Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 18

11.05.2021

JOHNNY ÎNTOARCE-TE ACASĂ

Nimeni nu știe problemele pe care le ai
Nimănui nu-i pasă că ceea ce simți e adevărat
 
Johnny, ne pare rău, nu vrei să vii acasă?
Ne facem griji, vrei să te întorci?
Ce este în neregulă cu viața mea
Că trebuie să mă îmbăt în fiecare seară?
Johnny, ne pare rău!
 
Ia telefonul, sună-ți mama
ÎI lipseștI mult, îi e dor de fiul ei
Pe cine cunoști? unde vei sta?
Viața într-un oraș mare nu este așa cum ți-au spus
 
Johnny, ne pare rău, nu vrei să vii acasă?
Ne facem griji, vrei să te întorci?
Ce este în neregulă cu viața mea
Că trebuie să mă îmbăt în fiecare seară?
Johnny, ne pare rău!
 
Mai bine ai pleca, totul s-a terminat
Nu găsești o cameră unde să stai, banii s-au dus
Nicăieri să dormi, afară e frig
Nimic să mșnânci, niciun loc unde să mergi
 
Johnny, ne pare rău, nu vrei să vii acasă?
Ne facem griji, vrei să te întorci?
Ce este în neregulă cu viața mea
Că trebuie să mă îmbăt în fiecare seară?
Johnny, ne pare rău!
 
11.05.2021

LUCRU BUN

Singurul lucru bun din viața mea
A plecat departe, nu știu de ce?
Ea a plecat departe, nu știu unde?
Undeva unde nu o pot urmări
Singurul lucru bun nu a stat prea mult timp
Mi-a întors spatele și a plecat
 
Lucru bun, unde ai plecat?
Lucrul meu bun te-ai dus de prea mult timp
 
Oamenii spun că ar trebui să uit
Mai sunt multe altele, nu sta supărat!
Oamenii spun că-i merge bine
Prietenii comuni îi mai văd când și când
Nu asta vreau să aud
Vreau să aud că mă vrea în apropierea ei
 
Lucru bun, unde ai plecat?
Lucrul meu bun te-ai dus de prea mult timp
 
Apoi, într-o zi, s-a întors
Am fost atât de fericit încât nu am pus nici o întrebare
Dimineața a intrat în camera mea
M-a prins visând ca un prost
 
Lucru bun, bunul meu lucru
Lucrul meu bun, unde te-ai dus?
Lucrul meu bun, lucrul meu bun
Unde te-ai dus?
A trecut atât de mult
 
Bunule Dumnezeu fata
Bunule Dumnezeu fata
Bunule Dumnezeu fata
Bunule Dumnezeu...
 
24.03.2019

Cineva pe care l-ai iubit

Mă duc în jos și de data aceasta mă tem că nu e nimeni care să mă salveze
Acest mod de a avea totul sau nimic m-au dus cu adevărat la nebunie
Am nevoie de cineva să mă vindece
De cineva care mă cunoaşte
Să am pe cineva
Pe cineva să îmbrăţişez
Este uşor să spui
Dar niciodată nu e fel
Eu cred că ţi-a plăcut felul în care mi-ai amorţi toată durerea.
 
Acum ziua sângerează
În noapte
Şi tu nu eşti aici
Să mă treci prin toate
Am lăsat garda jos
Iar tu mi-ai tras covorul de sub picioare
Mă obișnuisem să fiu o persoană pe care o iubeai
 
Mă duc în jos și de data aceasta mă tem că nu e nimeni care să mă întoarcă
Acest mod de a iubi totul sau nimic m-a făcut să dorm fără tine
Acum, am nevoie de cineva să știe
Cineva să vindece
Să am pe cineva
Doar să ştiu cum se simte
Este uşor să spui dar niciodată nu e la fel
Eu cred că ţi-a plăcut felul în care m-ai ajutat să scap
 
Acum ziua sângerează
În noapte
Şi tu nu eşti aici
Să mă treci prin toate
Am lăsat garda jos
Iar tu mi-ai tras covorul de sub picioare
Mă obișnuisem să fiu o persoană pe care o iubeai
 
Și am tendința să închid ochii atunci când doare uneori
Mă prăbușesc în brațele tale
Voi fi în siguranță în glasul tău până când mă voi întoarce
 
Pentru că acum ziua sângerează
În noapte
Şi tu nu eşti aici
Să mă treci prin toate
Am lăsat garda jos
Iar tu mi-ai tras covorul de sub picioare
Mă obișnuisem să fiu o persoană pe care o iubeai
 
Dar acum ziua sângerează
În noapte
Şi tu nu eşti aici
Să mă treci prin toate
Am lăsat garda jos
Iar tu mi-ai tras covorul de sub picioare
Mă obișnuisem să fiu o persoană pe care o iubeai
 
Am lăsat garda jos
Iar tu mi-ai tras covorul de sub picioare
Mă obișnuisem să fiu o persoană pe care o iubeai
 
21.10.2018

Cel pe care-l cauți nu-i aici

Ruperea asta de jurământ
îmi stă așa aproape de limbă
ancoră pe nor
umbră pe soare
mi-ai luat cuvântul pentru asta.
Dispariția îndoielii
va desfășura spațiul meu gol.
Timpul tău a înghețat.
 
Trebuie să conduc la concluzia asta
ți-am lăsat moștenire
cuvintele astea ce ți le cânt.
Uite cum moartea o să dea izolare.
Cel pe care-l cauți e ascuns vederii.
 
În absența mea acum
când timpul va trece
în neant rămâne
să vezi cum seara suie
și-ți dau cuvântul meu.
Concentrează-te dincolo de viziunea ta.
 
Trebuie să conduc la concluzia asta
ți-am lăsat moștenire
cuvintele astea ce ți le cânt.
Uite cum moartea o să dea izolare.
Cel pe care-l cauți e ascuns vederii.
 
Îți aduci aminte
când nu era atât de întuneric
și totul era posibil încă ?
 
20.07.2018

Only One You Need


Every time I open my eyes, it gets clearer
Something you’ve never even imagined
The absolute thing that you should never set as a goal
You’re always right and I’m wrong
When our hands touched
I knew you were still filled
With a fearful anxiety
But I understand because it’s you
 
The reason your eyes are so clear
The reason your ears are getting hot
The feeling of electricity on our hands
The only one who can handle you is me
 
No one else, only one you need (need need)
Only one you need (need need)
The only one you need (need need)
I’m gonna satisfy you, right here
 
I just gotta blow oh
The one piece that disappeared between us
I wanna be the only one
The only one you need
 
Beautifully dazzling things are always the same
Shaking until it collapses
Dangerously shining as if it’ll explode
The more nervous you get
 
Even if your body is ripped apart
I’ll embrace it all
So come into my arms and explode
Anything is okay since I have you in my arms, yeah
 
The reason your eyes are so clear
The reason your ears are getting hot
The feeling of electricity on our hands
The only one who can handle you is me
 
No one else, only one you need (need need)
Only one you need (need need)
The one piece that disappeared between us
I wanna be the only one
The only one you need
 
I can’t wait for you
You look messy and dangerous yeah
Don’t be nervous, give it all to me
I can’t just watch you, who is just like me
 
I wanna be
I wanna be the only one
The only one you need yeah
The one piece that disappeared between us (I wanna be)
I wanna be the only one
The only one you need
 
Only one you need (need need)
The only one you need
The one piece that disappeared
I wanna be the only one you need
 
08.10.2017

Cineva pe care ai cunoscut-o cândva...

Curând frunzele vor cădea
Voi privi luna singuratică de pe cer
Iar în zori, voi asculta bătăile inimii tale
Dar ce voi auzi este ultimul tău 'La revedere'
Cel mai trist sunet, tuturor.
 
Ne vom întâlni din nou, ne vom privi iar apoi
Vom zâmbi și vom vorbi asa cum o fac străinii
Și voi fi pentru tine doar ...
Cineva pe care ai cunoscut-o cândva.
 
Îti știu fiecare trăsătură
Felul în care ochii tăi strălucesc în întuneric
Vei așeza pasiunea, sensibilitatea ta, puterea ta
Și amintirile aici, în inima mea,
E tot ce vei lăsa în urma ta.
 
Ne vom întâlni din nou, ne vom privi iar apoi
Te vei grăbi și când te vei intoarce să pleci voi ști adevărul
Tot ce pot fi pentru tine ...
Cineva pe care ai cunoscut-o cândva.
 
Dana Kósa
16.09.2017

I Love You

Versions: #3
In simple amd common words, I miss you
In earthly language, you are my life
In total simplicity I love you
And in a piece of poetry you are my light,
My goodness
The place where I am nourished with your kindness
The strength inside moves me to begin again
And in your body I find peace
 
If life permits me to be by your side
I have no doubt, my dreams will grow
If I were to lose my life this second,
Let me be full of you
To live life after loving you
 
Have no fears or doubts (this love is much to good)
You will be my woman
(I am entirely yours)
Look at my chest, it is wide open
For you to live in it
 
For your peace of mind, you have me in your hands
You are my only weakness
Till the end, I only know that I will wait for you
That you are my life, and you give me light, My goodness
This world is where your word is the will
The magic of this feeling that is so strong and full
And your eyes are my peace
 
If life permits me to be by your side
I have no doubt, my dreams will grow
If I were to lose my life this second,
Let me be full of you
To live life after loving you
 
Have no fears or doubts (this love is much to good)
You will be my woman
(I am entirely yours)
Look at my chest, it is wide open
For you to live in it
 
Have no fears or doubts (this love is much to good)
You will be my woman
(I am entirely yours)
Look at my chest, it is wide open
For you to live in it
 
Have no fears or doubts (this love is much to good)
You will be my woman
(I am entirely yours)
Look at my chest, it is wide open
For you to live in it
 
J. Oats