Rezultatele căutării pagină 9
Număr de rezultate: 269
26.09.2017
Quarter Best Friends
You died in the middle of the story
And I already forgot your name
It was such a bewildering dream
There were dragons, warriors, dwarves and magic
Come on just a little further
Shall we continue just a little longer
Surely there is a bright star above us
Shining silently in full glory
Two birds are singing outside
And tapping on the window
I still haven’t figured out how to scare them off
But I can’t invite them in either
Hey don’t you remember
When you sang of loneliness and freedom
How your voice bellowed
Love was too much for you
So it softly escaped through the door that night
Come on just a little further
Shall we continue just a little longer
Surely there is a bright star above us
Shining silently in full glory
20.09.2017
Под чувством 'Любовь' ей откроются все двери. По играм все ее давным давно хотели.
Под чувством 'Любовь' ей откроются все двери. По играм все ее давным давно хотели.
18.09.2017
Th butterflies
An aeroplane, a boat, a camel
A starfish or a helicopter
Ooh Ah
All that to really take the air
I walked, I searched
I found, I wanted
I couldn’t, I saw too much, I didn’t know how
Ooh Ah
I tried to make too much of it
Ooh Ah, Ooh Ah, Ooh Ah
The butterflies in the sky
Surely have much better things to do (x2)
The butterflies fly
Our dreams fly away
Far from the earth
Aeroplanes leave the ground
And our eyes meet in the air
Ooh Ah, Ooh Ah, Ooh Ah
The butterflies in the sky
Surely have much better things to do (x2)
I sung, I loved
I played, I won
I lost, I gave
I received
Ooh Ah
I threw it all into the sea
An aeroplane, a boat, a camel
A starfish or a helicopter
Ooh Ah
I’ve nothing else to do with it
Ooh Ah, Ooh Ah, Ooh Ah
The butterflies in the sky
Surely have much better things to do (x2)
The butterflies fly
The children laugh
In the light
the lovers forgive each other
and their eyes meet in the air
Ooh Ah, Ooh Ah, Ooh Ah
The butterflies in the sky
Surely have much better things to do (x2)
The butterflies fly
08.09.2017
City
Not from your effort
Does this city turn into a giant
It’s hard to walk on foot
It’s frightening to look around
There’s a lot which can happen to you
Not from your effort
Does everything visibly turn into a giant
You get smaller and smaller
In this city
Not from your effort
Does everything appear to turn into a giant
You remain smaller and smaller
To this city
Do you even know how easy it is to travel on the metro
Do you even want to ride it beneath the ground
Do you even know how easy it is to travel on the metro
Do you even want to ride it beneath the ground
From all sides rivers and winds
Are coming to stay in my city
From all sides rivers and winds
Are coming to stay in my city
Despite your effort this city grows like a giant
You get smaller and smaller in this city
Despite your effort this city grows like a giant
Soon there won’t even be a space for you in this city
From all sides rivers and winds
Are coming to stay in my city
From all sides rivers and winds
Are coming to stay in my city
26.08.2017
Pădure
Nu știu de ce mă hrănesc cu emoții
E un stomac în creierul meu
Nu vreau să fiu auzit
Vreau să fiu ascultat
Mai deranjează pe cineva
Că altcineva îți poartă numele?
Mai deranjează pe cineva
Că altcineva îți poartă numele?
Eu țip, tu țipi, noi toți țipăm
Căci suntem terifiați de ce ne așteaptă după colț
Stăm pe loc
Pentru că nu vrem să ne pierdem viețile
Deci hai să ne gândim la ceva mai bun.
În pădure
Vom cânta un refren
Unul pe care toată lumea-l știe
Mâinile mai sus,
Ne vom aprinde
Cântând cântece pe care nimeni nu le-a scris.
Mintea mea s-a dat bătută,
Steaguri albe sunt înălțate,
M-am hrănit cu gânduri
Posibil otrăvite
Stomacul în creierul meu
Varsă pe o pagină,
Mai deranjează pe cineva
Că altcineva îți poartă numele?
Mai deranjează pe cineva
Că altcineva îți poartă numele?
Eu țip, tu țipi, noi toți țipăm
Căci suntem terifiați de ce ne așteaptă după colț
Stăm pe loc
Pentru că nu vrem să ne pierdem viețile
Deci hai să ne gândim la ceva mai bun.
În pădure
Vom cânta un refren
Unul pe care toată lumea-l știe
Mâinile mai sus,
Ne vom aprinde
Cântând cântece pe care nimeni nu le-a scris.
Înaintând rapid spre o furtună,
Mergând în față, rupt
În bucăți de motivele
Care provoacă aceste furtuni
Nu înțeleg de ce tot ce ador
Ia o formă diferită atunci când îmi mijesc ochii
Ai făcut asta vreodată?
Când îți mijești ochii
Și genele tale fac totul să arate nu tocmai corect
Și când exact atâta lumină cât trebuie
Vine exact de unde trebuie
Și realizezi că nu ești cine ar trebui să fii?
Asta nu e ceea ce ar trebui să vezi
Te rog, amintește-ți de mine
Ar fi trebuit să fiu
Regele unui regat sau să mă legăn pe un leagăn
Ceva s-a întămplat cu imaginația mea
Situația asta devine groaznică
Căsuța mea din copac a luat foc
Și, dintr-un oarecare motiv, mâinile-mi miros a benzină
Nu asta am plănuit
Nu asta am plănuit.
În pădure
Vom cânta un refren
Mâinile mai sus,
Ne vom aprinde
Cântând cântece pe care nimeni nu le-a scris.
În pădure
Vom cânta un refren
Unul pe care toată lumea-l știe
Mâinile mai sus,
Ne vom aprinde
Cântând cântece pe care nimeni nu le-a scris.
Mâinile mai sus,
Ne vom aprinde
Mâinile mai sus,
Ne vom aprinde.
22.08.2017
Păsări fără zbor
Acum este punctul culminant al poveștii
Care le dă demonilor și îngerilor un scop
Ei zboară pe lânga noi în timp ce mergem
Și ne modelează emoțiile doar ca să fie ei mulțumiți
Eu sunt rece, mă poți auzi?
Voi zbura făra vreo speranță, făra vreo teamă
Iar pământul îmi batjocorește aripile,
În timp ce cânt cu greu,
În timp ce cânt cu greu.
Suntem numai o peninsulă de păsari fără zbor,
Ne găsim valoarea în a naște și alte chestii,
Ne aliniem locuințele de-a lungul serpentinelor
Și credem că o ducem greu,
Alegem să cântăm melodii ce ne aduc aminte de lucruri de care nimănui nu-i pasă
Și sincer, probabil că acum suntem mai sinucigașe ca niciodată.
Dacă decizi să trăiești pe baza a ceea ce crezi că-i greșit și ce-i corect,
Crede-mă, vei începe să-ți dorești să fi dormit
Tristețea ți se va strecura în cap și vei plânge
Dar dacă ne trezim în fiecare dimineață și decidem în ce vrem să credem,
Putem să ne explorăm inimile iar lumina ne va elibera.
Eu sunt rece, mă poți auzi?
Voi zbura făra vreo speranță, făra vreo teamă
Iar pământul îmi batjocorește aripile,
În timp ce cânt cu greu,
În timp ce cânt...
Eu sunt rece, mă poți auzi?
Voi zbura făra vreo speranță, făra vreo teamă
Iar pământul îmi batjocorește aripile,
În timp ce cânt cu greu,
În timp ce cânt cu greu.
Cât de frustrant și de înjositor,
Timpul Lui, noi îl irosim,
Timpul va trece și cerul va plânge când lumina va păli,
Iar El așteaptă, oh, atât de răbdator
În timp ce noi repetăm aceeași rutină și cerem comoditate.
Te rog, nu te gândi de ce nu poți dormi noaptea
Și te rog, nu-ți fie frică de ceea ce crede sufletul tău,
Sufletul tău știe bune și rele, sufletul tău știe ambele părți
Și a sosit timpul să-ți decizi soarta, și îți promit că asta fac și eu (îți promit, asta fac și eu)
07.08.2017
Cancer
Intoarce
Daca ai putea sa-mi faci cinste cu o bautura
Cu apa pentru ca buzele mele sunt crapate si uscate
Suna-mi matusa Marie
Ajut-o sa-mi impacheteze lucrurile
Si ingroapa-ma in toate culorile mele preferate
Surorile si fratii mei
Totusi
Nu va voi saruta
Pentru ca cea mai grea parte a asta e sa va parasesc
Refren:
Nu va voi saruta( saruta)
Buzele sunt crapate si uscate (uscate)
Suna-mi suna-mi (matusa)
Intoarce
Buzele sunt crapate si uscate(uscate)
Sa va sarut( sarut)
Buzele sunt crapate si uscate
Suna-mi suna-mi (matusa)
Intoarce
Buzele sunt crapate si uscate (uscate)
Vers 2
Acum intoarce
Pentru ca sunt ingrozitor
Si tot parul imi cade
Oh, agonia mea
Stiind ca n-o sa ma casatoresc niciodata
Baby, sunt doar ud de la chinioterapie
Numar cate zile mi au mai rama
Asta nu e viata
Sper ca stii
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
Daca imi spui (daca spui) la revedere astazi
(La revedere astazi)
Iti cer sa fie din inima
(Pentru ca iti cer sa fie din inima)
Pentru ca cea mai grea parte a asta e ca trebuie sa va parasesc
Pentru ca cea mai grea parte a asta...
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
07.08.2017
Dependent de un pix
Buna
Nu am vorbit in ultima vreme
Stiu
Nu am fost cel mai bun
Dintre fii
Buna
Am calatorit in
Desertul mintii mele
Si eu
Nu am gasit nicio picatura
De viata
Nu am gasit nicio bucata
Din tine
Nu am gasit o picatura
Nu am gasit o picatura
De apa
Apa
Incerc disperat sa alerg prin nisip
Si tin apa in interiorul mainii mele
Pentru ca e tot ce am
Si e tot ce am nevoie si
Valurile apei
Nu inseamna nimic pentru mine
Dar imi dau toata silinta
Si tot ce pot face
Este sa tin strans
In ce mi a ramas in mana
Dar nu conteaza cat de tare incerc
Nisipul ma va incetini
Iar apa se va scurge
Sunt doar dramatic
De fapt
Sunt din nou la asta
Un dependent de un pix
Care e dependent de vant
Cum ma bate inainte si innapoi
Fara minte, malaiet, si prefacator
Bineinteles ca voi fi aici din nou
Ne vedem maine
Dar azi e pe terminate
Sfarsitul drumurilor mele
Ca o plimbare
Dosarul meu a fost depus ca fiind nebun
Caz de sinucidere
Dar esti specializat in morti
Ma auzi tipand
Tata
Si stau aici doar plangand
Asa ca spala-ma cu apa ta
Apa
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
03.08.2017
Casa
O umbra isi inclina capul inspre mine
Spiritele din intuneric inca asteapta
Voi lasa ca vantul sa vata usor
Voi lasa ca vantul sa bata usor
Fi tu, fi tu
Cel care sa-mi ia sufletul si sa-mi-l aduca inapoi
Fi tu, fi tu
Cel care sa ma conduca acasa si sa mi arate soarele
Stiu, stiu
Poti sa pornesti un foc, iar eu sa ti aduc oasele
Stiu, stiu
Tu o sa faci focul, iar oasele mele o sa-l aprinda
[Refren]
De unde suntem noi, nu exista soare
Casa noastra e in intuneric
De unde suntem noi, suntem niste nimeni
Casa noastra e in inntuneric
Casa noastra e in inntuneric
Refren:
Lasa deoparte, lasa deoparte
Toti zeii pe care tatal tai i-a servit
Lasa deoparte, lasa deoparte
Traditiile tale, crede-ma cand iti spun
Noi nu stim, noi nu stim
Cum sa punem inapoi puterea sufletului nostru
Noi nu stim, nu stim
Unde sa gasim ce a fost odata in oasele noastre
03.08.2017
Arme
Stiu la ce te gandesti in dimineațã
Cand soarele apune pe pamant
Si iti arata ce ai facut
Iti arata unde ti-a fost mintea
Si cum le jurai parintilor tai
Ca nu se va mai repeta
Stiu, stiu la ce te refereai, stiu
Ca toti aveti arme
Dar niciodata nu va puneti centura
Si toti aveti planuri
Ca sa le faceti, sa nu le faceti, sa nu le faceti, sa le faceti, sa le Faceti
Incerc, incerc sa dorm
Incerc, incerc sa dorm
Dar nu pot, dar nu pot cand toti aveti
Arme, da x2
Sa ne luam o secunda o data in viata
Sa Facem melodia asta, ritmul asta
Impreuna, sa respiram
Impreuna, catre beat
Dar inca mai exista speranta,
Asa ca acolo e locul in care vom merge,
Sa mergem afara sa si dam mana cu mana
Dar pana atunci nu veti intelege niciodata
Chours:
Ne am transformat mainile in arme, comertul sta in mainile noastre pentru munitie
Ar fi trebuit sa te avertizez, in legatura cu diagnosticul meu sau de conditia mea
Pentru ca atunci cand soarele apune, imi supara ca am lasat in urma interesele mele
Interesat sa mi pun degetele in cap
Solutia e, vad o camera plina de acesti copii mutanti
Raniti la incheietura, le spun simplu ca ar trebui sa traga
Le sugerez sa mi traga in piept si in aceasta muzica confuza
E evident pentru ei ca ar trebui sa-si transforme armele intr-un pumn
03.08.2017
Trecator
Sunt un trecator
Cineva sa mi tina respiratia
Sunt un trecator
Cineva sa mi tina respiratia
Vreau sa fiu cunoscut de tine
Vreau sa fiu cunoscut de tine
Chiar daca sunt slab
Si lasat la pamant
Voi aluneca prin muzica
Fantoma ta e apropiata de mine
Sunt inauntru' si afara
Tu esti sub
Am 2 fețe
Una e incetosata iar cealalta nu
Am 2 fețe
Una e incețoșată, iar cealalta nu
Am nevoie de ajutorul tau sa-l scot afara
Am nevoie de ajutorul tau sa-l scot afara
Nu ma lasa
Nu ma lasa
Nu ma lasa
Nu ma lasa sa plec
Nu ma lasa
Nu ma lasa
Oh, da
28.07.2017
Stresat
Versions:
#1#2
[Versul 1]
Visez să găsesc niște sunete pe care nimeni nu le-a auzit
Visez să am o voce mai bună care cântă niște cuvinte mai bune
Visez să găsesc niște acorduri într-o ordine nouă
Visez să nu fac rime de fiecare dată când cânt
Mi s-a spus că atunci când voi îmbătrâni toate fricile mele vor deveni mai mici
Dar acum sunt nesigur și îmi pasă ce gândește lumea.
[Pre-Cor]
Numele meu este Blurryface (față neclară) și îmi pasă de ceea ce gândești
Numele meu este Blurryface (față neclară) și îmi pasă de ceeea ce gândești
[Cor]
Mi-ar plăcea să ne întoarcem în timp la vechile zile bune
În care mama ne cânta ca să adormim, dar acum suntem stresați
Mi-ar plăcea să ne întoarcem în timp la vechile zile bune
În care mama ne cânta ca să adormim, dar acum suntem stresați
[Versul 2]
Uneori un anumit miros mă duce înapoi în trecut, când eram tânăr
Cum de nu pot niciodată să îmi dau seama de unde vine?
Așa face o lumânare din el, dacă l-aș găsi vreodată.
Aș încerca s-o vând, nu le-aș vinde niciodată pe toate, probabil doar una.
Ar fi pentru fratele meu, pentru că avem același nas, aceleași haine, am crescut în aceeași casă. Aruncam împreună cu el pietre într-un rău pe lângă care obișnuiam să ne plimbăm
Dar ne-ar aminti de lucrurile care nu au contat atât de mult.
De împrumuturile pentru studenți și casele din copaci, de toate lucrurile din trecut
[Pre-Cor] + [Cor]
[Pod](x2)
Obișnuiam să ne jucăm, dându-le tuturor nume diferite, să construim o rachetă și să zburăm foarte departe.
Visam în afara spațiului, dar acum ei râd de noi spunând 'trezește-te, trebuie să faci bani', yeah
[Cor]
[Outro] (Blurryface)
Obișnuiam să ne jucăm prefăcându-ne, obișnuiam să pretindem, bani
Obișnuiam să ne jucăm, prefăcându-ne, trezește-te, ai nevoie de bani.
Obișnuiam să ne jucăm prefăcându-ne, obișnuiam să pretindem, bani
Obișnuiam să ne jucăm, prefăcându-ne, trezește-te, ai nevoie de bani.
Obișnuiam să ne jucăm, dându-le tuturor nume diferite, să construim o rachetă și să zburăm foarte departe.
Obișnuiam să visăm în afara spațiului, dar acum ei râd de noi spunând 'trezește-te, trebuie să faci bani', yeah.
'A satisfactory translation is not always possible, but a good translator is never satisfied with it. It can usually be improved.' - Newmark
28.07.2017
Păgâni
Versions:
#1#2#3
[Cor]
Toți prietenii mei sunt păgâni, ia-o ușor.
Așteaptă-i să te intrebe pe cine știi.
Te rog nu face vreo mișcare bruscă
Nu știi jumătatea celor abuzați.
[2x]
Bun venit în camera cu oameni
Care are camere cu oameni care au iubit într-o zi
Lăsați de o parte
Doar pentru că verificăm armele la intrare
Nu înseamnă că ne vor fi schimbate creierele de la grenade
Îl iubești pe psihoptaul care stă lângă tine
Îl iubești pe criminalul care stă lângă tine.
Te gândești „Cum am ajuns aici, stând lângă tine?”
Dar după tot ce am spus, te rog nu uita:
[Cor]
Nu ne înțelegem cu cei din afara foarte bine
Ei spun că nou-veniții au un anumit miros
Da, am încredere în greșeli, nu trebuie să menționez.
Ei spun că îți pot mirosi intențiile
Iubești la spectacolul cu ciudați care stau lângă tine
Vei avea oameni ciudați care stau lângă tine.
Dar după tot ce am spus, te rog nu uita:
(Privește!)
(Privește!)
[Cor]
Toți prietenii mei sunt păgâni, ia-o ușor.
(Privește!)
Așteaptă-i să te întrebe pe cine știi
(Privește!)
Toți prietenii mei sunt păgâni, ia-o ușor
(Privește!)
Așteaptă-i să te întrebe pe cine știi.
(Privește!)
De ce ai venit, știai că trebuia să rămâi
(E blasfemie)
Am încercat să te avertizez să stai departe
Iar acum ei sunt afară, gata să ne vâneze
Se pare că ai putea să fi unul dintre noi.
'A satisfactory translation is not always possible, but a good translator is never satisfied with it. It can usually be improved.' - Newmark