Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 4

12.10.2020

Nu puneți să cânte numărul 9

Nu puneți să cânte numărul 9 la tonomat!
Dacă o faceți, inima mi se va rupe în două,
Pentru că pe vremuri
Acel cântec era al ei și al meu.
Oh, nu puneți să cânte numărul 9,
Vă implor!
Wow wow wow...
 
Vă rog, nu puneți acea monedă în tonomat,
Căci știu, lacrimile mele vor apărea.
Înainte ca iubirea noastră să meargă prost,
Ea mereu cânta acel cântec.
Oh, nu puneți să cânte numărul 9,
Mi-e așa dor de ea!
 
Mă întreb, oare s-o gândi la mine vreodată
Când ascultă acea melodie
Sau i-o cântă acum vreunui tip nou?
Oh nu, dacă-i așa, știu că am să mor!
 
Dacă veți pune un cântec la tonomat,
Dacă faceți asta, asigurați-vă că e ceva nou.
Până în ziua când
Ei vor scoate din listă acel cântec,
Oh, nu puneți să cânte numărul 9,
Vă implor!
Oh, nu puneți să cânte numărul 9,
Vă implor!
Oh, nu puneți să cânte numărul 9,
Vă implor!
 
12.10.2020

Iubirea mea de-o vară

O fată de-o vară,
În timp ce am privit-o în ochi,
Am știut că am găsit iubirea mea de-o vară.
 
Acum trebuie să uit acea
Acea fată de-o vară.
Cu buzele ei așa de apropiate de-ale mele,
Am împărțit iubirea mea de-o vară o vreme.
 
Dar curând vara s-a sfârșit,
Toate frunzele sunt pe pământ,
Și toată dragostea pe care a pretins-o
Nu mai era nicăieri de găsit.
 
Greu mi-a fost să aflu.
În timp ce soarele pleca de pe cer,
Am știu că iubirea mea de-o vară își ia rămas bun.
 
Dar curând vara s-a sfârșit,
Toate frunzele sunt pe pământ,
Și toată dragostea pe care a pretins-o
Nu mai era nicăieri de găsit.
 
Greu mi-a fost să aflu,
În timp ce soarele pleca de pe cer,
Am știut că iubirea mea de-o vară își ia rămas bun.
 
O fată de-o vară,
În timp ce am privit-o în ochi,
Am știut că am găsit iubirea mea de-o vară.
 
12.10.2020

Iubirea mea de-o vară

O fată de-o vară,
În timp ce am privit-o în ochi,
Am știut că am găsit iubirea mea de-o vară.
 
Acum trebuie să uit acea
Acea fată de-o vară.
Cu buzele ei așa de apropiate de-ale mele,
Am împărțit iubirea mea de-o vară o vreme.
 
Dar curând vara s-a sfârșit,
Toate frunzele sunt pe pământ,
Și toată dragostea pe care a pretins-o
Nu mai era nicăieri de găsit.
 
Greu mi-a fost să aflu.
În timp ce soarele pleca de pe cer,
Am știu că iubirea mea de-o vară își ia rămas bun.
 
Dar curând vara s-a sfârșit,
Toate frunzele sunt pe pământ,
Și toată dragostea pe care a pretins-o
Nu mai era nicăieri de găsit.
 
Greu mi-a fost să aflu,
În timp ce soarele pleca de pe cer,
Am știut că iubirea mea de-o vară își ia rămas bun.
 
O fată de-o vară,
În timp ce am privit-o în ochi,
Am știut că am găsit iubirea mea de-o vară.
 
11.10.2020

Nu puneți să cânte numărul 9

Nu puneți să cânte numărul 9 la tonomat!
Dacă o faceți, inima mi se va rupe în două,
Pentru că pe vremuri
Acel cântec era al ei și al meu.
Oh, nu puneți să cânte numărul 9,
Vă implor!
Wow wow wow...
 
Vă rog, nu puneți acea monedă în tonomat,
Căci știu, lacrimile mele vor apărea.
Înainte ca iubirea noastră să meargă prost,
Ea mereu cânta acel cântec.
Oh, nu puneți să cânte numărul 9,
Mi-e așa dor de ea!
 
Mă întreb, oare s-o gândi la mine vreodată
Când ascultă acea melodie
Sau i-o cântă acum vreunui tip nou?
Oh nu, dacă-i așa, știu că am să mor!
 
Dacă veți pune un cântec la tonomat,
Dacă faceți asta, asigurați-vă că e ceva nou.
Până în ziua când
Ei vor scoate din listă acel cântec,
Oh, nu puneți să cânte numărul 9,
Vă implor!
Oh, nu puneți să cânte numărul 9,
Vă implor!
Oh, nu puneți să cânte numărul 9,
Vă implor!