Traduceri de versuri romanesti si engleze

Rezultatele căutării

Număr de rezultate: 2

13.08.2017

Iarăși, mă duc

Nu știu unde merg,
Dar știu sigur unde am fost
Suspendând promisiunile
Din cântecele de ieri.
Și m-am hotărât,
Nu mai pierd timpul,
Iarăși, mă duc, iarăși, mă duc.
Deși continui să caut un răspuns,
Se pare că niciodată găsesc ceea ce caut.
O, Doamne, mă rog,
Tu îmi dai putere să continui,
Pentru că știu ce înseamnă
Să mergi pe străzile singuratice ale viselor.
 
Și, iarăși mă duc pe cont propriu
Pe singurul drum pe care l-am cunoscut vreodată.
Ca un vagabond, m-am născut să merg singur
Și m-am hotărât,
Nu mai pierd timpul.
 
Sunt doar o altă inimă în nevoie de ajutor,
Așteptând caritatea dulce a iubirii
Și voi rămâne pentru tot restul zilelor mele,
Pentru că știu ce înseamnă
Să mergi de-a lungul străzilor singuratice ale viselor.
 
Și, iarăși mă duc pe cont propriu
Pe singurul drum pe care l-am cunoscut vreodată.
Ca un vagabond, m-am născut să merg singur
Și m-am hotărât,
Nu mai pierd timpul,
Dar iarăși, mă duc.
Iarăși, mă duc,
Iarăși, mă duc,
Iarăși, mă duc,
Mă duc ...
 
Pentru că știu ce înseamnă
Să mergi de-a lungul străzilor singuratice ale viselor.
 
Și, iarăși mă duc pe cont propriu
Pe singurul drum pe care l-am cunoscut vreodată.
Ca un vagabond, m-am născut să merg singur
Și m-am hotărât,
Nu mai pierd timpul.
 
Și, iarăși mă duc pe cont propriu
Pe singurul drum pe care l-am cunoscut vreodată.
Ca un vagabond, m-am născut să merg singur,
Pentru că știu ce înseamnă
Să mergi de-a lungul străzilor singuratice ale viselor.
 
Și, iarăși mă duc pe cont propriu
Pe singurul drum pe care l-am cunoscut vreodată.
Ca un vagabond, m-am născut să merg singur ...
 
28.07.2017

Prea multe lacrimi

Cândva am fost omul potrivit pentru tine,
Am făcut tot ce mi-ai cerut,
Deci, spune-mi, iubito,
Cu ce am greșit?
 
Ți-am spus ce ai vrut să știi,
Marile secrete nespuse pană atunci
Tot ce îți cer, e să-mi spui
Unde am greșit?
 
Unele lucruri sunt mai bune nespuse
Dar, în schimb tot ceea ce fac e să plâng,
Am plâns un râu de lacrimi
Gândindu-mă, cum a fost?
 
Au curs prea multe lacrimi,
Și au fost prea multe inimi
Rupte în două.
Aminteste-ti ce am avut împreună,
Crezând că va dura pentru totdeauna.
Deci, spune-mi, iubito,
Unde am greșit?
 
Tot ce am avut a fost al tău,
Mai mult decât am oferit vreodată,
Deci, nu-mi spui
Te-am rănit atât de tare?
 
Cred că mă înșel,
Pentru că te vreau doar pe tine
Și nu pot să înțeleg
De ce îmi faci aceste lucruri?
 
Au curs prea multe lacrimi,
Și au fost prea multe inimi
Rupte în două.
Aminteste-ti ce am avut împreună,
Crezând că va dura pentru totdeauna.
Deci, spune-mi, iubito,
Unde am greșit, unde am greșit?
 
Iar acum mi se rupe inima,
Lumea mea se cutremură
Deoarece nu înțeleg
De ce îmi faci aceste lucruri?
 
Au curs prea multe lacrimi,
Și au fost prea multe inimi
Rupte în două.
Aminteste-ti ce am avut împreună,
Crezând că va dura pentru totdeauna.
Deci, spune-mi, iubito.