Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 8

30.08.2018

Prinși în vals

Știam că am mai auzit-o înainte în timp ce mă prăbușeam la podea
Și am pierdut imaginea cărților de pe raft
Nu e nicio dezbatere dificilă, nu e timp de așteptat
Când nu ai pe nimeni să dai vina decât pe tine
 
Știi că totul e aranjat, anotimpurile se vor schimba
Fiindcă soarele e într-o decădere fără sfârșit
Nu e nimeni în control, pământul se va învârti
Puțin mai lent cu fiecare zi
 
Suntem cu toții prinși într-un vals
 
Iartă-mă, am eșuat să-ți ignor depresiile încă o dată
Și am eșuat să ignor că ești aici
E doar atunci când ne ținem mâinile
Orice scurt romantism se transformă prea repede în frică
Și toate acele cuvinte tăcute pe care le-am auzit vreodată
Sunt suma zgomotelor dimprejur
Scrise cu sclipici pe un pantof cu toc înalt
E o notiță rugând 'lasă-ma să fiu'
 
Recunoaște, ești prins într-un vals
Recunoaște, ești prins într-un vals
 
Sub microsop, unde toți găsim speranță
Nu vei vedea nimic, decât ultima înfrângere
Și pe măsură ce tăcerea crește, doar tăcerea știe
Că devine mai mare cu fiecare bătaie
 
Aud pulsul tobei cum se aud oasele moarte în piatră
A fost prins furând-o de la un prieten
Acum fiecare ton e un suspin bântuitor
Repetând aceeași melodie din nou
 
Recunoaște, ești prins într-un vals,
Recunoaște, ești prins într-un vals
Suntem cu toții prinși
 
12.03.2018

Walking Staff Material

Not all seeds flew
To where the land was best
Some took root
Where the cliff was steepest
 
All of them wanted up
Dreamed themselves big
But fate did not give them all the same soil
 
Some became straight branches on the sunny hillside
Others warped among rocky cliffs on the shadow side
 
Many a useful wood could I mention
But don't search sunny hillsides if you need walking staff material
 
08.03.2018

Green Leaves In The Snow

I have a little field
A field where i sow
But long is out winter
And late is our spring
Now it's the middle of summer
And I sow while the birch stands
With green leaves in the snow
Green leaves...
 
A grey wind howls in the fjord
And the northern wind reigns
And my neighbour, Tomas
Comes strolling and predicts
That never shall there be growing weather
When the birch woods stand
With green leaves in the snow
Green leaves, green leaves...
 
I guess I'm a Tomas myself
With what little I sow
With what little I possess
Of faith in good years
If only I was like the birch
Like the birch, where she stands
With green leaves in the snow
Green leaves, green leaves, green leaves...