Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 38

01.07.2021

Loneliness is lifelong

Versions: #1
Even if I'm together with you, darling
Whether we get separated, or die in this path
It's always loneliness, honey, loneliness is lifelong
Loneliness is lifelong
 
Even if I'm together with you, darling
Even if we never got to see each other, and missed
Even if we bonded for a lifetime
No matter if we felt joy or sadness
Loneliness is lifelong
 
No matter if I remembered you all of a sudden
Or forgot about you now and then
Worried about you in secret
Or felt madly jealous
 
There's always loneliness in the end,
Loneliness is lifelong
There's always loneliness in the end,
Loneliness is lifelong
 
10.10.2020

Al-Fatiha, Pearl of the Quran

In the name of the One All Kindness and Compassion
 
All praises and gratitude for the One Master of all dimensions & worlds
 
All Kindness and Compassion
 
Supreme and only Judge
 
In You we confide and seek guidance.
 
Guide us on the Right Path,
 
the way to absolute joy & contentment in Your Presence,
 
not the way of those who suffer and get lost.
 
Amen, so be it
 
Please note that this is a rendering, not accurate translation
Please see comments
 
08.07.2020

Ready-To-Wear

Being the plaything of a handful of rich
is embracing the fate of a poodle.
Sewing dresses for ambassador wives
what is it, except interior decoration?
 
It's not under the posh roofs
that conventions are challenged,
not under the lounge chandeliers
that revolutions are made.
 
Fashion is a woman in a Jaguar
whom I want to put on the street.
 
Dressing a few fashionable models
only causes a stir in Vogue.
Now that queens ask for me
I feel like a fashion designer for old ladies.
 
It's not in editorial boards
that conventions are challenged,
not during opening night screenings
that revolutions are made.
 
Fashion is a woman in a Bentley
whom I want to make shameless.
 
Being the plaything of a handful of rich
is embracing the fate of a poodle.
Sewing dresses for ambassador wives
what is it, except interior decoration?
 
It's not under the posh roofs
that groundswells are initiated,
not under the lounge chandeliers
that the world is changed for good.
 
Fashion designers have to be willing
to think of ready-to-wear.
 
Dressing a few fashionable models
only causes a stir in Vogue.
Now that queens ask for me
I feel like a fashion designer for old ladies.
 
20.01.2019

Nymphomaniac

Versions: #2
Hard for the wind to drag us along
Dropped by the wind we fall on the ground
You only work together with wine
Forced by delirium state of mind.
Sound of you speaking
Is door latch squeaking
In an old, strange apartment
A cheesy book and
A cheapest ciggy
Are all the things in the world you own.
 
Are you undressing?
Stop, don’t you go below
Get under my skin
Do not reach for my fly.
 
Flask of spirits,
Heavy gasping.
Oh, will you eat my soul up,
 
Nymphomaniac!
 
Grinning with the glazed tiles she pulls up her t-shirt
Time to put the Mandelstam’s book back onto the high shelf
Spent my morning burning poems, all the lines go bye-bye
Check the ashes. See the balanced chaos of the verses?
 
Past the roofs, past the doors I fly by far and wide
I’ve forgotten my home, left my temple behind
You’ll become lost to me, not a memory to show
You are heavenly plain, nonetheless I will go.
 
Are you undressing?
Stop, don’t you go below
Get under my skin
Do not reach for my fly.
 
Flask of spirits,
Heavy gasping.
Oh, will you eat my soul up,
 
Nymphomaniac!
 
14.01.2019

Ecouri imbietoare

Nu ma simt in regule ..
In ciuda acelor ecouri imbietoare
Pe care le emani ..
Eu nu ma simt in regula
Caci faci promisiuni ..
Ce incalci.
In caminul tau,
De ce nu impartasim noi a noastra singuratate ?
Nimic nu mai e 'pur' , decat singuratatea/izolarea.
E greu a a gasi rationament
Se simte ca si cum te observ
Printr-un cristalin .
De altcineva se arata
Doar voi sta aici , ascultand tobele
In trecut niciodata nu i-am spus 'Singuratate'
Iar probabil tu stii ..
Toate jocurile murdare ce-am plasmuit
Afectata si extenuata , ca orisicare
Sincer , am incercat a o evita
Sincer ...
In timp cand eram copii
Mereu am fi stiut cand sa ne stapanim/oprim
Iar acum toti copiii cu suflet pur , se
Prostesc
Nimeni n-a castigat ori
Realizat nimic
 
19.12.2018

Lalele galbene

Cu ochii somnoroși m-am întors din visul meu
Ți-am luat lalele galbene, din florărie
Dacă nu ai fi tu eu nu aș venii pe aici
Nu pot iubii acest oraș, nu am înțeles limba
 
Ce fel de iubire nu-i pot rezista
Nu rezist sunt gelos nu te pot împărți
Rândurile sar și pleacă din mintea mea
Ți-am luat lalele galbene din florărie
 
Cu ochii somnoroși m-am întors din visul meu
Ți-am luat lalele galbene, din florărie
Dacă nu ai fi tu eu nu aș venii pe aici
Nu pot iubii acest oraș, nu am înțeles limba
 
Dacă aș începe din nou de această dată fără să mă tem
Mirosindu-ne împreună fără să aruncăm gunoiul
 
Rândurile sar și pleacă din mintea mea
Ți-am luat lalele galbene din florărie
 
Cu ochii somnoroși m-am întors din visul meu
Ți-am luat lalele galbene, din florărie
Dacă nu ai fi tu eu nu aș venii pe aici
Nu pot iubii acest oraș, nu am înțeles limba
Ce fel de iubire nu-i pot rezista
Nu rezist sunt gelos nu te pot împărți
Rândurile sar și pleacă din mintea mea
Ți-am luat lalele galbene din florărie
 
Ege Kökenli
27.11.2018

Ți-am dat totul

Rupe pământul în două cu mintea ta
Sigilează nevoia care rezultă din sârma de alarmă
N-am vrut niciodată să te rănești
Dar lacrimile tale sunt calde când picură pe brațul meu
 
Dar închide-mi ochii pentru o vreme
Silește de la lume un zâmbet răbdător
 
Cum poți spune că adevărul tău e mai bun decât al nostru?
Umăr la umăr, acum frate, noi nu purtăm arme
Orbul doarme la ușă, casa lui
De-aș fi avut un dușman mai mare decât indiferența mea aș fi putut câștiga
 
Dar ți-am dat ție totul
 
Închide-mi ochii pentru o vreme
Silește de la lume un zâmbet răbdător
 
Dar ți-am dat ție totul
 
Însă tu-l smulgi din mâna mea
Și jur că n-a mai rămas nimic
Și distrugi tot ceea ce am
Doar pentru a spune că ai câștigat
 
Păi acum ai câștigat
 
14.11.2018

Lumină călăuzitoare

1, 2, 3
 
Toate zilele sunt de un roșu permanent
Sclipirea din privirea mea
Atunci când îți aud vocea
Distanța m-a luat prin surpindere din nou
 
Și știu că tu pretinzi
Că ești în regulă
Dar rămâi cu ochii pe mine
Bănuiesc că sunt tot ceea ce ai
Și jur că vei vedea răsăritul din nou
 
Păi știu că am pus totul la bătaie
Dar nu sta pur și simplu cu mâinile în sân să orbești
Căci chiar și atunci când nu există nicio stea în zare
Tu vei fi mereu singura mea lumină călăuzitoare
 
Raportează-te la tinerețea mea
Păi încă sunt uimit de tine
Descoperă un alt adevăr nou
Care a fost mereu înfășurat în jurul tău
 
Dar să nu dispari fără urmă
În noapte
Nu-ți arunca pur și simplu
Cuvintele de la înălțime
 
Păi știu că am pus totul la bătaie
Dar nu sta pur și simplu cu mâinile în sân să orbești
Căci chiar și atunci când nu există nicio stea în zare
Tu vei fi mereu singura mea lumină călăuzitoare
 
Dacă ne întoarcem și suntem distruși
Nevrednici și rușinați
Oferă-ne ceva în care să credem
Și știi că vom merge pe drumul tău
 
Căci știu că am pus totul la bătaie
Dar nu sta pur și simplu cu mâinile în sân să orbești
Căci chiar și atunci când nu există nicio stea în zare
Tu vei fi mereu singura mea lumină călăuzitoare
Și știu că am pus totul la bătaie
Dar nu sta pur și simplu cu mâinile în sân să orbești
Căci chiar și atunci când nu există nicio stea în zare
Tu vei fi mereu singura mea lumină călăuzitoare
 
08.11.2018

Pestera

E goala valea inimii tale
Soarele, se ridica incet in timp ce tu pleci
Departe de toate fricile
Si toate greselile pe care le-ai lasat in urma
 
Recolta nu ti-am mai lasat nici un fruct de mancat
Tu canibalule, tu mancatorule de carne, vezi
Dar am vazut aceleasi lucruri
Cunosc rusine din infrangerea ta
 
Dar eu imi voi pastra speranta
Si eu nu te voi lasa sa te sufoci
In streangul din jurul gatului tau
 
Si eu voi gasi puterea in suferinta
Si eu imi voi schimba modurile
Imi voi sti numele cand va fi strigat din nou
 
Caci am alte lucruri cu care sa imi umplu timpul
Tu iei ceea ce e al tau, iar eu ceea ce e al meu
Acum lasa-ma catre adevarul
Care imi va reimprospata mintea distrusa
 
Deci leaga-ma de un stalp si astupa-mi urechile
Pot sa vad vaduve si orfani prin lacrimile mele
Imi cunosc chemarea in ciuda greselilor
Si in ciuda fricilor mele care cresc
 
Dar eu imi voi pastra speranta
Si eu nu te voi lasa sa te sufoci
In streangul din jurul gatului tau
 
Si eu voi gasi puterea in suferinta
Si eu imi voi schimba modurile
Imi voi sti numele cand va fi strigat din nou
 
Deci iesi din pestera ta umbland in maini
Si vezi lumea atarnand de sus in jos
Vei intelege dependenta
Cand vei sti cine a creat-o
 
Deci fa-ti sirenele sa sune
Si canta cat vrei
Nu voi auzi ce vei avea de zis
 
Pentru ca eu am nevoie de libertate acum
Si am nevoie sa stiu cum
Sa imi traiesc viata asa cum e menit sa fie
 
Dar eu imi voi pastra speranta
Si eu nu te voi lasa sa te sufoci
In streangul din jurul gatului tau
 
Si eu voi gasi puterea in suferinta
Si eu imi voi schimba modurile
Imi voi sti numele cand va fi strigat din nou
 
24.08.2018

Dust Bowl Dance

Tânărul se află pe marginea verandei sale
Zilele erau scurte, iar tatăl era plecat
Nu era nimeni în oraș și nimeni pe câmp
Acest pământ sterp și-a oferit ultimul randament
 
Am gost gonit de pe pământul meu la vârsta de șaisprezece ani
Și n-am nicio idee unde altundeva mi-a stat inima
Mi-am pus toată încrederea la poalele acestui deal
Iar acum sunt sigur că inima mea nu va fi niciodată împăcată
 
Așa că adună-ți curajul și ia-ți calul
Roagă-te să nu mai simți niciodată tipul ăsta de regret
 
Zăvorăște-mi inima și distruge-mi mândria
Nu am unde să stau și nu am unde să mă ascund
Aliniază-mi inima, corpul și mintea
Să mă confrunt cu ce am făcut și să-mi ispășesc pedeapsa
 
Tu ești reclamantul meu, privește-mă în ochi
Persecuția ta mustește de lăcomie și dezonoare
Așa că un bărbat are și celălalt nu
Cum pot să iubești ceea ce ai primit
 
Atunci când le-ai luat pe toate din mâinile săracilor?
Mincinoși și hoți, nu știi ce te așteaptă
O să vină momentul când te voi privi în ochi
Te vei ruga la Dumnezeul pe care îl negai
 
Apoi mă voi duce în spate și îmi voi lua arma
Voi spune, ”Nu m-ai cunoscut niciodată, eu sunt unicul fiul.”
 
Zăvorăște-mi inima și distruge-mi mândria
Nu am unde să stau și nu am unde să mă ascund
Aliniază-mi inima, corpul și mintea
Să mă confrunt cu ce am făcut și să-mi ispășesc pedeapsa
 
Ei bine, da domnule, da domnule, da, eu am fost
Știu ce am făcut, căci știu ce mi-au văzut ochii
M-am dus în spate și mi-am luat arma
Am spus, ”Nu m-ai cunoscut niciodată, eu sunt unicul fiu.”
 
25.06.2018

Broken Crown

Atinge-mi gura și ține-mi limba
Nu voi fi niciodată alesul tău
Voi fi acasă, cuibărit și în siguranță
Ei bine, nu mă poți tempta dacă nu văd ziua
 
Atingerea de pe pielea mea a fost prea puternică
Mi-a înăbușit alegerea și aerul din plămâni
Mai bine să nu respir decât să respir o minciună
Căci atunci când îmi deschid corpul respir o minciună
 
Nu voi vorbi despre păcatul tău
A existat o cale de ieșire pentru el
Oglinda arată că nu
Valorile tale sunt toate distruse
 
Dar oh, inima mea, avea defecte, îmi știam slăbiciunea
Așa că ține-mă de mână, nu mă trimite la întuneric
 
Deci mă târăsc pe burtă până când apune soarele
Nu voi purta niciodată coroana ta ruptă
Am luat-o la drum și am dat naibii totul
Acum în amurgul ăsta, cum îndrăznești să vorbești despre har?
 
Deci mă târăsc pe burtă până când apune soarele
Nu voi purta niciodată coroana ta ruptă
Am luat-o la drum și am dat naibii totul
Acum în amurgul ăsta, cum îndrăznești să vorbești despre har?
 
Deci mă târăsc pe burtă până când apune soarele
Nu voi purta niciodată coroana ta ruptă
Pot porni la drum și pot da naibii totul
Dar în acest amurg, alegerile noastre ne pecetluiesc soarta.
 
19.06.2018

My Mood is Miserable

Today my mood is miserable
You say that everywhere 'he doesn't love me'
Your jealousy and anger
Tell me, does it get better?
 
I came with your dream up until now.
I surpassed all obstacles with your dream
Maybe i lock on but i didn't fall on the floor
I have almost thought you everywhere
 
My eyes watch roads but you are not with me
I am waiting for your coming, i love you
If a man loves a woman and if he suddenly give up
He leaves a mark and it can't be deleted
It will continue but it doesn't know
 
Today my mood is miserable
Without you this empty house
There is a strange emptiness in my soul
While i love you from distant
 
16.05.2018

We are called lazy

Versions: #2
We are called lazy
Malica is our enemy
We bear no grudges towards anyone
The whole world one to us
 
We take our leave of this world
Peace to those who stay
Those who don't know us won't know us
Peace to those who do
 
We are called lazy
Malica is our enemy
We bear no grudges towards anyone
The whole world one to us
 
10.03.2018

Perhaps We Needed Comfort

Hello how are you doing?
how's there? are you listening?
I am wearing my school uniform
somewhere in the classroom
are you not doing well?
do you want the day to come faster?
you think that you will have
more freedom here?
 
Yes, this place right now is not half bad
you don't know when you will
touch the days you dreamed of but
if you are listening, will you remember this?
 
This place, until you become me
honestly it was quite difficult
the place you are
seems to me now like a dream place
 
I'm telling you I can go
to the other side of the earth
I can't go to the place you are
no matter what I do
 
There were a lot of people
who could call a friend
so that you wouldn't be lonely
write me a letter
 
Yes, this place right now is not half bad
you don't know when you will
touch the days you dreamed of but
if you are listening, will you remember this?
 
This place, until you become me
honestly it was quite difficult
the place you are
is like a dream place
 
While today piles up
you become me in this place
don't be afraid to fall down
and laugh and cry more
 
The sky might get dark someday but
if you reveal the inner light
it will definitely be bright and you
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
05.02.2018

Dancing is Natural

What gave you the idea of dancing?
Don't think about it, she says to me.
The idea never came to me
Dancing is natural
 
Then how do you manage to dance so well?
It just happens, she says to me
It starts when I wake up in the morning
Dancing is natural
 
Driving, slowly
Let your fingers play tambourine on the steering wheel
Forget everything, throw everything away
Your nightmares, your memories, as you get up
 
The less you think, the more you dance
It's a shame, she says to me
You don't know that you have wings
That's all
 
Don't you do anything else with all your time?
You aren't there, she says to me
Everything we do, we can do it while dancing
Dancing is natural
 
Come and dance, we have our whole life ahead of us
Don't think about it, she says to me
As soon as we dance together it complicates everything
Dancing is natural
 
Driving, slowly,
Thrown around in an old car,
Forget everything, throw everything away
You will see how good the journey seems
 
The less you think, the more you dance
It's a shame, she says to me
You don't know that you have wings
That's all
 
Don't you ever need anyone, then?
Need who? she says to me
To dance, you need nothing
Dancing is natural
 
What gave you the idea of dancing?
Don't think about it, she says to me.
The idea never came to me
Dancing is natural
 
05.02.2018

Ivory Hunter

Escaping from here
And seeing other countries
Running away far from here
Towards other paradises
One day saying 'Go'
Away to the Congo
Go, ready, steady, go
Tam-tams and bongos
I see myself as an ivory hunter
Just the story to see there
Clearer in my thoughts
Colour of ebony
Chasing my troubles, chasing my worries,
Hunter, Ivory hunter
Just the story to see there
Instead of ferocious girls
The elephant and the rhinoceros
 
Escaping from here
And seeing other countries
Running away far from here
Towards other paradises
Merchant of dreams, running away
Like an arms trafficker
Seeing my dugout capsize
On the torrents of tears
I see myself as an ivory hunter
Just the story to see there
Clearer in my thoughts
Colour of ebony
Chasing my troubles, chasing my worries,
Hunter, Ivory hunter
Just the story to see there
Instead of ferocious girls
The elephant and the rhinoceros
In the place of the one who lies
The snake, the caiman
In the place of girls in cages
The black panther and the wildcat
 
~3oudicca
04.02.2018

Manuréva

Manu,
Where are you, Manu Manuréva?
A ghost ship, you dreamed
of islands and never made it there.
 
Where are you, Manu Manuréva?
Reported missing Manuréva
You drifted for days on end
but never ever made it
over there.
 
Did you run agrond the Jamaican coast?
Oh, heroic Manuréva...
Do you rest on Santiago's or Cuba's reefs?
Where are you, Manuréva?
Among the Alaskan ices, ah-ah?
 
Where are you, Manu Manuréva?
Reported missing Manuréva
A ghost ship, you dreamed
of islands and never made it there.
 
You drifted, oh, Manuréva
away, Manuréva,
over there.
 
Did you glimse the lights of Nouméa?
Oh, heroic Manuréva.
Would you have sunk off Bora-Bora?
Where are you, Manuréva, ah-ah?
Among the Alaskan ices, ah-ah?
 
Where are you, Manu Manuréva?
Reported missing Manuréva
You drifted for days on end
but never ever made it
over there.
 
Over there
Over there
 
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
04.02.2018

Bamboo

Bamboo
in your silences I can make out
Bamboo
African grils from Abyssinia
Bamboo
in your mutism, your delirium
Bamboo
spans from Angola to Zaire
 
Bamboo travels through her mind
she stands next to me and yet already left me
All of Bamboo's silences
scream inside my head and drive me mad
 
Bamboo
in you vagrant stare I can make out1
Bamboo
fever with tropical moistness
Bamboo
as your pupils dilate
Bamboo
murky pond water gets reflected in them
 
The rainy season is over
Bamboo is done crying
she was quick to console herself
All of Bamboo's silences
scream inside my head and drive me mad
 
You are desert, Bamboo
and jungle, Bamboo
a bamboo forest
and a sunstroke2
 
Bamboo
in your silences I can make out
Bamboo
African grils from Abyssinia
Bamboo
in your concussions
Bamboo
I see Equatoril Africa
 
You are desert, Bamboo
and jungle, Bamboo
a bamboo forest
and a sunstroke
 
  • 1. 'se dessiner' and 'se dévoiler' basically mean 'can be glimpsed' or 'can be made out' as I translated it
  • 2. lit. 'a bamboo stroke'. another of Mr. Chamfort's little puns Regular smile
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
04.02.2018

A fever in my blood

Soon as I saw her I knew
the girl meant trouble
and indeed I got into some
 
I just had to get her
even if I had to get swallowed
by heaven or hell.
 
She's as beautiful as
a royal blood princess,
the kind that make a man
weak and languid
 
I got a fever in my blood
this girl makes my blood boil
like a teenager
I'm losing it, damnit
 
I've got a fever in my blood
I feel this story
won't end without
a bloodbath.
 
Had I seen the golden ring
around her finger, I might have fled,
but probably not.
 
What is this demon up to,
as she says to me 'let's get rid
of all obstacles between us'?
 
She speaks like
a royal blood princess,
the kind that make men
more than obedient
 
I got a fever in my blood
this girl makes my blood boil
like a teenager
I'm losing it, damnit
 
I've got a fever in my blood
I feel this story
won't end without
a bloodbath.
 
As it weakens us, doesn't love
eventually become
a potent poison?
 
I got a fever in my blood
this girl makes my blood boil
like a teenager
I'm losing it, damnit
 
I've got a fever in my blood
I feel this story
won't end without
a bloodbath.
 
I got a fever in my blood
this girl makes my blood boil
like a teenager
I'm losing it, damnit
 
I've got a fever in my blood
I feel this story
won't end without
a bloodbath.
 
I got a fever in my blood
this girl makes my blood boil
like a teenager
I'm losing it, damnit
 
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.