Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 11

13.11.2020

The daisy and the cornflower

I am going to tell you the story
Of a little cornflower's great love
And of a gentle daisy
As flirtatious and pretty as possible.
 
She was tucking in her collar
When he ogled her,
She blushed like a little girl
When he said to her 'My love'
 
Oh my little daisy
I will love you forever and ever.
She whispered back:
'I will love you forever and ever'.
~ ~
But all that love didn't last
A kid who was walking by
Plucked the beauty out of the cornflower
For the little flower who was following him.
 
She tore off the petals
Then tossed her aside without her clothes
And the little daisy
Died of shame, oh what a life!
 
The little cornflower cried next to her
While letting himself die of love
His last words were just for her
'I will love you forever and ever
I will love you forever and ever
I will love you forever and ever'.
 
11.11.2020

Defendant, please rise!

Defendant, please rise!
In a while my judges will
Read my punishment aloud,
But now I don't care anymore.
 
Defendant, please rise!
I hear, from an ever increasing distance
Words that modify my destiny
But these don't affect me.
 
Those strangers dressed in black
I still seem to hear them
No, none of them could understand
How one could kill for love
 
Very soon those strangers will
Play my life heads or tails.
Whatever they may say or do
I shall not add a single word.
 
Defendant, please rise!
And slowly I sit up
Lonely in the midst of these people
Who are more impatient than myself
To know whether my life is at stake
Or else if
My fate will be different
If I'm forced to live anew.
 
Those strangers dressed in black
I still seem to hear them
No, none of them could understand
How one could kill for love
 
From now on nothing matters
In this world without my love,
And only remains a long silence
Filled with tears and regrets.
 
And yet I confess
I am willing to thank
All those who will convict me
If I am doomed to death.
 
At the gates of eternity
I'll be able to meet
The one I love for ever
The one who waits for me, I know
I know it, I know it.
 
11.11.2020

Life is not easy

Say
What are you doing tonight?
(Nothing, why?)
Can I come and see you?
(Yes, of course)
Me, I have rather dark thoughts
(You?)
We could eat out somewhere
(But what about him?)
Him
He has changed a lot
Honeymoon is far away
I can hardly talk to him
I really think I made a mistake
 
Life is not easy
Life is not tame
Barely started, love often
Comes to an end
Life is not easy
Life is not tame
You have nice dreams
That end in scraps of paper
 
Say
What have you been uo to?
(Always same)
I hope you have someone
(No, not really)
You deserve a nice girl
(You are kind)
The two of us, that must seem like a long time ago
(I never forgot you, you know)
No, please don't think
I'm giving you a bit of hope
I don't want to disappoint you
I just felt somewhat lonely tonight
 
Life is not easy
Life is not tame
Barely started, love often
Comes to an end
Life is not easy
(Listen to me)
Life is not tame
(We could meet now)
You have nice dreams
(Come, I'm waiting for you)
That end in scraps of paper
(I'm waiting for you)
No! Life is not easy
Life is not tame
You have nice dreams
(Come, come, I'm waiting for you)
That end in scraps of paper
No!
(I still love you)
 
22.08.2020

Așteaptă

Așteaptă, așteaptă,
Tu nu poți să pleci!
Așteaptă,
Fără tine ce-am să mă fac?
Așteaptă,
Știu, m-am jucat cu viața ta.
Acum
Sunt eu cea care vrea să te oprească.
 
Știu, niciodată n-am apreciat
Măreția iubirii tale,
Dar nu mi-am putut imagina
C-aș fi în stare să te iubesc la rândul meu.
 
Așteaptă, așteaptă,
Mi-e teamă de ce va fi!
Așteaptă,
Spune-mi, vrei să mă vezi murind?
 
Știu că nu m-am gândit niciodată
La răul pe care ți l-am făcut.
Vezi, sunt gata să regret,
De ce vrei tu să pleci?
 
Așteaptă, așteaptă,
Ne putem înțelege!
Așteaptă, așteaptă,
Totul poate reîncepe!
Așteaptă, așteaptă,
Așa e,
Am să fac tot ce vrei.
Așteaptă, așteaptă,
Nu...nu mă părăsi!
Așteaptă, așteaptă. așteaptă,
Am să fac tot ce vrei!
 
15.02.2019

Îţi va rămâne melodia mea

Pentru tine fac această melodie
Pentru tine fac acest poem
Ţie îţi dedic a mea melodie
Ţie care eşti toată viaţa mea
 
Tu eşti soarele şi bogăţia mea
Tu eşti chinul şi slăbiciunea mea
Tot ce e în tine sunt doar promisiuni nebuneşti
Pe care dragostea le-a inventat pentru noi
 
Dacă într-o zi trebuie să plec înaintea ta
Îţi va rămâne melodia mea
Dacă într-o zi trebuie să mor înaintea ta
Dragostea mea lângă tine va sta
 
Îţi vei aminti mângâierile noastre
Îţi vei aminti beţiile noastre
Dacă într-o zi vine moartea viaţa să-mi ia
Îţi va rămâne melodia mea
Îţi va rămâne melodia mea
Îţi va rămâne melodia mea
 
08.08.2017

One More Time

One more time, I love you so
One more time, give me love again
Until morning, until the small hours
Until my body is exhausted with love
 
I really want to die during those hours
When our two bodies give each other happiness
I really wish that the Earth would stop
Just at the moment when the heart cries out
 
Caress me, one more time
Let your hands wander on me
I'm thirsty again, I'm hungry for you
Invite me to share in your joys
 
A day will come when our wild impulses
Will be exchanged for tender conversations
Take me on a new journey
Of waiting for the love of another love
 
One more time, let's be happy
Because life goes on, and one day we're old
Let's start again, that's a lot better
And then tell me when you'll be happy
 
Let's forget everything, let's make up our story
We have the right to eternal love
So those who can't believe in it
Can go for a ride in the sky
 
i hope this translation was useful to you. use it wherever, i don't mind.
i write evocative translations rather than precise ones so this might not be 'word for word'.