Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 10

13.12.2018

Alps girl


By a meadow of the morning mist
The wind blowing flutters my skirt's hem
It's wrong
If that man sees me I'd be embarassed
I'm an alps girl in love
 
If I look at the scattered clouds
The dry grass at my feet tickles my knees
It's wrong
If that man knows it I'd be embarassed
I'm an alps girl in love
 
If it's lunch time, a carriage comes
To talk with me, he comes
 
I want to be happy
With identical exchanged rings on our ring fingers
It's wrong
Without the finger of that man I can't remove it
I'm an alps girl in love
 
It's wrong
If I can't meet him, I'll cry
I'm an alps girl in love
If it's twilight time, a carriage comes
To meet me, he comes
 
I want to be happy
With identical exchanged rings on our ring fingers
It's wrong
Without the finger of that man I can't remove it
I'm an alps girl in love
 
Lalalala
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
30.03.2018

Ambush the mountains

Ambush the mountains
We are not allowed to sleep at night
I got a mouthful of water on order,
Are not we giving Konya the girl?
 
A grenade in hand,
In one hand a bayonet,
With a backpack,
The second group of lions
 
Flow, water flow,
From an order tied to the waist with an embroidery,
A look at the command,
You have not yet become a Konya girl.
 
I love my homeland,
The flag is in my opinion,
Along with my ancestor,
The second group of lions
 
Circuitul intră în circuit,
Ce raritate este durerea,
El jură cu entuziasm,
The second group of lions
 
Mardin Şırnak Şenovaya,
Hakkari Yüksekovaya,
Tunceli Diyarbakıra,
We will go to the mountains in the mountains!
Bandits will shoot bandits!
 
Ege Kökenli
29.03.2018

Ambuscadăm munţii

Ambuscadăm munţii
Nu aveam voie să dormim noaptea
La comandă lu-am o gură de apă,
Nu-i dăm fata Konya?
 
O grenadă în mână,
Într-o mână o baionetă,
Cu rucsac pe spate,
Al doilea grup de lei
 
Fluxul, fluxul de apă,
Din ordin legat la talie cu o broderie,
O privire la comandă,
Nu ţi-a ajuns încă fată din Konya.
 
Îmi place patria,
Steagul este în opinia mea,
Alături de strămoșul meu,
Al doilea grup de lei
 
Circuitul trece în circuit,
Ce raritate este durerea,
El jură cu entuziasm,
Al doilea grup de lei
 
Mardin Şırnak Şenovaya,
Hakkari Yüksekovaya,
Tunceli Diyarbakıra,
Vom merge la munți în munți!
Bandiții vor trage bandiți!
 
Ege Kökenli