Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 50

12.02.2022

Băiat vedetă

Încerc să te aduc în cea mai proastă dispoziție, ah
P1 mai curat decât pantofii tăi de biserică, ah
Mili punct doi doar pentru a te răni, ah
Tot mielul roșu, doar ca să te tachinez, ah
Niciuna dintre aceste jucării închiriate, ah
Te-ai simțit bine într-o săptămână cât pentru tot anul, da
Târfa principală nu e de nasul tău, ah
Târfa secundară nu e nici ea de nasul tău, ah
 
Casa atât de goală, am nevoie de o piesă centrală
20 de grilaje la o masă tăiată din abanos
Taie fildeșul în bucăți subțiri
Apoi l-a curățat cu fața ei, omule, îmi iubesc iubita
Vorbești numai de bani, ai nevoie de un aparat auditiv
Vorbești de mine, nu văd umbra
Schimb stilul, iau orice cărare
Îmi schimb ceașca, omor orice durere
 
Uite ce-ai facut
Sunt un băiat vedetă dat naibii
Uite ce-ai facut
Sunt un băiat vedetă dat naibii
 
În fiecare zi, un negru încearcă să mă testeze, ah
În fiecare zi, un negru încearcă să mă termine, ah
Ieșind din acel Roadster SV, ah
Buzunarele cântărind prea mult, devin grele, ah
Am venit după rege, ăsta e un strigăt departe, ah
Vin în viață în timpul toamnei, eu
Fără concurență, nu prea ascult
Sunt în Mulsanne albastru izbind Noua Ediție
 
Casa atât de goală, am nevoie de o piesă centrală
20 de grilaje la o masă tăiată din abanos
Taie fildeșul în bucăți subțiri
Apoi l-a curățat cu fața ei, omule, îmi iubesc iubita
Vorbești numai de bani, ai nevoie de un aparat auditiv
Vorbești de mine, nu văd umbra
Schimb stilul, iau orice cărare
Îmi schimb ceașca, omor orice durere
 
Uite ce-ai facut
Sunt un băiat vedetă dat naibii
Uite ce-ai facut
Sunt un băiat vedetă dat naibii
 
Lasă un negru să îl laude pe Pitt
Legenda toamnei a furat anul ca un bandit
I-am cumpărat mamei un pătuț și un cărucior nou-nouț
Acum merge la magazin arătând generoasă
Acoperișul lui Star Trek în acel Wraith of Khan
Fetele se dezbracă când aud acest cântec
100 pe bord mă apropie de Dumnezeu
Nu ne rugăm pentru iubire, ci doar pentru mașini
 
Casa atât de goală, am nevoie de o piesă centrală
20 de grilaje la o masă tăiată din abanos
Taie fildeșul în bucăți subțiri
Apoi l-a curățat cu fața ei, omule, îmi iubesc iubita
Vorbești numai de bani, ai nevoie de un aparat auditiv
Vorbești de mine, nu văd umbra
Schimb stilul, iau orice cărare
Îmi schimb ceașca, omor orice durere
 
Uite ce-ai facut
Sunt un băiat vedetă dat naibii
Uite ce-ai facut
Sunt un băiat vedetă dat naibii
Uite ce-ai facut
Sunt un băiat vedetă dat naibii
Uite ce-ai facut
Sunt un băiat vedetă dat naibii
 
03.11.2021

Ca un vis

Lasă-mă să mai simt o dată
Clipele muzicii cu tine.
Muzica și sentimentele din ea
Sunt clipele
Ce-mi pot chema inima,
O viață plină de fantezie,
Plină de bucurie, ca un vis.
 
Steaua mea sclipitoare s-a născut.
 
Lasă-mă să cânt, să suspin cu tine,
Să navigăm și să găsim inima,
Dragostea mea,
Dragostea mea de viață,
Dragostea visului meu...
 
17.09.2021

Red poppy

Na-na-na, na-na-mhh
 
It was Spring, and we were walking together
Through the fields with happy faces,
Deep in our hearts, the Spring and joy.
Then, we did not think of Autumn,
But now it has indeed come,
And much sooner than I thought.
Now everything is so empty,
Now everything is so heavy,
What made me happy is gone.
 
Red poppy, why do you wilt already?
Like my heart, you should glow and blaze with fire.
Red poppy that my love gave me,
Are you wilting because I've already lost him?
 
Blood-red, full of splendour,
Did you bloom yesterday.
But already overnight,
Your beauty has faded.
 
Red poppy, why do you wilt already?
Like my heart, you should glow and blaze with fire.
 
Di-di di-di, da-da-da ...
 
Red poppy, why do you wilt already?
Like my heart, you should glow and blaze with fire.
Red poppy.
 
10.07.2021

Acele lucruri mărunte

Se presupune
că le-a ucis
timpul și absența,
dar trenul lui
a vândut bilet
dus-întors.
 
Sunt acele lucruri mărunte
care ne-au lăsat un timp al trandafirilor
într-un colț,
pe o hârtie
sau într-un sertar.
 
Ca un tâlhar, ele te pândesc
din spatele ușii,
te țin astfel
la mila lor,
ca pe niște frunze moarte,
pe care vântul le târăște
pe ici și colo.
Care-ți zâmbesc trist și
ne fac să plângem,
când nimeni nu ne vede.
 
11.02.2021

Without knowing myself

Without knowing myself
Without seeing where i stepped
I just ran to you
Even if the doomsday broke
Without being sure
What I want
I held on once more
To the mistakes we made
 
Now look at me and say
Would you believe if you were me
The promises you made
Is there nothing left in it?
What was the point
Your heart left you down
Whatever I say is useless
You were ready to give up
 
Set it on fire, is it enough?
Is it worth setting me on fire? Worthless
You will understand it if I give up
Set it on fire, is it enough?
Is it worth setting me on fire? Worthless
You will cry if I give up
 
Whatever is in love, you're mistaken
You thought it will always go like this
Turn to yourself, look, you're too late
Would you stay if I didn't love you?