blindly, our sky again
And I can not even distinguish horizon, universe or my address
Well, you are the only solution
 
The solution (X2)
 
17.06.2018

Minunat

Sîntem praf de stele
Am ajuns aici jos, aici jos
Și sîntem plini de întrebări
Care le pui și tu, tu
Dar întrebările erau arme
Pînă cînd am învățat să mă iubesc
Pentru cine sînt eu
Și pentru cum eu sînt
 
Pentru că nimeni nu te poate salva
Din temerile inaintea ta
Atunci doar tu, numai tu
Numai tu, așa ești tu
 
Fă ce ești tu
Fă-o cu mîndrie
Și [la] unde [vrei] să mergi ai să ajungi
Așa te vreau
Fă ce ești tu
Cînd doare mai tare
Când vei înțelege asta, [după] fiecare greșeală
Poți construi un vis
 
Umplă sunetele
Pornește-te pe mâini
Îmbrățișează, ca și uraganele,
Toate visele de mîine
Stinge lumina
Ridică-ți vocea
Minunat, cum ești tu
 
Sîntem suflete flămînzi
De apusuri de soare și poezie
Și de curajul care îi aparține
Cui n-au plecat, niciodată
 
Încă mai credem în detalii
Lucrurile simple și trezirile care
Schimbă lumea
Fiecare secunda
Sîntem aici să ne ascultăm unul pe celălalt
Și trebuie să ne iubim unii pe alții
Cum vrei, cum ești tu
 
Fă ce ești tu
Fă-o cu mîndrie
Și [la] unde [vrei] să mergi ai să ajungi
Așa de vreau
Fă ce ești tu
Cînd doare mai tare
Cînd vei înțelege asta, [după] fiecare greșeală
Poți construi un vis
 
Umplă sunetele
Pornește-te pe mîini
Îmbrățișează, ca și uraganele,
Toate visele de mîine
Stinge lumina
Ridică-ți vocea
Minunat, cum ești tu
 
Umplă sunetele
Pornește-te pe mîini
Îmbrățișează, ca și uraganele,
Toate visele de mîine
Stinge lumina
Ridică-ți vocea
Minunat, minunat, minunat
Cum ești tu
 
17.06.2018

Cazul e Pierdut

Niciodată nu mi-am imaginat-o
Azi mă duc
de aici
Oglinzi sparte am să te las
deja mă duc
n-am să mă întorc
 
[Ți-]E o viață
Una singură
pentru care nu te voi pedepsi
 
Și ții minte de mine?
De ceea ce a fost?
 
Nu țin minte de tine
De tot răul tău
Poate ca o să te afecteze
Uite-te la mine acum.
Ce pedeapsă ai să primești?
Ce pedeapsă ai să primești?
 
Las în urma greșelile pe care
deja în sfîrsit
n-am să le repet
N-am să te iert
De acum
Iartă-mă.
 
[Ți-]E o viață
una singură
iar am să o iubesc din nou.
 
Ții minte de mine?
Țin minte de tine?
De tot răul tău
Poate ca o să te afecteze
Uite-te la mine acum
Ce scuze ai să implori?
Ce scuze ai să implori?
 
Îmi spuneai că
ești destinul meu
în călătoriile mele
Rămîi de partea mea
Mă aveai
totdeauna pe prim plan
dintr-o dată
cazul e pierdut.
 
Tin minte de tine
Acum tin minte
fara sentinta ai sa ramii
fara sentinta ai sa ramii.
 
Mai tii minte de noi?
Azi ma duc,
n-am sa ma intorc!
 
16.06.2018

The Case is Lost

I never saw this coming
Today I'm leaving
This place
I'll leave you with broken mirrors
I'm out of here
I'm never coming back
 
There is one life
Only one
For which I won't blame you
 
Do you remember me?
Do you remember what was?
 
I remember you
And all your bad parts
Perhaps seeing me now
Will have in impact on you
What sentence shall you serve?
What sentence shall you serve?
 
I'm leaving behind the mistakes that
Finally
I shan't repeat
My forgiveness, I'll avoid giving you
From now on
Just forgive yourself
 
There is one life
Only one
And I come to want it again
 
Do you remember me?
Do you remember what was?
I remember you
Of all your bad parts
Perhaps seeing me now
Will have in impact on you
What excuse will you plead?
What excuse will you plead?
 
You used to tell me
You're the destination
Of my travels
Stay by my side
You used to keep me
In the foreground always
Suddenly
The case is lost
 
I remember you
I remember now
You'll remain without a sentence
You'll remain without a sentence
 
Do you still remember us?
I'm leaving today
I'm never coming back
 
16.06.2018

IT'S.THERE*

There's two sides to the truth
- one of them is hidden,
the one that matters and that will matter
is the one you'll feel.
 
For this trip there's no lies
nor excuses to make,
let the wind open the sails
that will make you not want to return.
 
Your light is there1
and the sea will be illuminated,
you will be amazed
at seeing so much immensity.
 
There's so many steps that
turn you into electricity,
let the current take you
towards freedom.
 
Your light is there1
and the sea will be illuminated,
you will be amazed
at seeing so much immensity.
 
It's you that immediately
ignites the light,
may the ice melt
the thirst of life.
 
The summer blows out
the summer blows out
the infinite night sky
is there...2
 
At last
it only depends on you
on our limits
(limits)
that are undefined
(that are undefined).
 
The summer blows out
the summer blows out...
 
(May the ice melt the thirst of life)
now believe me
(believe me)
now follow me
(follow me)
 
Your light blows out
and the sea will be illuminated,
you will be amazed
at seeing so much immensity.
 
It's you that immediately
ignites the light,
may the ice melt
the thirst of life.
 
The summer blows out
the summer blows out
the infinite night sky
is there...2
 
(Your light blows out)
it's there
(and the sea will be illuminated,
you will be amazed
)
and it's there, and it's there
(at seeing so much immensity).
 
The summer blows out
the summer blows out
the infinite night sky
is there...2
 
  • Your light blows out
  • the infinite night sky blows out
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation).

16.06.2018

Cele două ferestre

Se întîmplă așa
Ca să ne pierdem
Și ca zăpezile să acopere
Pașii întreprinși pînă aici
 
Sîntem două ferestre
Unde soarele nu intră niciodată
Cînd întunericul rămâne
E [atunci cînd] îmi lipsești
 
Mîinile de pe perna
Ochii tăi peste mine
Îi am cautat din departe
Cînd am inteles ca în mine
Ai văzut doar nevăzutul
 
Uită-te la mine
Dacă nu te aud, ascultă-mă
Dacă stau liniștită, stai aici
Toate cele bune pe care le-ai simțit încă există
Îmi pare rău
Dacă nu te-am înțeles, ajută-mă
Sînt aici pentru asta, îmbrățișează-mă
Pentru că mai văd lumină în cele două ferestre
Două ferestre
 
Am avut atît de mult și [chiar] mai mult
Dar printre lucrurile pe care le am
Nu m găsit adăpost
Nu l-am gasit[, dar]
 
Se spune că soarta
Iartă numai pe ea însuși
Dincolo de ceea ce avem
Spune dacă îți place și de ce
Spune cine îți place și de ce
 
Uita-te la mine
Dacă nu te aud, ascultă-mă
Dacă stau liniștită, stai aici
Toate cele bune pe care le-ai simțit încă există
Îmi pare rău
Dacă nu te-am înțeles, ajută-mă
Sînt aici pentru asta, îmbrățișează-mă
Pentru că mai văd lumină în cele două ferestre
 
Totuși, sînt atît de fragilă
Mă simt în mijlocul panicii
Absența care mă atacă
Nu știi cît de greu e să
Se piardă pe marginea unui pat
Unde nu te găsesc niciodată
Niciodată
 
Uită-te la mine
Dacă nu aud, ascultă
Dacă există tăcere, stai aici
E o noapte complicată, dar numai a noastră
 
Și iartă-mă
Dacă nu te înțeleg, ajută-mă
Sînt aici pentru asta, îmbrățișaează-mă
Pentru că mai văd lumină în cele două ferestre
 
Uită-te la mine
 
[Cînd] dragostea e mereu iubită, ea rezistă înăuntru
 
Uită-te la mine
Dacă te caut, ascultă-mă
Sînt aici pentru asta, îmbrățișează-mă
Toate cele bune pe care le-ai simțit
Încă există
 
16.06.2018

Greșeala mea cea mai mare

Știi
m-ai învolucrat în probleme
ochii mei sînt ca însule
unde niciodata nu călătorești
mai deștept poate mai mult decît mine
Pentru a mă însala fără nicio mască
Și te-am crezut pe tine
Un „flash” a durat
am fost înșelată de noi
iar cu instinctul unei femeii
azi știu cine ești.
 
Un joc la care niciodată nu cîștig
greșeala mea cea mai mare
cum mă superi
Capcana zilor mele
într-adevăr greșeala mea cea mai mare
care totuși o voi face din nou.
 
Spune-mi, spune-mi, cum te simți?
pări ca înger deprimat
care niciodată nu zboară
Îți jur m-aș cununa cu tine.
 
iar este un drac ascuns în lacrimile
care tu mi le aduci
Un „flash” a durat
eram înșelată de noi
iar nu e drept să o [transformi] într-o dramă
atît de bine știu cine.
 
Un joc la care niciodată nu cîstig
greșeala mea cea mai mare
cum mă super
goliciunea sub pașii noștri
Ești greșeala mea cea mai mare
Care [totuși] o voi face din nou.
Îmi contrazic
Cu sărutările mele dar așa e
Stinge luminile și du-te singură
Cum sînt nebună după tine.
 
15.06.2018

Live me

Versions: #6
I need nothing else, now that,
Your immense love enlightened me inside and out.
Believe me this time,
Believe me because...
Believe me and you'll see,
It'll never end.
 
I’ve got a wish written up high
In the sky, that flies,
My thoughts are independent of my body.
Believe me this time,
Believe me because..
It would harm me
I already know it
 
There's great space inside you and I,
Open skies that
won’t close on us now,
Since we know what longing is.
 
Live me with no fear,
Whether an hour or a lifetime.
Don't leave me here alone and vulnerable,
My new space which is now yours,
I beg you!
Live me with no shame,
Even if the whole world's against it,
Leave appearances, take what makes sense, And feel what I am inside.
 
You transform into a canvas
Inside of me,
Covering my blank and tired walls.
Believe me this time,
Believe me because,
It would hurt me over and over again.
 
 
If, in my reality
I now have something else
Which I didn't have then,
You need to live me a little bit more.
 
Live me with no fear,
Whether an hour or a lifetime.
Don't leave me here alone and vulnerable,
My new space which is now yours,
I beg you!
Live me with no shame.
Even if the whole world's against it,
Leave appearances, take what makes sense, And feel what I am inside.
 
You've unlocked in me, the fantasy,
Days of unlimited bliss await.
It's your script-my life,
You focus it, you conduct it
And put the ideas.
 
Live me without fear now,
Even if the whole world is against it.
Leave appearances and take what makes sense, And see what I am here, inside.
 
14.06.2018

Am crezut în mine

Am crezut în mine
M-am oprit la un sezon
Fără fericire
Plin de persoane
Cîștigă cei care ramîn
Eu ramîn
 
Am crezut în mine
Ca si cum aș fi o altă
Care îmi spune 'Oprește-te
oprește-te de data asta'
Care îmi spune 'ascultă
ceea ce deja știi'
 
Am vrut doar să mă bazez pe o inimă
și să am timpul pentru a construi
 
Cînd[,] nu prea spunînd nimic
Nu am spus nimic
Cînd sîngele în vene
aproape plomb era
Cînd mi-ai spus 'îmi pare rau'
de prea puține [ori,] oricum
Și ai hotarît să te duci
Eu din nefericire nu
 
Am crezut in mine
În ochii mei negri
Ca anumite seri
Cînd nu respiri
Cînd cade cerul
Iar nu mori
 
Și aici se termină
Această ploie fină
Care vopseșite aerul
Ca un anotimp
Le-am mințit pe toti
Iar am crezut în mine
 
Am vrut doar să trag la o inimă
O lovitură fără amortizor
 
Cînd[,] nu prea spunînd nimic
Nu am spus nimic
Cînd sîngele în vene
aproape plomb era
Cînd mi-ai spus 'îmi pare rau'
de prea puține [ori,] oricum
Și ai hotarît să te duci
Să taci o durere
Eu într-adevăr nu
 
02.05.2018

If you love you know

Versions: #4
Don’t say no
Cuz I know you and I know what you think
Don’t tell me no
 
It’s been a while that I don’t hear you talk about love
And use the future tense to talk about us
And it doesn’t help to still repeat that you want me
Because now, that smile of yours for me in the morning is not there
Because you don’t give me anything of you anymore
 
If you love, you know when it’s over
If you love you know like a sad moment
Like a movie that we know the end, that goes by, oh no
You know when a love story is over and there no more making up excuses,
If you love me hold my hands
Because before tomorrow comes
It will be over
 
And you can’t
Close your eyes and pretend nothing happened
Like you do when you are with me
And you don’t know how to tell me what’s going on
Inside of me will be like a winter night
From now on it will be without you.
 
If you love you know when it’s over
If you love you know like a sad moment
Like a movie that we know the end, that goes by, oh no
You know well when the pain begins and
And comes to an end a love story
If you love me hold my hands
Because before tomorrow comes You’ll be gone and you won’t be here with me
 
15.04.2018

Francesca

Francesca is
in my thoughts,
I carry her with me,
Francesca is mine.
 
She gave everything meaning
and one day she left us.
 
My little darling,
since I've promised you our tales,
I confide them to this red ballon
that's heading for the clouds.
 
If your love is there
that means that
it lives in me
for eternity.
 
Your struggle has been left here
in your room,
in my heart.
 
My little darling,
your reflection still shines in my tears.
the challenge of remembering you now
where you are no longer.
 
Don't feel sorry, walk away,
even if the reason hurts,
I dream now that alongside the moon,
you are well.
 
God has called for you
but He knows that one day I'll come for you,
wait for me, for I am your mother
and will know how to recognize you
 
Francesca is there,
Francesca is mine.
 
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation).

13.04.2018

Our Story Ended

I would never say
I'm getting over us1
I'd break empty mirrors
There's a life, only one
In which I won't hold anything against you
 
Do you remember me, who I was before?
I remember you, all the hurt that you do
And what do you feel when you see me?
I never condemned you
I never condemned you
 
How many mistakes tied to yours
That I won't repeat, starting now
I'll avoid giving forgiveness
I'm taking away what I know
There's a life, only one
And I'll take it back
 
But do you remember me, who I was before?
I remember you, all the hurt that you do
And what do you feel when you see me?
I never asked you to excuse me
You never asked for an excuse
 
You asked me to stay close
Those smiles with a flooded heart
You always put me in first place
But then, all of a sudden, our story ended
 
I remember you, I still remember
I never judged you
I never judged you
 
Do you remember us?
I'm leaving
I won't come back
 
  • 1. 'Scappo via' means 'I'm going away', 'I'm escaping', but I decided to use a more poetic language
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
10.04.2018

Half Truths

Ask for forgiveness
For what you have destroyed
Don't you ever think
of coming back to me ever again.
 
When I quit
being in front of you kneeled,
you are the one who says
that the floor is not cold
And today that makes me bury the pain on the ground,
there wasn't a better place.
 
Could it be that friendship drowned in your cold blood?
that your faithfulness took shelter in mine?
I won't be by your side anymore
Because there are no more reasons,
Poor half truths,
they are half the truth.
 
My exhausted heart
Has notified me,
Always stubborn
Always faithful to himself
 
You have become the cold breeze of October
Better ally I couldn't have.
 
Could it be that friendship drowned in your cold blood?
that your faithfulness took shelter in mine?
I won't be by your side anymore
Because there are no more reasons,
Poor half truths,
they are half the truth.
And incomplete phrases die
because they are not true.
 
Let's throw it all
Quick, how little you care.
Even anger is gone
at seeing that it is nothing
the few things that remain.
 
How much violence you used when telling me 'I love you'
It was as useless as a gunshot.
 
Could it be that friendship drowned in your cold blood?
That your faithfulness took shelter in mine?
I wouldn't want to change anymore
all your convictions,
Incomplete phrases die
because they are halfway done.*
 
24.03.2018

The Bravery to Move On

Make yourself heard
Make yourself heard
Make yourself heard
Make yourself heard
Make yourself heard

 
Waiting for a glance
That may come late as well
How many times has this time
Has stolen a memory of us
As everything passes anyway
Even when you don't want it
And you find yourself with your age
And with your dreams tighter
 
God, but how is it possible
To find the bravery to move on
Even when you want to stay
Tell me how is it possible
To get back up even when it hurts
And keep on
 
Tying the shoes
And start over
Remembering that nothing and no one
Can steal your future from you
It's important
You, you are important
 
And remember yourself
When the world forgets you
It always leaves a trace
On a passing heart
As everything passes anyway
Even if you don't realize it
In the eyes you can find
The never written memories
 
God, but how is it possible
To find the bravery to move on
Even when you want to stay
Tell me how is it possible
To get back up even when it hurts
And keep on
 
Tying the shoes
And start over
Remembering that nothing and no one
Can steal your future from you
It's important
You, you are important
 
(Make yourself heard)
Make yourself heard
(Make yourself heard)
Make yourself heard
 
Tying the shoes
And start over
Remembering that nothing and no one
Can steal your future from you
It's important
You, you are important
 
Make yourself heard
(Make yourself heard)
You are important
You, you are important
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
24.03.2018

Francesca (Little Alien)

Francesca is here
In an idea
I carry her inside me
Francesca is mine
 
She has given everything a sense
And then she flew away
 
My little angel
That day I promised you
All my fairytales
I send them
On the red balloon
Through the clouds
 
Your heart is here
And it means
That you live in me
It won't stop
 
You fought for so long but
Your soul
Now is free
 
My little angel
Now your reflection lies
Amid my tears
I had you
To give you what I could
Nothing is useless
 
Little alien
You walk away
But I remain by your side
Maybe in the night
From the Moon
You look for me
 
God took you
Because He knows that I'll come to take you back
I'll be there as well
Will you know how to recognize me that day?
 
Francesca is here
Francesca is mine
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
17.03.2018

New

Laura
Brazil
Simone, Simaria
Italy

 
Your magnetic eyes were enough
You left me breathless
When the rhythm began
My body surrendered to yours
 
You and I, connected
I already forget all of my modesty
You and I, in love
Nothing else exists around me
 
For me, you're a spell
How could it be possible before you?
I survived
You're a spell and I already know
That what I've been waiting is about to happen
I'll lose myself in your game
 
Oh oh oh oh oh oh
This is a new feeling
Oh oh oh oh oh oh
This is a new feeling
 
I wake up and I see you again
(I see you)
Then we laugh and become accomplices
(We're accomplices)
What I feel inside me is already getting bigger
(What I feel inside me)
It's a new dizziness that never ends
(It never ends, it never ends)
 
You and I, connected
I already forget all of my modesty
You and I, in love
Nothing else exists around me
 
For me, you're a spell
How could it be possible before you?
I survived
You're a spell and I already know
That what I've been waiting is about to happen
I'll lose myself in your game
 
Oh oh oh oh oh oh
This is a new feeling
Oh oh oh oh oh oh
This is a new feeling
 
This is a feeling
This is a new feeling
This is a feeling
This is a new feeling
New
 
For me, you're a spell
How could it be possible before you?
(It was possible...)
I survived
You're a spell and I already know
That what I've been waiting is about to happen
I'll lose myself in your game
(I'll lose myself...)
 
To your body
My body surrendered
Surrendered, surrendered, surrendered...
 
You and I, connected
You and I, in love
This is what I want
This is all that I want, dear
 
Oh oh oh oh oh oh
(Love, love, love, my love)
I want love
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
06.03.2018

Un plan pentru o viață împreună

Știu diferențele dintre noi,
Sunt evidente, dar
Să mă întorc nu a fost
Niciodată pentru mine.
Poate că ești diferit de mine,
Dar opusele se atrag,
Poate
O logică există.
 
Viața nu este niciodată cum ne imaginăm,
Dar cu tine această teorie este dezvăluită prin practică,
Voi trece peste o mie de îndoieli și temeri,
Dacă există un plan pentru o viață împreună,
O voi face.
 
Tu stii,
Lucrurile nu sunt întotdeauna așa cum vrem
Și tu nu ești excepția.
Eu, fără nici o armă, așa,
Continui de aici.
 
Și stau chiar dacă
Sufletul uman este sensibil
Și reușesc să mă conving pe mine însumi că...
 
Viața nu este niciodată cum ne imaginăm,
Dar cu tine această teorie este dezvăluită prin practică,
Și pentru asta,
Dacă trebuie să rescriu fiecare pagină,
Voi accepta, fără îndoială și fără frică,
Voi accepta acest plan pentru o viata impreună,
Îl voi accepta fără jumătate de măsură.
 
O voi face pentru noi,
Pentru a nu pierde o șansă, ultima,
Îl voi accepta,
Îl voi accepta,
O voi face.
 
Deoarece ceea ce simt pentru tine,
Este atât de evident...
 
06.03.2018

E atât de frumos așa

Încep din nou de aici
și îmi botez toate relele,
având credință în mine
fără să glumesc cu mine însămi,
dar cu un principiu de apărare.
Pun pariu complet pe noi,
este atât de frumos așa,
mai bine mai tarziu decat niciodata,
Asculta-ma!
Pot fi eu
șansa pe care ai așteptat-o o viață
și eu
voi fi mai mult,
voi fi certitudinea pe care o cereai tu.
Este incontestabil
că de când m-ai vrut,
ai pus pariu totul pe noi.
Surprinde-mă!
 
Lasa trecutul tău așa cum este
și adu-mi ce-i mai bun
din prezentul tău,
distruge cuvintele celor care nu te iubesc, ci îți spun 'da'.
Nu e destul,
ci lasă-te să privești puțin mai mult,
ca o strălucire,
lucești ca în perioada rotirii (a soarelui / lunii)
e atât de frumos așa.
 
Vino la mine așa cum ești
fă-o chiar acum, nu te mai întoarce vreodată,
ai cel mai important lucru,
îl ascunzi în ochii mei,
dar merită mai mult.
Ești perfect așa,
cu dinții tăi strălucitori,
Punct și de la capăt, de aici,
Ascultă-mă!
 
Lasă trecutul așa cum este
Îl voi aduce împreună cu mine
în prezentul tău.
O jumătate de viață este mult pentru cel care
te vrea și spune 'da',
și o face pentru totdeauna.
Lasă-te admirat puțin mai mult,
fără rușine,
mi-ai provocat reacția, tu
E atât de frumos așa.
 
Sunt sinceră, o stii,
când vorbesc despre noi,
aproape indecentă
Cânt încetișor, dar nu este
un sunet din mine
atât de puternică.
și lasă-te/ permite-ți să privești puțin mai mult
ca o strălucire,
lucești ca în perioada rotirii (a soarelui / lunii),
e atât de frumos așa,
e atât de frumos așa...
 
Aât de frumos...
 
02.03.2018

A plan for a life together

Versions: #2
I know, our differences
Are obvious, but
Getting back has
Never been my thing,
Maybe you're different from me,
But opposites attract,1
Maybe
There's a logic behind it
 
Life is never how we imagine,
But with you this theory is debunked by how things stand,
I'll overcome a thousand doubts and fears,
If there's a plan for a life together,
I'll go for it
 
You know,
Things aren't always as you wish
And that's not an exception for you,
I, without any weapon,
Keep going this way from here
 
And I stand even if
The human soul is sensitive
And I manage to convince myself that
 
Life is never how we imagine,
But with you this theory is debunked by how things stand
And by the doubts
And if I need to rewrite every page,
I'll accept, no doubts, no fear,
I'll accept this plan for
A life together without half-measures
 
I'll do it for us,
Not to waste a chance, the last one,
I'll accept it,
I'll accept it,
I'll go for it
 
Because this is what I feel for you,
It's so obvious
 
  • 1. Laura doesn't really use this expression, but it looks to me that this is what she means. Literally she sings: opposites find themselves in each other.
28.02.2018

Primavara prematura

Nimic nu presupun,
nimic din ceia ce am,
nici cel mai mic fior, acum nu
 
Este mai mult oxigen
in perimetrul meu
este un simptom
foarte clar
 
Recunosc...esti cauza a mea primara
acum in mine
din tot bunul ce este
 
Stiu
esti primavara prematura
ah-a-a-a dovada ce
demonstreaza ce efect ai asupra mea
pentru ca...
 
Autoportreul nostru
deja... nu depinde de tine
este un cintec
reciproc
 
Pentru aceasta se schimba aerul in plamini
totusi tu esti...esti
esti tot bunul ce este
 
Stiu
esti primavara prematura
ah-a-a-a dovada ce
demonstreaza ce efect ai asupra mea
pentru ca...
 
Florile...ce nasc din maracini
aici afara lasa cictarici... greselele mele
ah-a-a-a ah-a-a-a
ah-a-a-a
 
Fara nici o indoiala esti tu arhitectul
de aceasta primavara ce este
in mine...in mine
aici afara
in autoportretul de noi doi.
 
23.02.2018

Am nevoie de dragostea ta

Aş traversa deșertul pentru a fi acolo unde eşti TU
Aș face tot ceea ce pot pentru a fi alături de tine
Un milion de mile nu pare a fi atât de departe
M-aș duce oriunde, doar ca să-ți câștig inima.
 
Dar oriunde m-ar duce acest lucru
Există ceva, ceva de care am nevoie.
 
Am nevoie de dragostea ta
De genul care te face să vrei să trăiești,
De genul care te face să vrei să respiri,
De genul care te face să te simți, e prea mult
Am nevoie de tine
Pentru a mă ajuta să găsesc o cale mai bună
Și cred că niciodată nu te-ai gândit, că mă vei auzi spunând ...
Am nevoie de dragostea ta,
Am nevoie de dragostea ta.
 
Când te văd îmi pierd mintea
Ești tot ce credeam că nu voi găsi niciodată
Sunt sigură, un înger are grijă de mine
Cu puțin noroc, vei fi al meu
Pentru că vreau să cred (vreau să cred)
În tot, ceea ce putem fi (tot ce putem fi)
 
Am nevoie de dragostea ta
De genul care te face să vrei, să trăiești,
De genul care te face să vrei, să respiri,
De genul care te face să vrei, să simți, e prea mult
Am nevoie de tine
Pentru a mă ajuta să găsesc o cale mai bună
Și cred că niciodată nu te-ai gândit, că mă vei auzi spunând ...
Am nevoie de dragostea ta,
Am nevoie de dragostea ta.
 
Oh, te voi prinde când te prăbușeşti
Voi fi cea mai mare dragoste,
Promit să fiu
Dacă îmi dăruieşti ceea ce am nevoie, am nevoie.
 
Am nevoie de dragostea ta,
Am nevoie de tine
De genul care te face să vrei, să simți,
De genul care te face să vrei, să trăiești,
De genul care te face să vrei, să respiri.
 
Am nevoie de tine
Să mă ajuți să găsesc calea cea bună
Și cred că niciodată nu te-ai gândit, că mă vei auzi spunând
Am nevoie de dragostea ta,
Am nevoie de dragostea ta.
Am nevoie de dragostea ta, iubite
Am nevoie de dragostea ta.
 
Aş traversa deșertul,
Aş traversa deșertul, pentru a fi acolo unde eşti TU.
 
Dana Kósa
21.02.2018

Fantastic (Do what you are)

Versions: #2
We are dust of a star
That has lost the light, the light
Under question wavers
What will you do also, you
And the questions will be bullets
Until you didn´t put wings
To your thought
To your feelings
 
Because there is not a single face
In the currency that now turns
You choose, you save yourself
You choose, only you
 
Look for the signal
And it will be clearer
Where you come from and where you are going
I love you so
Look for the signal
Your wound will heal
Your brand is your battle written in gold
Your true sign
 
Put sound
And make sense
To the dream that you have never fulfilled
That one second you have believed
As you want
Do what you are
Fantastic, only you
 
We are souls who persecute
In the sun's rays
Because fear doesn´t stop
What the cold saved, saved
 
It's the details that count
Never let them lie to you
They inject poison
In everything good
Choose another path
For the course of your story
You choose, only you
 
Look for the signal
And it will be clearer
Where you come from and where you are going
I love you so
Look for the signal
Your wound will heal
Your brand is your battle written in gold
Your true sign
 
Put sound
And make sense
To the dream that you have never fulfilled
That one second you have believed
As you want
Do what you are
Fantastic, only you
 
Put sound
And make sense
To the dream that you have never fulfilled
That one second you have believed
As you want
Do what you are
Fantastic, fantastic, fantastic
Only you
 
16.02.2018

Fantastic (Do what you are)

We're stardust
We ended up down here, down here
And we're full of questions
Which you're asking yourself as well, you
But the questions were weapons
Till I learned to love myself
For who I am
And for the way I am
 
Because nobody can save you
From the fears ahead of you
Then only you, just you
Just you, the way you are
 
Do what you are
Do it with pride
And you'll arrive where you're heading to
I want you that way
Do what you are
When it hurts harder
When you'll understand that, on every mistake
You can build a dream
 
Fill up the sounds
Turn on your hands
Embrace, like hurricanes,
All the dreams of tomorrow
Turn off the light
Raise up your voice
Fantastic, the way you are
 
We're souls hungrying
For sunsets and poetry
And for the courage that belongs
To those who didn't go away, never away
 
We still believe in details
The simple things and the awakenings
That change the world
Every second
We're here to listen to each other
And we're meant to love each other
The way you want, the way you are
 
Do what you are
Do it with pride
And you'll arrive where you're heading to
I want you that way
Do what you are
When it hurts harder
When you'll understand that, on every mistake
You can build a dream
 
Fill up the sounds
Turn on your hands
Embrace, like hurricanes,
All the dreams of tomorrow
Turn off the light
Raise up your voice
Fantastic, the way you are
 
Fill up the sounds
Turn on your hands
Embrace, like hurricanes,
All the dreams of tomorrow
Turn off the light
Raise up your voice
Fantastic, fantastic, fantastic,
The way you are
 
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
30.01.2018

Iubiri ciudate

Știam deja că nu va sosi,
Știam deja că a fost o minciună,
Cât timp am pierdut pentru el?
O promisiune distrusă ce n-a fost ținută,
Există iubiri problematice,
Ca tine, ca mine.
 
Este așteptarea la telefon,
Aventura ilogicului,
Nebunia magicului,
O otravă fără antidot,
Amărăciunea efemerului,
Pentru că a plecat.
 
Iubiri atât de ciudate încât te fac cinic,
Te fac să zâmbești printre lacrimi,
Câte pagini ipotetice,
Pentru a nu le scrie pe cele autentice.
 
Există iubiri care doar la vârsta noastră
Se confundă în sufletul nostru,
Te întreabă și nicicând nu te lasă să vezi
Dacă sunt iubire sau doar plăcere.
 
Câte nopți ar trebui să mai plâng pentru el,
De câte ori ar trebui să mă reîntorc la citit
Acele scrisori pe care le-am primit?
Când tristețile mele erau extaz,
Există iubiri sporadice,
Dar, în tine, ele vor rămâne.
 
Iubiri atât de ciudate, ele vin și pleacă
Și care în inima ta vor supraviețui.
Câte povești vei mai spune
Fără a ști dacă-s adevărate?
 
Există iubiri fragile,
Prizoniere, complice,
Există iubiri problematice,
Ca tine, ca mine.
 
Există iubiri fragile,
Prizoniere, complice,
Atât de ciudate încât continuă să se nege pe ele însele.
Ascunzându-se de noi doi.
 
Există iubiri care doar la vârsta noastră
Se confundă în sufletul nostru,
Există iubiri problematice,
Care se ascund de noi doi.
 
Există iubiri care vin și pleacă,
Există povești care mereu se vor spune,
Știam deja că nu va sosi,
De data asta îmi voi promite mie însămi,
Am o dorință de iubire sinceră, fără el...
 
27.01.2018

Nu e necesar

Ce te așteptai
Să-mi spui ce trebuia să spui,
Să nu riști nimic,
Nu mergi nici în infern și nici la altar...
 
Și noi, atât de distanți,
Ne suportăm unul pe altul cu bune maniere,
Greșeala nu există,
Dar ar trebui să luăm propria noastră direcție.
 
Iartă-mă pentru aceste zile,
N-am putut vorbi despre ele,
Am avut o nouă adresă
Și un loc unde să scap.
 
Și nu trebuie să fie de parcă mereu mi-e dor de tine,
Lucrurile se schimbă rapid
Și unele cotloane, noaptea, nu vor fi luminate niciodată.
Și nu trebuie să fie de parcă nu simt nimic,
Dacă îmi ațintesc ochii spre privirea ta absentă
Și dacă mă încred în puterea unei amintiri, dacă orice...
 
Ia o umbrelă,
Va trebui să-ți fie adăpost în furtună,
Dacă ceea ce îți datorez
E să am inima pe partea corectă.
 
Iartă-mă pentru aceste zile,
N-am putut vorbi despre ele,
Am de prins trenul șă merg la aeroport
Și un zbor în două ore.
 
Și nu trebuie să fie de parcă mereu mi-e dor de tine,
Lucrurile se schimbă rapid
Și unele cotloane, noaptea, nu vor fi luminate niciodată.
Și nu trebuie să fie de parcă nu simt nimic,
Dacă îmi ațintesc ochii spre privirea ta absentă
Și dacă mă încred în puterea unei amintiri, dacă orice...
 
Nu e necesar, nu e necesar...
Nu e necesar, nu e necesar...
 
Dar cine a spus că nu simt nimic?
Ce a fost va rămâne important,
Precum mica speranță
De care avem nevoie și pe care ți-o oferi tu însuți.
 
Iartă-mă pentru aceste zile,
N-am știut cum să fac...
 
25.01.2018

Not necessarily

What were you expecting
To tell me what you should say
To not risk anything
You're not going to hell and neither at the altar
 
And us, so distant
We bear each other with good manners
Fault doesn't exist
But we shall take our own (separate) direction
 
Forgive me for these days
I couldn't talk about them
I had a new address
And a place to escape to
 
And it doesn't have to be like I always miss you
Things change suddenly
And some corners, at night, will never get light
And it doesn't have to be like I feel nothing
If I hold my eyes on your absent gaze
And if I trust the strength of a memory, if anything
 
Take an umbrella
It shall be your shelter under the storm
If what I owe you
Is to have the heart on the good side
 
Forgive me for these days
I couldn't talk about them
I have a train to catch to go the airport
And a flight to catch in two hours
 
And it doesn't have to be like I always miss you
Things change suddenly
And some corners, at night will never get light
And it doesn't have to be like I feel nothing
If I hold my eyes on your absent gaze
And if I trust the strength of a memory, if anything
 
(not necessarily...)
Not necessarily
(not necessarily...)
Not necessarily
 
But who said I don't feel anything
What has been will stay important
Like the little hope
That we need and that you give yourself
 
Forgive me for these days
I didn't know how to do...
 
If the translation was useful to you, press the Thanks button below!
Please leave a comment if there are any errors or if there are improvements to be made!



22.01.2018

Niciodată n-am abandonat

Continui sã stau aici.
Din nou o scenă și din nou eu
Continui să stau aici.
Pentru că acum drumul tău merge în direcția mea.
 
În valiza mea rămâne doar absență.
Poezia ta mi-a cerut să mă întorc,
Să plec a fost o întreagă experiență și deja știu.
 
Eu niciodată nu am renunțat să te iubesc.
Eu niciodată nu am putut să te reneg.
Niciodată n-am abandonat.
 
Am căutat frumusețea
Și am găsit-o în fundalul simplității.
Am căutat în trecutul meu
Pentru că acolo mi-au spus că e adevărul.
 
Știu că în esență predomină binele
Și în conflict, ceilalți.
Și în noaptea asta îți voi spune
Că niciodată nu am renunțat să mă gândesc la tine.
Îți voi da mai mult decât e de dat.
Și acum știu fără îndoială câtă fantezie
Vine cu îndepărtarea.
Doar întoarce-te dacă te duci într-o zi.
 
Din nou eu... (Din nou eu)
Din nou eu... (Din nou eu)
Mereu evitând întunericul,
Și la final se vede lumina.
 
Se vede lumina.
 
Eu niciodată nu am renunțat să te iubesc.
Eu niciodată nu am putut să te reneg.
Niciodată n-am abandonat.
 
Vezi? Eu sunt așa.
Mi-ai spus „întoarce-te” și deja eram aici.