Traduceri de versuri romanesti si engleze

amazarashi - Haruki on the Road (ハルキオンザロード) versuri traducere în engleză


Align paragraphs

amazarashi - Haruki on the Road ハルキオンザロード

Versions: #2
Our parting was decided from the start.
 
I almost want to carve those few years we spent onto a tombstone.
 
The both of us, huddled together in a pick-up trailer, the sounds of insects seeping into our nights sweats, like a vacuum-sealed freeze-frame of summer.
 
But since Haruki was really bad at living life, just like a children's game of catch, it all went in an absolutely clumsy trajectory.
 
Yeah, yeah. And her body whice shen tossed aside came crashing down on a certain summer's night.
 
She lived life with a face that always said, ''This is home''.
 
A trackless path. An unworn path.
 
She didn't pursue any course, but she sketched one out instead.
 
But the world is still too big to confirmed to an empty notebook.
 
She got on board the train called ''living'', she drove right by the passing silhouette of time.
 
And the one she was sharing a seat with was sadness.
 
But she only realized that after the fact.
 
We scattered the nights away, we scattered the summer away, and a new dawn shines so unapologetically upon them.
 
At the afterparty of a live show, caught in a fight with angry drunks, we ran away as fast as we could, and we took a piss on their van.
 
Beautiful memories are always at night: the glowing billboards an the moonlight, and just the two of us, like etchings carved in stone.
 
If we could fly just by imagining, it wouldn't be the ends of space, but inside of me, where we would dig up the sceneries we want to see again.
 
We'd be digging them up like we were grave robbers.
 
And it would get us dirtier than you could dream of, like splattears of paint on work clothes.
 
But I guess romaticists are always caked in mud.
 
If we piled those vistas up, then the amount we'd pile up would be so heavy that we probably couldn't even move them.
 
Everything in the world is junk.
 
It's flashy junk, and nothing else.
 
Stupidly loud music, careless intoxication - the real truth in the world is those moments where the music pauses.
 
The girl I loved was like a drop of water in a desert, but in time she too sizzled and dried up.
 
We scattered the nights away, we scattered the summer away, and a new dawn shines so unapologetically upon them.
 
Those nights when we laughed wildly are still ringing in my ears, and now, on sleepless nights, they cut into me like a knife.
 
A river stretches out between us: a river by the name of ''time''.
 
What we called ''youth'' is just a dried-out husk: I changed the same way you did.
 
Our parting was decided from the start.
 
And just like the brightest star in the sky, we burnt out just as fast.
 
Haruki, from my point of view, you're tumor: an incurable impetus to venture into the unknown.
 
Like insects, drawn toward the brightest light they see, where are we supposed to go when we're in broad daylight?
 
The times change, other people change, and even now, then dawn shines so unapologetically.
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: amazarashi

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

20.03.2025

N-am să mă satur nicicând de tine



Click to see the original lyrics (Spanish)



N-am să mă satur nicicând de tine
 

Vreau să-ți dedic niște versuri, iubirea mea,
să-ți spun în ele ce înemni pentru mine.
Vreau să-ți mulțumesc la nesfârșit
pentru nopțile pe care mi le-ai dăruit
 

Când adormi, sleită de făcut dragoste,
după tine îmi aleargă buzele.
Ți-am memorat deja pielea,
N-am să mă satur nicicând de tine.
 

N-am să mă satur nicicând de tine,
nimeni nu te poate egala,
ești mai presus decât soarele
când vrei dragoste,
când vrei dragoste.
 

Îți sunt recunoscător,
te-ai dăruit cu totul mie.
Dacă m-aş naşte din nou
te-aș căuta doar pe tine,
te-aș căuta doar pe tine,
căci n-am să mă satur nicicând de tine.
 

N-am să mă satur nicicând de tine,
nimeni nu te poate egala,
ești mai presus decât soarele
când vrei dragoste,
când vrei dragoste.
 

Îți sunt recunoscător,
te-ai dăruit cu totul mie.
Dacă m-aş naşte din nou
te-aș căuta doar pe tine,
te-aș căuta doar pe tine,
căci n-am să mă satur nicicând de tine.
 
20.03.2025

De teamă



Click to see the original lyrics (Spanish)



Doar de teamă
că îmi vei spune nu
păstrez ceva în adâncul meu
ceva care e pe moarte,
ceva ce vreau să-ți dăruiesc,
poate e prietenie sau dragoste.
 

Doar de teamă
că îmi vei spune nu
o pasiune moare
fără ca tu să știi.
Vreau să-mi îndeplinesc o mie de vise
am nevoie de tine lângă mine,
mă îndepărtez de fericirea mea
doar de teamă.
 

Cât aș vrea să te îmbrățișez
doar să te privesc eu cutez,
la gândul că te iubesc atât de mult,
și mi-e teamă să vorbesc cu tine.
 

Doar de teamă
că îmi vei spune nu
o pasiune moare
fără ca tu să știi.
Vreau să-mi îndeplinesc o mie de vise
am nevoie de tine lângă mine,
mă îndepărtez de fericirea mea
doar de teamă.
 

Cât aș vrea să te îmbrățișez
doar să te privesc eu cutez,
la gândul că te iubesc atât de mult,
și mi-e teamă să vorbesc cu tine.
 

Cât aș vrea să te îmbrățișez
doar să te privesc eu cutez,
la gândul că te iubesc atât de mult,
și mi-e teamă să vorbesc cu tine.
 
20.03.2025

Ascundem Iubirea Noastră



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oyy
Yeah, yeah
 

Iubito, știu că atunci când am început
Erau lucruri pe care nu le știai,
Dar, iubito, avem multe de discutat.
Știu că îți cer mult, dar ai încredere în mine.
 

Spui că te-ai săturat,
De ascunzișuri, de iubirea trăită pe furiș,
Dar, iubito, abia aștept să fim oficial împreună,
Abia aștept să le spun tuturor despre noi.
 

La început am crezut că pot trece peste, dar nu mai știu...
Mi-ai spus demult că ai s-o lași pentru mine,
Voi face asta într-o zi, dar trebuie sa o iau încet,
Nu vreau să-i frâng inima, desi trebuie să o părăsesc.
 

Așa că, te rog
Nu spune că vrei să renunți,
Cum să-i spun că m-am îndrăgostit de altcineva?
Știu că aștepți cu răbdare acea zi
Când nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
 

Când sunt cu ea, tot ce vreau e atingerea ta,
Iar când mă suni, nu vreau să închid.
Și știu că o spun des, dar abia aștept
Ziua în care nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
 

Iubito, știu că situația asta nu e corectă pentru noi doi,
Dar, iubito, ea e un obstacol pe care urmează să-l depășesc.
Să nu ai nicio îndoială, dragostea noastră e doar pentru noi,
Ești sufletul, mintea, trupul și inima mea, tot ce știu.
 

Dar, iubito, abia aștept să fim oficial împreună,
Abia aștept să spun lumii întregi despre noi.
La început am crezut că pot trece peste, dar nu mai știu...
Mi-ai spus demult că ai s-o lași pentru mine.
 

Voi face asta într-o zi, dar trebuie sa o iau încet,
Nu vreau să-i frâng inima, desi trebuie să o părăsesc.
Așa că
 

Te rog nu spune că vrei să renunți,
Cum să-i spun că m-am îndrăgostit de altcineva?
Știu că aștepți cu răbdare acea zi
Când nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
 

Când sunt cu ea, tot ce vreau e atingerea ta,
Iar când mă suni, nu vreau să închid.
Și știu că o spun des, dar abia aștept
Ziua în care nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
 

Iubito, mai ai puțină răbdare...
Doar puțin, doar puțin mai mult, mai mult...
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin mai mult, mai mult...
 

Mai ai puțină răbdare...
Doar puțin, doar puțin mai mult, mai mult...
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin mai mult, mai mult...
 

Așa că, te rog
Nu spune că vrei să renunți,
Cum să-i spun că m-am îndrăgostit de altcineva?
Știu că aștepți cu răbdare acea zi
Când nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
 

Când sunt cu ea, tot ce vreau e atingerea ta,
Iar când mă suni, nu vreau să închid.
Și știu că o spun des, dar abia aștept
Ziua în care nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
 

Așa că, te rog
Nu spune că vrei să renunți,
Cum să-i spun că m-am îndrăgostit de altcineva?
Știu că aștepți cu răbdare acea zi
Când nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
 

Când sunt cu ea, tot ce vreau e atingerea ta,
Iar când mă suni, nu vreau să închid.
Și știu că o spun des, dar abia aștept
Ziua în care nu va mai trebui să ascundem iubirea noastră.
 

Iubito, mai ai puțină răbdare...
Doar puțin, doar puțin mai mult, mai mult...
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin mai mult, mai mult...
 

Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin, doar puțin mai mult, mai mult...
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin mai mult, mai mult...
 

Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin, doar puțin,
Doar puțin, doar puțin,
 
20.03.2025

Winning Women





Nicole.
Ri-Rihanna.
Ni-Ni-Nicole.
Ri-Rihanna.
Ni-Ni-Nicole.
Ri-Rihanna.
Ni-Ni-Nicole.
 

Gonna win it no limit, strong women we are.
Gotta win it no limit, strong women we are.
Gonna win it no limit, strong women we are.
Gotta win it no limit, strong women we are.
 

Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat get too hot, they just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
 

Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat gets too hot, just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
 

Uh-uh-uh-uh huh.
When you see both of us on catwalk representing our culture.
Uh-uh-uh-uh huh.
Well the time and day has changed, where the women wear the pants without changing the last name.
Uh-uh-uh-uh huh.
Where the word diva, diva, mean viva, viva, we run las vegas.
Uh-uh-uh-uh huh.
And when the stock exchange, bangs, Than we got claim to the change.
 

All, all, all a girl want, wants.
All a girl need, needs.
Its just all those, simple things like to be cared for.
Just to have him, be there for.
All that matters, it’s those sweet things.
That’s all a girl really wants.
 

Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat get too hot, they just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat gets too hot, just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
 

Uh-uh-uh-uh huh.
We are too confident, me and her talk to Phil, never happen again.
Uh-uh-uh-uh huh.
We don’t wait, we get paid, for a trait holiday, we sip lemonade.
Uh-uh-uh-uh huh.
Instead of doing what he wants, we do what we want, buying homes in Geneva.
Uh-uh-uh-uh huh.
Like when the sound baby glance, rings, and that means more than things.
 

All, all, all a girl want, wants.
All a girl need, needs.
Its just of those, simple things like to be cared for.
Just to have him, be there for.
All that matters, it’s those sweet things.
That’s all a girl really wants.
 

Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat get too hot, they just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
 

Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat gets too hot, just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
 

Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat get too hot, they just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!
 

Where them girls at. (Girls at).
That like to be in charge.
When the heat gets too hot, just keep turnin’ it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Where those winning women thats really willin to take it off!