Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 1

15.07.2018

Madeline

Ea stă cu capul pe pernă,
Își petrece mâinile în părul meu,
Își ține ochii întredeschiși,
Buzele mele-s pretutindeni.
 
Și pot simți iubirea pe care-o simte ea
Când îmi șoptește în ureche
Dar e-o altă voce pe care-o aud
Și ar ucide-o dac-ar ști
C-atunci când îmi vorbește, eu te-aud pe tine.
 
Oh, Madeline,
Mereu în gândurile mele,
Încerc din răsputeri să merg mai departe,
Dar tu ești un zid pe care nu-l pot urca.
 
Îi voi pune un diamant pe deget,
Voi rosti cuvântul 'Da',
O voi privi mergând înspre altar
Și-mi voi imagina că ești tu.
 
Și ne vom săruta îmbrățișați
Precum o frânghie ce nu se va deznoda,
Atât de multe șanse ratate,
Îmi vine să ies târându-mă din pielea mea,
Atunci când mă gândesc la ceea ce ar fi putut fi.
 
Oh, Madeline,
Mereu în gândurile mele,
Încerc din răsputeri să merg mai departe,
Dar să nu te văd e ca și cum aș orbi.
 
Și-am crezut că timpul
Ar vindeca rănile și ar alina durerea,
Dar îmi voi petrece restul zilelor
Strigând în tăcere numele:
 
Madeline, (Madeline)
Oh, mereu în gândurile mele,
Madeline
Încerc din răsputeri să merg mai departe,
Atât de greu să merg mai departe
Dar să nu te văd e ca și cum aș orbi,
Oh, Madeline
 
Ea stă cu capul pe pernă,
Își petrece mâinile în părul meu,
Îl vede pe cel pe care l-a dorit,
Iar eu te văd pe tine pretutindeni...