Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 3

18.01.2022

At Night - Slowly

You, give me comfort
I suffer when I don't have him next
to him I want to be always with him
Two hearts never to be separated
You night, don't do it anymore:
Lose yourself in my dreams!
I look for the light
And I run out of you
To find the hand that
Living will make me,
Living will make me,
Or maybe die, I don't know!
~ ~
You, give me comfort
I suffer when I am not beside you I
dream of always being with you
My heart, this is you for me,
Here far from the world
(Now we are) just the two of us
(Now we are) just me and you
I close my eyes and see
your breath, your face
Clinging to me with all your soul
I look for the light
And I run out for you
To find the hand that
Living will make me,
Living will make me,
Or maybe die, I don't know!
I won't open my eyes anymore,
If only in the dream I can have you back
Here, close to me
Night, no, don't wake me anymore,
If he's not there
 
25.03.2019

Pierdut în timp

Odată existau zambile albastre care creşteau în vânt
Câmpuri de grâu şi floarea soarelui prinse de briză
Veri la timp pe care le ştiam
 
Acum văd copiii care se joacă pe câmpii
Un băiat şi o fată la marginea râului
Perfect nemişcaţi, dragoste pierdută în timp
 
Acum, unde sunt pajiştile zilelor inocente?
Unde sunt cântecele păsărior care ne-au dat glasul lor?
La fel ca lumina, amintirile se estompează în timp
 
Strigă aceasta nopţii
Care aduce furtuna
Adânc în visele din ochii lui
Ţinându-ne calzi
 
La fel de sigur cum vântul îsi suflă calea prin pomi
În cercuri rândunicile se întorc primăvara
Vara va veni
Iar te voi ţine aproape în timp
Iar te voi ţine aproape în timp
 
31.12.2018

De-a pururi inima mea

Dacă aici s-ar putea sfârși totul,
Un alt loc
Pe care nu l-am văzut niciodată.
 
Și acum e timpul s-o iau de la capăt,
Înțeleg că
Mâine e locul unde am fost deja.
 
Am trecut prin timp,
Nu voi ști niciodată
Când a început viața să se sfârșească.
 
Am iubit și am pierdut, am depășit limitele,
Fără regrete,
Aș face din nou la fel.
 
Refren:
De-a pururi inima mea
De-a pururi visez,
De-a pururi inima mea,
De-a pururi sunt Zi ge la, zi ge la mandla
Dumela la lamandla weh
Zi ge la, zi ge la mandla
Dumela la lamandla weh
Hee yay
 
O viziune a eternității
Precum un vis,
O fantezie a ceea ce e străvechi
 
Cel ce-mi păstrează sfințenia
Pare acum
Stăpânul sufletului meu.
 
Refren