Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 32

04.01.2022

vegan

here's a hit
brother we made it
 
oh, how tasty is it, it turns my mind easily (what)
this machine works with dangerous strength bum bum bum
hey, she has tiktok, she has insta like a latina,
come and record with us, hey, what do you want with him (gas, gas)
all of the women wants me because i'm hot
there's one, she wants me to buy her white veil
she likes bed how many times a day,
i'm vegan, i live healthy, i have a nice body (ra-pa-pa)
 
i'm vegan (lele), i'm vegan
i only eat healthy, and i drive Renault Megane
i'm vegan and i drive Megane Renault
my neighbour hates me because i flirt with his wife
 
brother we did it
 
oh, how is this girl dancing, the whole club will turn
i'd choose only you from all these girls here,
i'll be hers, let the story go, i know how women breath
and there's a double vodka in your glass, i'll drink like a cow
i enter the club, a drunk girl asks me,
Wajwai, can i take a selfie, or a short video,
she says i'm handsome, cute, and she wants me very much
i'm not for you, but there's small Branko
 
i'm vegan (lele), i'm vegan
i only eat healthy, and i drive Renault Megane
i'm vegan and i drive Megane Renault
my neighbour hates me because i flirt with his wife
 
i'm vegan (lele), i'm vegan
i only eat healthy, and i drive Renault Megane
i'm vegan (lele), i'm vegan
i only eat healthy, and i drive Renault Megane
 
18.09.2021

It's better not to see

When I remember you, I want to cry
when I remember you, I want to cry
It's unnoticeable how hard it is for me
that without you I don't want to live
 
These days, I swear on my everything
an old wound doesn't give me peace
it's like I'm holding ice in my hands
because of you I am struggling
 
It's better not to see
than to watch the sadness
It's better to be alone
than to give my heart away
to someone who I don't love
 
These days, I swear on my soul
all my dreams are crushed
it's like I have ember in my chest
I'm mourning because God isn't taking me away
 
18.08.2020

Tuturutu

(Refren)
Te sun, tuturutu, tuturutu - linia e ocupatã,
De ce nu rãspunde?
Nici mãcar nu-i pasã!
Dar el tuturutu, tuturutu - ştiu cã e beat.
Cu care mai vorbeşti prostii acum? Haide, nu ma enerva!
Nu, nu, nu, nu sunt ca altele, nu sunt ca altele!
Nu, nu, nu, vreau totul de la tine, dar tu eşti prea ocupat!
Iar tu vrei un alibi, dau vina pe whiskey cã n-am fost cuminți.
Nu pleca, nu te învinui cã ai acceptat sã rişti cu mine!
 
Camera, camera ta iti pãstreazã toate secretele
Nu eşti cuminte, nu sunt cuminte, plec, n-aştept rãsãritul
Asta mã aprinde mult, mã întreb dacã asta va dura şi de mâine incolo.
Înnebunesc când mã saluți, ce ar trebui sã fac cu tine, baby?
De ce ar trebui sa ne oprim aici când ştiam cã totul va fi o debandadã,
Şi lasã sã te aprindã faptul cã amândoi ştim cã-i cel mai bine când sunt cu tine!
 
(refren)
 
(strofa)
 
28.07.2020

The old love is burning

By a river
Two people loved each other
The lips met for the first time
His and mine
Everything was like in a fairytale
But now it seems more like sadness
 
Old love is burning
Still in my heart
And it will burn while the water
Is flowing in the Danube*
 
Old love is still burning
A river of dreams
Two people loved each other
And now it's only me that loves
 
By a river
Two people loved each other
For love they would give
Even their lives
Everything was like in a fairytale
But now it seems more like sadness
 
Old love is burning
Still in my heart
And it will burn while the water
Is flowing in the Danube*
 
Old love is still burning
A river of dreams
Two people loved each other
And now it's only me that loves
 
By a river
There are still traces
They remind of happy days
His and mine
Everything was like in a fairytale
But now it seems more like sadness
 
Old love is burning
Still in my heart
And it will burn while the water
Is flowing in the Danube*
 
Old love is still burning
A river of dreams
Two people loved each other
And now it's only me that loves
 
04.07.2020

Tuturutu

I'm calling, tuturutu, tuturutu - the line is busy
Why won't she pick up?
She doesn't even care
But he tuturutu, tuturutu - I know he's drunk
Which one are you speaking nonsense to now? Come on, don't irritate me
No, no, no, I'm not like the others, I'm not like the others
No, no, no, I want it all with you, but you're too busy
And you want, an alibi, I'm blaming it on the whiskey that we were bad
Don't go, don't blame yourself that you agreed to risk it with me
 
The room, your room is keeping all of our secrets
You're not good, I'm not good, I'm going - I'm not waiting for dawn
That turns me on so much, I'm wondering whether this is gonna last after tomorrow too
I become crazy when you say hi to me, what am I supposed to do with you, baby?
But why would we both stop there when we knew this was all gonna be a ruckus?
And let it turn you on, knowing we were both aware that it's the best when I'm with you
 
I'm calling, tuturutu, tuturutu - the line is busy
Why won't she pick up?
She doesn't even care
But he tuturutu, tuturutu - I know he's drunk
Which one are you speaking nonsense to now? Come on, don't irritate me
No, no, no, I'm not like the others, I'm not like the others
No, no, no, I want it all with you, but you're too busy
And you want, an alibi, I'm blaming it on the whiskey that we were bad
Don't go, don't blame yourself that you agreed to risk it with me
 
But why would we both stop there when we knew this was all gonna be a ruckus?
And let it turn you on, knowing we were both aware that it's the best when I'm with you
That turns me on so much, I'm wondering whether this is gonna last after tomorrow too
I become crazy when you say hi to me, I'm gonna be with you again baby
All of this is gonna last after tomorrow, what am I gonna do with you again, baby?
 
12.06.2020

Farewell

Versions: #1
Ships will linger awhile, plan their voyage, and sail
And though the weather is foul, they will soon reappear
Half-a-year will not pass, and I’ll return without fail
Just to set out again, just to sail again
For half a year
 
Everybody comes back, only dear friends get lost,
And the faithful women with whom we were blessed
Everybody returns, but the ones we need most
I believe not in fate, I believe not in fate
In myself - even less
 
I would like to believe all is not how it seems
That the burning of ships is a craze that can’t last
I will surely return, full of friends, full of dreams
I will soon sing again, I will soon sing again
Half-a-year will not pass
 
24.01.2019

La Miami

Mi-am schimbat look-ul pentru ea, mi-am lăsat barba să crească,
Draga mea are cel mai mișto fund din oraș,
Mi-am făcut unul, două, trei tatuaje,
Audi A7, cadou pentru garajul ei.
 
Și prietenii-mi spun că-i place mai mult BMW,
Ea ascultă tot timpul cântecele mele pe YouTube,
Dar taică-su îi interzice, ii spune că sparge televizorul,
Dar o să-ți cumpăr unul nou, pentru că te iubesc, baby!
 
(refren)
La Miami, te duc la Miami*,
Știu că vrei să mă vezi, dar taică-tău îți interzice,
La Miami, la Miami,
Stojke** te va duce departe și îți va face toate poftele,
La Miami, te duc la Miami,
Lasă totul și împachetează-ți lucrurile,
La Miami, la Miami,
Voi avea grijă de tine ca de ochii din cap!
 
Cu timpul am devenit cel mai tare tip din Balcani,
Am 1 milion de vizualizări pe zi,
Am zdruncinat showbiz-ul cu fiecare megahit,
Mai întâi m-au defăimat si acum toți vor să fie ca mine!
 
Toți banii n-au valoare când tu nu ești cu mine,
N-am nevoie de viză nemțească, te vreau doar pe tine,
Călătoresc în jurul lumii, sunt mulți oameni care mă apreciază,
Muzica și distracția sunt mereu cu mine, oriunde merg.
 
(refren)
La Miami, te duc la Miami,
Știu că vrei să mă vezi, dar taică-tău îți interzice,
La Miami, la Miami,
Stojke te va duce departe și îți va face toate poftele,
La Miami, te duc la Miami,
Lasă totul și împachetează-ți lucrurile,
La Miami, la Miami,
Voi avea grijă de tine ca de ochii din cap!
 
La Miami, te duc la Miami,
Știu că vrei să mă vezi, dar taică-tău îți interzice,
La Miami, la Miami,
Stojke te va duce departe și îți va face toate poftele!
 
Share music and kindness! :)
24.10.2018

For Whom do I Exist


Assign to me the tears of your sin,
assign me everything possible from your bitter world,
assign me also truths which I don't know,
so that I have the feeling that I exist.
 
And don't have even little mercy for me,
I already forgot everything about me a long time ago,
I forgot about all prayers to God,
about early sunny mornings and sky without clouds.
 
Refrain:
For whom do I exist and who needs me,
so that I believe, you can't escape from this sky.
For whom do I exist, I would like to know,
for whom is all my past, and it's not just a lie.
 
(So that I believe)
So that I believe
(For whom do I exist)
For whom do I exist
 
I didn't think about me even for a day,
I didn't feel joy even for my birthday,
but after all I had the force to wake up,
to be part of this world, so that I can discover.
 
Refrain:
For whom do I exist and who needs me,
so that I believe, you can't escape from this sky.
For whom do I exist, I would like to know,
for whom is all my past, and it's not just a lie.
 
10.06.2018

Miami


I changed for her my look, I let the beard grow
my dear has the most beautiful butt in town
I did one, two, three tattos
audi 7, gift for her garage
 
And friends say that she likes more BMW
she listens all time my songs on youtube
and her dad forbid her, he said that he´ll break Tv
I´ll buy you the new one because I love you, baby
 
Chorus:
Miami, Miami
I know you want to see me, but your dad forbid you
Miami, Miami
Stojke will take you away and he´ll do everything to you
Miami, Miami
let go all this things and pack your stuff
Miami, Miami
I´ll take care of you like eyes in my head
 
With time I became the main guy of the Balkans
I have a million views per day
I really shake the showbiz with every mega hit
first they slight me and now they want be like me
 
All money is worthless when you´re not with me
I don´t need a deutsche visa, I want just you
I travel around the world, there are people who appreciate me
the music and fun are always with me wherever I go
 
Chorus:
Miami, Miami
I know you want to see me, but your dad forbid you
Miami, Miami
Stojke will take you away and he´ll do everything to you
Miami, Miami
let go all this things and pack your stuff
Miami, Miami
I´ll take care of you like eyes in my head
 
Miami, Miami
I know you want to see me, but your dad forbid you
Miami, Miami
Stojke will take you away and he´ll do everything to you
 
20.04.2018

Time Stops

When no one can see and no one can hear,
Love.
So quietly, silently filling the heart,
Love.
Tell me, have you been searching long for what we have found together?
Don't go yet, stay until tomorrow,
It isn't scary to wait for the night.
 
When we are together,
Oooh, time stops.
When we are together,
Oooh, I'm like a little child.
I'm not afraid to fall, I'm not afraid to fail,
To get to know love.
I'm not afraid to fall, I'm not afraid to fail,
To get to know love.
 
When sun rises and birds start singing,
Love.
I want to see your face every morning, love.
 
Your voice, I hear it even through the noise
And music turns silent,
Say it again,
Just a pause, just a background, because You are the most beautiful song for me.
 
When we are together
Oooh, time stops.
When we are together,
Oooh, I'm like a little child.
I'm not afraid to fall, I'm not afraid to fail,
To get to know love.
I'm not afraid to fall, I'm not afraid to fail,
To get to know love.
 
When we are together,
Oooh, time stops.
When we are together,
Oooh, I'm like a little child.
I'm not afraid to fall, I'm not afraid to fail,
To get to know love.
I'm not afraid to fall, I'm not afraid to fail,
To get to know love.
 
19.02.2018

You're leaving, I'm staying

It became a habit
you talk for the both of us
you're arguing with yourself, with just yourself
as if I'm not with you
 
I'm trying to calm you down
but you don't even hear me
maybe it's best, it's best for both of us
to keep quiet about it all
 
You're completely cold and I'm burning
You tell me that everything is okay
To chill out
Your attitude is really getting on my nerves
I'm the only one trying here
It's not fair
 
Chor
You're leaving, I'm staying
It's always the same story, you disappear after every fight
You're gone for a day or two, and then you cry about it
This time won't be any different, that's how well I know you
I've given you a chance for the 100th time
 
When can I do, when that's the kind of woman I am
That I'm very weak with you
In just a moment, I burst and go crazy
I even lose my mind
But when it all goes away
I'm aware that I love you like crazy
And I know that there's no happiness without you
 
I really don't get you
And why I'm getting on your nerves
You always knew, you knew well who and what kind of man I am
I'm the same as before
You're the one who is changing
I don't see what is causing our problems, no
 
For you, there is no problem
You think everything is okay
But it only seems like it
I don't know if I should draw you, with colours
I want you to fight for me
 
16.09.2017

My Sweetheart


The babe is hot as Sahara
she's got the body as a superstar
when she's entering the club
no one won't bother her
 
My sweetheart is a miss of Switzerland
she's strong as Switzerland
with her even Ibiza gets drunk
 
New new things
the babe is a trend-setter
I spend on her
like Mayweather spends on the expensive cars
 
Police follows
every my new move
the whole city is wondering
about did we pay taxes
 
She's making money, millions at the bank account
like Kardashian and Kanye
we're a couple like them
 
Come on
 
My sweetheart, my sweetheart
don't worry about nothing, money is at the bank
my sweetheart, my love
they all go crazy when they see you
 
My sweetheart, my sweetheart
euros are flying around, Swiss francs are flying around
my sweetheart, my love
they all go crazy when they see you
 
euros are flying around, Swiss francs are flying around
 
That Rihanna from the Balkans
you're my weakness
so I'm giving her, as I'm crazy,
the car, the apartment keys
 
My business is going well
that's why I don't ask what am I giving anymore
although everyone is telling me:
'Don't regret it later'
 
Fuck the money
I still have my codex
every her smile is worth
as Dayton's Rolex
 
Ајмо
 
My sweetheart, my sweetheart
don't worry about nothing, money is at the bank
my sweetheart, my love
they all go crazy when they see you
 
My sweetheart, my sweetheart
euros are flying around, Swiss francs are flying around
my sweetheart, my love
they all go crazy when they see you
 
My sweetheart, my sweetheart
don't worry about nothing, money is at the bank
my sweetheart, my love
they all go crazy when they see you
 
My sweetheart, my sweetheart
euros are flying around, Swiss francs are flying around
my sweetheart, my love
they all go crazy when they see you
 
EN: If my translation helped you, press 'Thank you' button, please. You are free to use my translation if you cite my username as an author. If you have any suggestions or corrections which could make the translation better, please don't hesitate to provide them!
~~~~~~
SR: Ако Вам је мој превод помогао, молим Вас да притиснете дугме 'Хвала'. Мој превод слободно можете да користите уз навођење мог личног корисничког имена. Ако имате икакве сугестије или исправке које би могле да побољшају превод, не устручавајте се да их објавите!
~~~~~~
PL: Jeśli moje tłumaczenie pomogło wam, proszę kliknijcie przycisk 'Dziękuję'. Możecie się posługiwać moim tłumaczeniem, jeśli cytujecie moją nazwę użytkownika jako autora. Jeśli macie jakieś sugestie albo korekty, które mogą poprawić tłumaczenie, nie wahajcie się ich dostarczyć!
11.08.2017

Fake


It's all fake
all on her is fake
it's all fake
all on her is fake
 
Chorus
She wears fake branded items
silicons are in her head the whole day
it's important that they see Gucci and Armani
 
And me..
 
She fakes that she went to Bali
even her followers aren't real
she's such, she throws hate on everyone, but hate
 
All on her is fake
her eyes, her hair, her boobs
It's all fake
Her love which she offers almost everyone
It's all fake
Her mind, her connections, her people
it's all a mask, it's all fake
 
All on her is fake, she knows it
From Kenz to Prada and Louis Vuitton
All on her is fake, even that golden necklace
Even that old-fashioned coat!
 
Chorus
She wears fake branded items
silicons are in her head the whole day
it's important that they see Gucci and Armani
 
And me..
 
She fakes that she went to Bali
even her followers aren't real
she's such, she throws hate on everyone, but hate
 
All on her is fake
 
All on her is fake
 
She wears Chanel, Givenchy, Ralph Laurent, Swarovski
But in vain when nothing is real on her (it's all fake)
That Emilio Pucci suits you bad
Better carry home that faked Gucci
How does it sound to you, don't learn me
what is an original and what a Turk sold you!
 
Chorus
She wears fake branded items
silicons are in her head the whole day
it's important that they see Gucci and Armani
 
And me..
 
She fakes that she went to Bali
even her followers aren't real
she's such, she throws hate on everyone, but hate
 
All on her is fake
 
It's all fake
 
EN: If my translation helped you, press 'Thank you' button, please.
СР: Ако Вам је мој превод помогао, молим Вас да притиснете дугме 'Хвала'.
~~~~~~
EN: You are free to use my translation if you cite my username as an author.
СР: Мој превод слободно можете да користите уз навођење мог личног корисничког имена.
28.07.2017

Trample, kill

What was I to you, honey,
you'll realize too late.
I lost my happiness,
how can you return it (to me)?
 
Two stars fell from the sky,
they look like us.
I was also watching them until yesterday,
now they don't exist.
 
Chorus:
Trample, kill the love which connects us
so I see to whom will it be more difficult.
Trample, kill the loving heart
so I see whom will it love.
 
I don't know you anymore
you weren't like that
you had all you wanted
you lost everything
 
Two stars fell from the sky,
they look like us.
I was also watching them until yesterday,
now they don't exist.
 
Chorus:
Trample, kill the love which connects us
so I see to whom will it be more difficult.
Trample, kill the loving heart
so I see whom will it love.
 
EN: If my translation helped you, press 'Thank you' button, please.
СР: Ако Вам је мој превод помогао, молим Вас да притиснете дугме 'Хвала'.
~~~~~~
EN: You are free to use my translation if you cite my username as an author.
СР: Мој превод слободно можете да користите уз навођење мог личног корисничког имена.
28.07.2017

I'll be yours

I'll be yours or I won't exist
I'll be yours, never, my dear
I won't regret that, my dear
 
My heart is burning for the beauty
I live this life for the beauty
for us two,
oh, my life!
 
I'll be yours, I'll give you my life
I'll be yours, I won't, my dear,
ever repent, my dear
 
Because of the beauty I don't know
for myself, because of the beauty
I'm giving this life to you,
oh, my life!
 
EN: If my translation helped you, press 'Thank you' button, please.
СР: Ако Вам је мој превод помогао, молим Вас да притиснете дугме 'Хвала'.
~~~~~~
EN: You are free to use my translation if you cite my username as an author.
СР: Мој превод слободно можете да користите уз навођење мог личног корисничког имена.
28.07.2017

A bomb

Bomb bomb
Bomb bomb
Bomb bomb
Bomb bomb
 
There's a bomb inside of me
there's a bomb, there's a bomb
everyone who knows me knows that
everyone who knows me knows that
 
Don't play with me
with me, with me
I'll blow up your heart
I'll blow up your heart
 
Chorus 2x
Sale romale, sale romale(1)
Sale romale, sale romale
wounds have remained on your heart
when your lips have tasted mine
 
Bomb bomb
Bomb bomb
Bomb bomb
Bomb bomb
 
Don't play with me
with me, with me
I'll blow up your heart
I'll blow up your heart
 
Chorus 2x
Sale romale, sale romale
Sale romale, sale romale
wounds have remained on your heart
when your lips have tasted mine
 
Bomb bomb
Bomb bomb
Bomb bomb
Bomb bomb
 
A bomb, a bomb fell from the sky
a bomb, a bomb, a nice one, a small one
a bomb, a bomb, in the middle of the town
sweeter than chocolate
 
Chorus 2x
Sale romale, sale romale
Sale romale, sale romale
wounds have remained on your heart
when your lips have tasted mine
 
Bomb bomb
 
EN: If my translation helped you, press 'Thank you' button, please.
СР: Ако Вам је мој превод помогао, молим Вас да притиснете дугме 'Хвала'.
~~~~~~
EN: You are free to use my translation if you cite my username as an author.
СР: Мој превод слободно можете да користите уз навођење мог личног корисничког имена.