Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 8

17.06.2021

Rain To Be

As I look up at the quiet sky
I send my sign two hands together
If I see you if I get to see you
I shall blossom in this barren earth
 
Before the storm
I whisper as I break the silence
In search of you who will fill this place eventually
 
The rain falls, I look out the window
You're standing there already waiting for me
I prayed to the heavens
Not to lose you
A fateful encounter
For an inevitable love
 
Na-na-na-na, na-na-na
Na-na, na-na-na-na, na-na-na
 
On days I miss you
I used to wet this place
You kept thе middle of the road at dawn
For me еveryday
 
The rain that flowed between the collar
Soaked with memories
The days I meet you
Will always exist where it rains
 
My heart that awaits you
Fills up and touches the sky
I meet you who filled this place already
 
The rain falls, I look out the window
You're standing there already waiting for me
I prayed to the heavens
Not to lose you
A fateful encounter
For an inevitable love
 
Na-na-na-na, na-na-na
Na-na, na-na-na-na, na-na-na
 
Pitter-patter the sunshower begins at last
I glance at the rainwater on my shoulders
Pitter-patter to show you now
A barrier that engulfed the circle
My February inside the barrier
 
On days I miss you
I only wait for the rain
Even if it's for a short moment
If I could capture you
 
The rain falls, I look out the window
You're standing there already waiting for me
I prayed to the heavens
Not to lose you
A fateful encounter
For an inevitable love
 
Na-na-na-na, na-na-na
Na-na, na-na-na-na, na-na-na
 
The rain falls again
Where I'm going
You smile at me already as you look at me
And today
For each moment
A fateful moment
I spend an inevitable day
 
09.08.2020

Q

Nu înțeleg, apelurile tale întârziate cu câteva minute
Nu înțeleg, expresiile pe care mi le trimiți ocazional
Nu înțeleg, pe tine, care eşti mereu într-o dispoziție bună
Nu înțeleg
 
Vreau să-ţi cuceresc inima
Dar conversațiile ies din temă
Cicatricele se vindecă
Mă voi grăbi să te prind
Vreau să-ţi cuceresc inima
Dar conversațiile ies din temă
Cicatricele se vindecă
Mă voi grăbi să te prind
 
Şi vreau să te văd
Chiar dacă trebuie să-mi amân munca
Timpul petrecut cu tine este întotdeauna valoros
Deci, nu crede că sunt ocupat
Nu trebuie să ascund nimic
Dar de ce te comporţi diferit cu mine în fiecare zi?
Prefer să închid ochii în faţa realităţii și să trăiesc într-un vis
De ce ești așa cu iubirea mea nevinovată?
Nu mai pot, din cauza ta, mă comport ca un copil
Te rog, trebuie să te îndepărtezi de mine
Nu cunoști acest sentiment
Da, mă comport ca un copil
 
Nu înțeleg, apelurile tale întârziate cu câteva minute
Nu înțeleg, expresiile pe care mi le trimiți ocazional
Nu înțeleg, pe tine, care eşti mereu într-o dispoziție bună
Nu înțeleg
 
Vreau să-ţi cuceresc inima
Dar conversațiile ies din temă
Cicatricele se vindecă
Mă voi grăbi să te prind
Vreau să-ţi cuceresc inima
Dar conversațiile ies din temă
Cicatricele se vindecă
Mă voi grăbi să te prind
 
Am întâlnit mulți tipi în afară de tine
Băiete, vreau doar să vorbesc, dar nu-mi place felul în care mă forțezi
Inima mea nu este închisă
Dar tot ești delirant, înțelegând greşit din nou
Ezit din nou încercând să-ţi potrivesc sentimentele
Când inima mea nu este închisă
 
Chiar și atunci când lucrurile se schimbă, suntem încă în acel loc
Sunt din nou în acel loc
Chiar dacă te privesc
Chiar nu înțeleg
Chiar și atunci când lucrurile se schimbă, suntem încă în acel loc
Sunt din nou în acel loc
Chiar dacă te privesc
Chiar nu înțeleg
 
Nu înțeleg, apelurile tale întârziate cu câteva minute
Nu înțeleg, expresiile pe care mi le trimiți ocazional
Nu înțeleg, pe tine, care eşti mereu într-o dispoziție bună
Nu înțeleg
 
Vreau să-ţi cuceresc inima
Dar conversațiile ies din temă
Cicatricele se vindecă
Mă voi grăbi să te prind
Vreau să-ţi cuceresc inima
Dar conversațiile ies din temă
Cicatricele se vindecă
Mă voi grăbi să te prind
 
Chiar și felul enervant în care vorbești
Îmi place din nou
Nici unul din noi nu vrem să ne pierdem
 
În fiecare zi, te iubesc la fel
 
Nu înțeleg, apelurile tale întârziate cu câteva minute
Nu înțeleg, expresiile pe care mi le trimiți ocazional
Nu înțeleg, pe tine, care eşti mereu într-o dispoziție bună
Nu înțeleg
 
Vreau să-ţi cuceresc inima
Dar conversațiile ies din temă
Cicatricele se vindecă
Mă voi grăbi să te prind
Vreau să-ţi cuceresc inima
Dar conversațiile ies din temă
Cicatricele se vindecă
Mă voi grăbi să te prind
 
09.08.2020

Sfârșitul primăverii

Într-o zi fermecătoare de primăvară
Când luna arăta frumos
În mod incredibil am cunoscut-o pe frumoasa tu
Una câte una, am notat fiecare amintire pe care am avut-o împreună
Până acum
 
Timp de multe sezoane
Primăvara era unde te vedeam
Dar acum ai dispărut din cerul meu
Și continuă așa din nou și din nou
Sezonul s-a schimbat într-o clipă
Florile roz au devenit roșii
Doar tu ai rămas în primăvară
 
Am zâmbit din cauza ta, am plâns din cauza ta
Primăverile mele au fost întotdeauna bune datorită ţie
Dar una câte una, toate dispar
Sezonul frumoasei mele primăveri
A luat sfârşit
 
Singurul lucru care s-a maturizat este dragostea
Florile au dispărut treptat în această primăvară
Vei continua înaintea sezonului meu?
În briza de primăvară care intră treptat și rapid
Încă există o floare frumoasă care mai rămâne
 
Am zâmbit din cauza ta, am plâns din cauza ta
Primăverile mele au fost întotdeauna bune datorită ţie
Dar una câte una, toate dispar
Sezonul frumoasei mele primăveri
A luat sfârşit
 
Roadele sunt aici
Anotimpurile se schimbă
Dar vreau să fiu alături de tine până la sfârșit
În primăvara asta ce a dispărut
 
Roadele sunt aici
Anotimpurile se schimbă
Dar vreau să fiu alături de tine până la sfârșit
În primăvara asta ce a dispărut
 
Primăvara s-a terminat, se aude doar vântul
Vreau doar să-ţi mai spun numele încă o dată
Dar una câte una, toate dispar
Sezonul frumoasei mele primăveri
A luat sfârşit
 
Roadele sunt aici
Anotimpurile se schimbă
Dar vreau să fiu alături de tine până la sfârșit
În primăvara asta ce a dispărut
 
Roadele sunt aici
Anotimpurile se schimbă
Dar vreau să fiu alături de tine până la sfârșit
În primăvara asta ce a dispărut
 
09.08.2020

Regulus

Numele stelei în care trăiesc este Regulus
S-ar putea să fie întuneric în fiecare zi, dar nu sunt singur
În acest loc în care respir, o floare care arată ca tine
Este încă cu mine, ne ofilindu-se
Luna este, de asemenea, frumoasă în această noapte, și tu ești...
Ar trebui să ne ținem de mână și să mergem să trăim pe insula aceea interesantă?
Da, asigură-te că degetele noastre sunt bine împreunate, așa nu ne vom despărţi
Chiar acolo în fața mării albastre, ne vom măsura dragostea din nou
Inima mea este plină de tine
După ploaie, înflorim
Numele stelei în care trăiesc este Regulus
S-ar putea să fie întuneric în fiecare zi, dar nu sunt singur
În acest loc în care respir, o floare care arată ca tine
Este încă cu mine, ne ofilindu-se
Soarele cald și lumina lunii deja te așteaptă
În timp ce parcurgi Calea Lactee
Luna este, de asemenea, frumoasă în această noapte, și tu ești...
Ar trebui să ne scuturăm de două petale și să le păstrăm?
Doar în caz că dispar și nu-mi pot aminti
Voi păstra secretul sub steaua orizontului
Ca numai tu să poți ști, pentru ca floarea din tine să înflorească din nou
Numele stelei în care trăiesc este Regulus
S-ar putea să fie întuneric în fiecare zi, dar nu sunt singur
În acest loc în care respir, o floare care arată ca tine
Este încă cu mine, ne ofilindu-se
Nu te ofili, te rog
Deși mă ofilesc
Aminteşte-ți de mine chiar dacă dispar
Da, ştiu că sunt un pic egoist
Această stea este specială, amintirile sunt vii și respiră
Distanța dintre Pământ și stea este de câteva mile depărtare
Vreau să rămâi așa cum ești
Sub cerul înstelat al nopții, până când luna va apune și zorii vor străluci asupra ta
Multe dintre stele strălucesc către Pământ
Regulusul pe care îl respir va străluci către tine
Singura persoană pe care mi-o amintesc din toți oamenii
Îmi amintesc de tine, care asculţi această melodie
 
27.05.2020

End of Spring

А dazzling spring day
The day when the moonlight was bright
And I met the breathtaking beautiful you
Each and every memory
written down memories
It's over here
 
In many seasons
The spring was looking only at you
I take you out of the deep sky
KEEP IT TURN & ON ON
The temperature changed in the blink of an eye
Pink flowers turn red and you stay alone in spring
 
You're the only one who sees it.
I laughed because of you and cried because of you
My spring day swere good because of you.
One by one everything is getting erased
My beautiful season
Spring is over oh oh oh oh
 
Only love is mature
Flower will fall gradually and wither when spring ends
Now, my season is ahead
Are you still here? Hurry up and ride the spring breeze
One of those beautiful flowers still keeps standing
 
I laughed because of you and cried because of you
My spring day swere good because of you.
One by one everything is getting erased
My beautiful season
Spring is over oh oh oh oh
 
The eggs are here.
The seasons changed.
Together wiith you at the end of the day
Spring is gone
 
The eggs are here.
The seasons changed.
Together wiith you at the end of the day
Spring is gone.
 
Spring passes by and I shout at the wind
I call your name again.
One by one everything is getting erased
My beautiful season
Spring is over oh oh oh oh
 
The eggs are here.
The seasons changed.
Together wiith you at the end of the day
Spring is gone
 
The eggs are here.
The seasons changed.
Together wiith you at the end of the day
Spring is gone.