Ai Higuchi - わたしはわたしのためのわたしでありたい (Watashi wa Watashi no Tame no Watashi de Aritai) versuri traducere în engleză
I Want To Be Myself For Myself
Even if you have a boyfriend
Even if you're rich
Life gets really hard sometimes, no?
Is it OK to think that I'm the unhappiest person in the world?
I can't say why I feel this way, please understand
It's nobody's fault
I'm tied up like someone put a curse on me
Whether I'm asleep or awake
Feels like I'm always in a dream
I've set the bar way way high
And I'd never want to lower it
Scars are the clues
That reminds us of the times passed, so
Keep falling down on your face
In an empty city, on a stage nobody's watching
Will I be able to keep on dancing?
Dragging my worn out heels
Still I keep spinning
On an empty road, for a trophy nobody's gonna give me
Will I be able to keep running?
For myself, for myself
I want to be myself, for myself
Even if you're good looking
Even if you're smart
Is it OK to feel miserable?
What you have is a dream
Not some vague longing
You shouldn't talk about it just to make conversation
Look, don't be so quick to decide
That this is your highest peak
Don’t plant a flag, Wave it with all you've got
With the wind on your side
An empty bench, an empty seat
Will I be able to chip away?
Believe in your calloused hand
And keep on, keep on
A future where you're all alone, a story unknown
Will I be able to keep writing it?
I will live, for no one but myself
As long as it's hard, as long as I'm scared
I guess I'll be OK
A friend found a small house
to accommodate a new addition to their life
This, is all that I want, they said
I wish them happiness for always
When everyone turns their back on me
When no one remembers me
I'n scared of that day that will come someday
But I, who is I and no one else, will remember who I am
oh so vividly
In an empty city, a melody no one knows
I promise I'll keep on singing
For myself, for myself
I want to be myself for myself
I want to be myself for myself
I want to be myself for myself
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
Ai HiguchiToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
10.03.2025
Sweet Dreams
Yeah, sweet dreams come after hours
Nothin' that's not allowed
You should never sleep alone (Sleep alone)
'Cause I'll always take you home (Yeah, right)
When there's nothin' left but diamond necklace (Uh-huh)
On you, girl
I just wanna love you like, love you like, love you like that, yeah
Love you like, love you like, love you like that, yeah
Love me right, love me right, love me right back, yeah
Love me right, love me right, love me right back
You should never sleep alone
'Cause I'll always take you home
When there's nothin' left but diamond necklace
On you, girl (Oh)
Any night, any time, you are my appetite
Double vision, Gemini, and it goes like this
Take you home, take it slow, 'til you bite your lip
Got a movie in my mind, and it goes like this
Closed curtains, open eyes
Lay down your skin on mine
Leave all the rest to me
Yeah, sweet dreams come after hours (That's what they do)
Nothin' that's not allowed (Uh-huh)
You should never sleep alone (Sleep alone)
'Cause I'll always take you home (Yeah, right)
When there's nothin' left but diamond necklace
On you, girl
I just wanna love you like, love you like, love you like that, yeah
Love you like, love you like, love you like that, yeah
Love me right, love me right, love me right back, yeah
Love me right, love me right, love me right back
You should never sleep alone
'Cause I'll always take you home
When there's nothing left but diamond necklace
On you, (Uh-huh) girl (Oh)
You the only cover that I need when I'm cold (Cold)
You can have my body, with my heart and my soul (Soul)
You light up my life, you're like a diamond
Shinin', shinin', shinin', yeah
And we might never get to sleep tonight
I'll give you everything you need tonight
This kind of love, I guarantee for life
Dreams gonna be sweet tonight
(Oh, yeah) Sweet dreams come after hours
Nothin' that's not allowed
You should never sleep alone (Sleep alone)
You should let me take you home (Alright)
Till there's nothing left but diamond necklace (Yeah)
On you, girl
I just wanna love you like, love you like, love you like that, yeah
Love you like, love you like, love you like that, yeah
Love me right, love me right, love me right back, yeah
Love me right, love me right, love me right back
You should never sleep alone
'Cause I'll always take you home
When there's nothing left but diamond necklace
On you, girl (Oh)
10.03.2025
Petrecerea mortului
Click to see the original lyrics (English)
M-am îmbrăcat la patru ace, dar n-am unde să mă duc
Mergând cu-n mort peste umăr
M-am îmbrăcat la patru ace, dar n-am unde să mă duc
Merg cu-n mort peste umăr
Aștept s-ajungă o invitație
Merg la o petrecere unde nimeni nu mai e-n viață
Aștept să vină o invitație
Merg la o petrecere unde nimeni nu mai e-n viață
M-a lovit un fulger când mergeam pe stradă
M-a lovit ceva azi-noapte, cât dormeam
E-o petrecere a mortului, cui i-ar trebui mai mult?
Toată lumea vine, lasă-ți trupul la ușă
Lasă-ți trupul și sufletul la ușă
Nu fugi, nu-s decât eu
Doar eu, numai eu
M-am îmbrăcat la patru ace, dar n-am unde să mă duc
Mergând cu-n mort, cu-n mort
Aștept s-ajungă o invitație
Mergând cu-n mort, cu-n mort
Mi-am luat costumul bun și cravata
Câte-un ban d-argint pe fiecare ochi
Aud cum îmi vine șoferul la ușă
Zice că poate mai e loc pentru încă unul
M-a lovit un fulger când mergeam pe stradă
M-a lovit ceva azi-noapte, cât dormeam
E-o petrecere a mortului, cui i-ar trebui mai mult?
Toată lumea vine, lasă-ți trupul la ușă
Lasă-ți trupul și sufletul la ușă
Nu fugi, nu-s decât eu
Nu-ți fie frică de ce nu poți vedea
Nu fugi, nu-s decât eu
Nu-ți fie frică de ce nu poți vedea
Nu-s decât eu
M-a lovit un fulger când mergeam pe stradă
M-a lovit ceva azi-noapte, cât dormeam
E-o petrecere a mortului, cui i-ar trebui mai mult?
Toată lumea vine, lasă-ți trupul la ușă
Lasă-ți trupul și sufletul la ușă
Nu fugi, nu-s decât eu
Nu-ți fie frică de ce nu poți vedea
Nu fugi, nu-s decât eu
Nu-ți fie frică de ce nu poți vedea
Nu-s decât eu
Nu-s decât eu, doar eu
Nu-s decât eu, doar eu
Nu-s decât eu, doar eu
Nu-s decât eu
Nu-s decât eu
10.03.2025
Base Line
내 음악의 Base Line
내 몸짓의 Base Line
내 삶 속의 Base Line
내 성공의 Base Line
Base Line
지금부터 Base Time
느껴지는 Base 차이
When you see my Base Line
내 세상에 있어
본질은 늘 깨있어
왜 증오를 입력해
I don’t need your hate code
They say, Base on
근거 없는 채점
그들에게 뱉어
Hope World, Base Line
Street Dance
10년에
육체 리듬으로 잘 다듬어진 Rap
현 네임택
Top Class
But 아직도 피 끓는 Life Plan
간절해
내 음악의 꿈이 아직 남아 있기에
열일 해
매일 매일
내 직업에 감사함이 나의 본 Base
내 수저로 다 떠먹어 버려
유비무환 나이기에 걱정은 없어
Base Line 내 성과의 원천
Hope World 이제 모든 세상을 엎어
누구보다 열심히 했기에 데뷔해
덜 자고 더 해서 됐기에, 날 위해
영화 같은 인생의 Main Base, Mainstay
정신 못 차린 애들 다, Play Back
내 음악의 Base Line
내 몸짓의 Base Line
내 성공의 Base Line
Base Line
지금부터 Base Time
느껴지는 Base 차이
WATCH THE BASE LINE
10.03.2025
Intro
Click to see the original lyrics (English)
Ceea ce Zeus păstrase în cutie s-a eliberat din închisoare
Tot ce era neîndreptățit, acum s-a dezlănțuit asupra lumii
Pandora, incapabilă să repare ceea ce a făcut, a căzut în disperare
În timp ce se întrista, a auzit un tremur slab din cutie
A mai ridicat o dată capacul și din ea a zburat o creatură mică, strălucitoare
Cea mai frumoasă creatură pe care o văzuse vreodată
Își bătea aripile delicate în timp ce dansa în jurul Pandorei
Atingându-i ușor umărul
Pandora și-a văzut imediat supărarea topindu-se
Și inima ei strălucea de la căldură
Speranța a fost cea care a fost păstrată în cel mai interior colț al cutiei
A rămas în urma miasmei întunericului, atenuând
Efectele lor nefaste asupra omenirii
Speranța le-a dat oamenilor voința de a continua
Să trăiască în mijlocul durerii și conflictului