Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 14

18.11.2020

Cu numai o privire

Cu numai o privire, cu numai un cuvânt
Mă poți alina, mă poți distruge, mă poți convinge.
 
Cu doar un telefon, chiar și-n zorii zilei,
Mă poți topi, mă poți transforma în ce vrei tu.
 
Ai o putere asupra mea, după cum poți vedea,
M-ai subjugat, deși niciodată nu m-ai obligat.
 
Cu doar o mângâiere, părul tău pe perna mea
Mă poate amăgi, mă poate pedepsi, nimic nu va schimba asta.
 
Mă-ntreb dacă eu am același efect asupra ta,
Mă tem la gândul că-ntr-o zi nu vei mai fi.
 
Cu numai o privire, cu numai un cuvânt
Mă poți topi, mă poți transforma în ce vrei tu.
 
Ai o putere asupra mea, după cum poți vedea,
M-ai subjugat, deși niciodată nu m-ai obligat.
 
Cu numai o privire, cu numai un cuvânt
Mă poți alina, mă poți ditruge, mă poți convinge.
 
Cu numai o privire, cu numai un cuvânt...
 
Numai una, numai o privire...
Numai unul, numai un cuvânt...
 
17.06.2020

Olé, olé!

It comes together that the vibe is strong
The more joy the better
Let's get lucky
Our energy is much greater
It's a really cool thing
That pushes the crowd up
It's a mix of pop and rap
Rock and confetti
Samba and serpentine
 
You will like the climate
You'll want to dance
The 'bros' are fine people
And the 'chicks' are to fall in love with
 
You will like the climate
You'll want to come back
So put your hand up
I want to see the people sing
Ole Ole
 
Olê olê, Olê olê, Olê olê
Olê olá (Hello) (x2)
 
29.01.2019

Lili Marlen

Această lună distrusă știe ce s-a întâmplat
Uită-te la uniforma mea, ce cu onoarea mea a cusut-o
Eram un soldat rău, am renunțat
Dar în cele din urmă m-am întors la tine
Pentru tine, Lili Marlen
Pentru tine, Lili Marlen
 
Am căutat moartea, aproape că am găsit-o
Nu mi-ai scris niciodată, nu ţi-am scris niciodată
Dar am ucis cu gândul la tine
Nu am strigat niciodată, n-am râs niciodată
Pentru tine, Lili Marlen
Pentru tine, Lili Marlen
 
Nu mi-au spus niciodată ce să fac
'Scapă cine poate, nebunii-s la putere'
Și o explozie mi-a povestit despre tine
Lili nu-i bine, Lili e în regulă
Pentru tine, Lili Marlen
Pentru tine, Lili Marlen
 
Nu vă otrăviți, nu mai plângeți
Am vrut să fiu erou, din nou voi fi
N-am fost un curajos, știu
Mă simt rău, mă simt bine
Pentru tine, Lili Marlen
Pentru tine, Lili Marlen
 
25.12.2018

Don't control

Don't control my way of dressing
Because it's total and everybody likes it
Don't control my way of thinking
Because it's total and they all love it
 
Don't control my dresses
Don't control my senses
Don't control my dresses
Don't control my senses
 
Don't control my way of dancing
Because it's total and it excites them all
Don't control my way of looking
Because it's total and I win the love of all
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
24.12.2018

Supernatural

I have a busy and hectic life
And when I decide on something, I use to get it
I like the beach, love and adventures
And though I look so confident, I'm not used to be it
I don't know what's so special about me, tell me, tell me
 
Boy, you can touch me
I'm just a normal girl, supernatural
Boy, you can touch me
I want to tell you all my truth
 
They say I exist, I'm liked and I'm divine
But few guess the essential about me
I like to date, flirt and fall in love
I like whoever cat teach me what I don't know
Ok, what's so special about me? tell me, tell me
 
Boy, you can touch me
I'm just a normal girl, supernatural
Boy, you can touch me
I want to tell you all my truth
 
I gotta say I use to be so loving
And I don't care about what they say about me
I don't know what's so special about me, tell me, tell me
 
Boy, you can touch me
I'm just a normal girl, supernatural
Boy, you can touch me
I want to tell you all my truth
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
03.04.2018

Ole ole

Dincolo de curcubeu, lângă stelele
Există o lume ce ti-o dăruiesc numai ţie
Dincolo de orizont, unde nu există frontiere
Există o lume făcută pentru a fi fericit
Ce mai fac, dragii mei „șoareci micuți“?
Eu sunt, din nou, ca să mă joc
 
Ole ole, ole ola
Ce se întâmpla, prietenii, ce mai faceți?
Ole ole, ole ola
Karina te invită să călătoresti
Ole ole, ole
Ole ola, ola
A venit clipă de joacă
Ole ole, ole
Ole ola, ola
Karina te invită să dansezi
 
Dincolo de orizont, unde nu există frontiere
Există o lume este creat pentru a fi fericit
Ce mai fac, dragii mei „șoareci micuți“?
Eu sunt, din nou, ca să mă joc
 
Ole ole, ole ola
Ce se întâmpla, prietenii, ce mai faceți?
Ole ole, ole ola
Karina te invită să călătoresti
Ole ole, ole
Ole ola, ola
A venit clipă de joacă
Ole ole, ole
Ole ola, ola
Karina te invită să dansezi
 
Ole ole, ole
Ole ola, ola (x4)