Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 12

30.05.2021

Get up, my relatives

O black, I can't stand you any longer, any longer
Get up, my relatives in the grave, my relatives in the grave
 
When I think of the man in the grave, in the grave
Black earth, I can't look at you, can't look at
 
The Serbian woman raised a child, raised a child
To protect her faith from the Turks, from the Turks
 
Praying to God with three fingers, praying with three fingers
On St. Elijah's Uprising Day, the second day of August, the second day of August
 
There will be no brother until the mother gives birth, until the mother gives birth
Nor will there be a nephew, until the sister-in-law gives birth, until she gives birth
 
My sister gave birth to the nephew, gave birth to the nephew
To protect his uncle from the Turks, protected him from the Turks
 
09.09.2020

Rise my family

BLACK COLOR, I CAN'T STAND YOU NO MORE CANNOT STAND YOU NO MORE
RISE, MY FAMILY FROM THE GRAVE RISE FROM THE GRAVE
WHEN I REMEMBER WHO I HAVE IN THE GRAVE WHO I HAVE IN THE GRAVE
BLACK EARTH, I CAN'T LOOK AT YOU CANNOT LOOK AT YOU
SERBIAN WOMAN HAD RAISED A SON HAD RAISED A SON
TO PROTECT HER FAITH FROM A TURK PROTECT FROM A TURK
AND PRAY TO GOD WITH THREE FINGERS PRAY WITH THREE FINGERS
ON SAINT ELIJAH'S DAY 2ND OF AUGUST ON 2ND OF AUGUST
THERE WON'T BE A BROTHER UNTIL.. MOTHER GIVES BIRTH UNTIL MOTHER GIVES BIRTH
NOR A NEPHEW UNTIL.. SISTER IN LAW GIVES BIRTH UNTIL SHE GIVES BIRTH
OH MY SISTER GIVE BIRTH TO MY NEPHEW TO MY NEPHEW
TO DEFEND HIS UNCLE FROM TURKS DEFEND FROM TURKS
 
23.09.2018

Cetnic bătrân


Bunicului meu, bunicului meu, barba-i vine până-n brâu
Părul lui, părul lui e ca valurile mării
Părul lui, părul lui e ca valurile mării
 
Bunicul meu bătrân,arăta foarte-n putere
Și astăzi e ca un șarpe furios,cocarda-i strălucește
Și astăzi e ca un șarpe furios,cocarda-i strălucește
 
Pe trupul lui, pe trupul lui are zece răni mari
Cetnic bătrân, cetnic bătrân, dorește un duel
Cetnic bătrân, cetnic bătrân, dorește un duel
 
Bunicul meu bătrân, arăta foarte-n putere
Și astăzi e ca un șarpe furios, cocarda-i strălucește
Și astăzi e ca un șarpe furios, cocarda-i strălucește
 
Pe Rogoj, pe Rogoj, el a luptat
L-a iubit, l-a iubit, pe Generalul Draža
L-a iubit, l-a iubit, pe Generalul Draža
 
Bunicul meu bătrân,arăta foarte-n putere
Și astăzi e ca un șarpe furios,cocarda-i strălucește
Și astăzi e ca un șarpe furios,cocarda-i strălucește
 
08.07.2018

Armata lui Ratko

În oraș și la sat, pe dealuri și pe câmpie
Toți Sârbii sunt soldații lui Ratko!
În oraș și la sat, pe dealuri și pe câmpie
Toți Sârbii sunt soldații lui Ratko!
 
Dreptatea și adevărul sunt de partea noastă
Deoarece armata lui Ratko apăra Bosnia Sârbă!
Dreptatea și adevărul sunt de partea noastă
Deoarece generalul Ratko apăra Bosnia Sârbă!
 
Studenții, țăranii, elevii și muncitorii
Toți Sârbii sunt soldații lui Ratko!
Studenții, țăranii, elevii și muncitorii
Toți Sârbii sunt soldații lui Ratko!
 
Dreptatea și adevărul sunt de partea noastă
Acolo unde armata lui Ratko apăra Bosnia Sârbă!
Dreptatea și adevărul sunt de partea noastă
Deoarece generalul Ratko apăra Bosnia Sârbă!
 
În oraș și la sat, pe dealuri și pe câmpie
Toți Sârbii sunt soldații lui Ratko!
În oraș și la sat, pe dealuri și pe câmpie
Toți Sârbii sunt soldații lui Ratko!
 
Dreptatea și adevărul sunt de partea noastă
Deoarece armata lui Ratko apăra Bosnia Sârbă!
Dreptatea și adevărul sunt de partea noastă
Deoarece generalul Ratko apăra Bosnia Sârbă!
 
07.07.2018

Republica Sârbă (varianta 2 a traducerii)

Versions: #2
Pentru libertatea Sarajevo-ului, mor băieți curajoși
Din Vogoșcea (Vogošća) și Iliașa (Ilijaša), voluntari Sârbi (x2)
 
Mor Sârbi tineri pentru libertatea orașului
Republica Sârbă, suntem de partea ta acum! (x2)
 
Negearici (Nedžarići) și Iligea (Ilidža) ne-au dat foarte multe
Apărând pamântul Sârb, au căzut eroic (x2)
 
Mor Sârbi tineri pentru libertatea orașului
Republica Sârbă, suntem de partea ta acum! (x2)
 
Gârbavița (Grbavica) eroică, cu eroii săi
Sârbii curajoși din Vrața (Vraca) vor fi glorificați
 
Mor Sârbi tineri pentru libertatea orașului
Republica Sârbă, suntem de partea ta acum! (x2)