American Dad! OST - Girl You Need A Shot (Boyz 12) versuri traducere în engleză

French translation
Girl, tu as besoin d'un shot ( Boyz 12 )
Poupée, tu vas sentir une petite douleur.
Poupée, tu as besoin de B12, tu sais que tu en as besoin.
Tu as du B12 qui coule en toi.
Tu ferais mieux de laisser ce copain avant que je le cogne.
B12 va te faire te sentir bien et vive.
Allonge-toi sur mon lit et retire ton haut.
Boyz 12 est le plus grand boys band que tu as vu, c'est sûr.
Plus de garçon que tu as pu voir avant.
Ne pense pas qu'ils ne te donneront rien de neuf, tu vas avoir du B12 quand même gars chantent.
Steve : Oh poupée, tu as besoin d'une dose de B12
Tous : Break it down !
Barry : Je suis B1 est je suis énormément marrant.
Georgie : Je suis B2 et je veux être avec toi.
Toshi : Je suis B3, tu veux être avec moi ?
TJ : Je suis B4, je te ferai décoller.
Parker : Je suis B5, je vais te faire te sentir vivante.
Steve : Je suis B6 et je ramasse des bâtons.
Snot : Je suis B7, je vais t'amener au paradis
Victor : Je suis B8 et je suis génial !
Abraham : Je suis B9 et je suis cool.
Boris : Je suis B10, je me souviens quand ...
Abraham H. : Je suis B11 et je suis amoureux de B7
Constantine : Je suis B12 et nous sommes ...
Boyz 12 !
Poupée, tu as besoin d'une prise de B12, tu sais que tu en as besoin !
Snot: On fait l'appel !
Barry !
Georgie !
Toshi !
TJ: TJ !
Parker !
Steve !
Snot !
V-V-V-V-Victor !
Abraham !
Boris !
Abraham H. !
et Constantine !
Tous: Poupée, tu as besoin d'un shot de B12
Parker: Écoutons les garçons
Barry : Gros garçon
Georgie : Mauvais garçon.
Toshi : Japonais !
TJ : Ma sœur est morte.
Parker : Je suis doux.
Steve : Je chante bien.
Snot : Génial !
Victor : Je suis B8, j'ai un pénis d'homme.
Abraham : Mes parents ont divorcé.
Boris : Je suis diabétique
Abraham H. : Je suis grincheux
Constantine: Je suis fatigué, et ensemble nous sommes ...
Boyz 12 !
Poupée, tu as besoin d'une prise de B12, tu sais que tu en as besoin !
Poupée, tu as besoin d'une prise de B12, tu as du retard !
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
American Dad! OSTToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
10.03.2025
Sweet Dreams
Yeah, sweet dreams come after hours
Nothin' that's not allowed
You should never sleep alone (Sleep alone)
'Cause I'll always take you home (Yeah, right)
When there's nothin' left but diamond necklace (Uh-huh)
On you, girl
I just wanna love you like, love you like, love you like that, yeah
Love you like, love you like, love you like that, yeah
Love me right, love me right, love me right back, yeah
Love me right, love me right, love me right back
You should never sleep alone
'Cause I'll always take you home
When there's nothin' left but diamond necklace
On you, girl (Oh)
Any night, any time, you are my appetite
Double vision, Gemini, and it goes like this
Take you home, take it slow, 'til you bite your lip
Got a movie in my mind, and it goes like this
Closed curtains, open eyes
Lay down your skin on mine
Leave all the rest to me
Yeah, sweet dreams come after hours (That's what they do)
Nothin' that's not allowed (Uh-huh)
You should never sleep alone (Sleep alone)
'Cause I'll always take you home (Yeah, right)
When there's nothin' left but diamond necklace
On you, girl
I just wanna love you like, love you like, love you like that, yeah
Love you like, love you like, love you like that, yeah
Love me right, love me right, love me right back, yeah
Love me right, love me right, love me right back
You should never sleep alone
'Cause I'll always take you home
When there's nothing left but diamond necklace
On you, (Uh-huh) girl (Oh)
You the only cover that I need when I'm cold (Cold)
You can have my body, with my heart and my soul (Soul)
You light up my life, you're like a diamond
Shinin', shinin', shinin', yeah
And we might never get to sleep tonight
I'll give you everything you need tonight
This kind of love, I guarantee for life
Dreams gonna be sweet tonight
(Oh, yeah) Sweet dreams come after hours
Nothin' that's not allowed
You should never sleep alone (Sleep alone)
You should let me take you home (Alright)
Till there's nothing left but diamond necklace (Yeah)
On you, girl
I just wanna love you like, love you like, love you like that, yeah
Love you like, love you like, love you like that, yeah
Love me right, love me right, love me right back, yeah
Love me right, love me right, love me right back
You should never sleep alone
'Cause I'll always take you home
When there's nothing left but diamond necklace
On you, girl (Oh)
10.03.2025
Petrecerea mortului
Click to see the original lyrics (English)
M-am îmbrăcat la patru ace, dar n-am unde să mă duc
Mergând cu-n mort peste umăr
M-am îmbrăcat la patru ace, dar n-am unde să mă duc
Merg cu-n mort peste umăr
Aștept s-ajungă o invitație
Merg la o petrecere unde nimeni nu mai e-n viață
Aștept să vină o invitație
Merg la o petrecere unde nimeni nu mai e-n viață
M-a lovit un fulger când mergeam pe stradă
M-a lovit ceva azi-noapte, cât dormeam
E-o petrecere a mortului, cui i-ar trebui mai mult?
Toată lumea vine, lasă-ți trupul la ușă
Lasă-ți trupul și sufletul la ușă
Nu fugi, nu-s decât eu
Doar eu, numai eu
M-am îmbrăcat la patru ace, dar n-am unde să mă duc
Mergând cu-n mort, cu-n mort
Aștept s-ajungă o invitație
Mergând cu-n mort, cu-n mort
Mi-am luat costumul bun și cravata
Câte-un ban d-argint pe fiecare ochi
Aud cum îmi vine șoferul la ușă
Zice că poate mai e loc pentru încă unul
M-a lovit un fulger când mergeam pe stradă
M-a lovit ceva azi-noapte, cât dormeam
E-o petrecere a mortului, cui i-ar trebui mai mult?
Toată lumea vine, lasă-ți trupul la ușă
Lasă-ți trupul și sufletul la ușă
Nu fugi, nu-s decât eu
Nu-ți fie frică de ce nu poți vedea
Nu fugi, nu-s decât eu
Nu-ți fie frică de ce nu poți vedea
Nu-s decât eu
M-a lovit un fulger când mergeam pe stradă
M-a lovit ceva azi-noapte, cât dormeam
E-o petrecere a mortului, cui i-ar trebui mai mult?
Toată lumea vine, lasă-ți trupul la ușă
Lasă-ți trupul și sufletul la ușă
Nu fugi, nu-s decât eu
Nu-ți fie frică de ce nu poți vedea
Nu fugi, nu-s decât eu
Nu-ți fie frică de ce nu poți vedea
Nu-s decât eu
Nu-s decât eu, doar eu
Nu-s decât eu, doar eu
Nu-s decât eu, doar eu
Nu-s decât eu
Nu-s decât eu
10.03.2025
Base Line
내 음악의 Base Line
내 몸짓의 Base Line
내 삶 속의 Base Line
내 성공의 Base Line
Base Line
지금부터 Base Time
느껴지는 Base 차이
When you see my Base Line
내 세상에 있어
본질은 늘 깨있어
왜 증오를 입력해
I don’t need your hate code
They say, Base on
근거 없는 채점
그들에게 뱉어
Hope World, Base Line
Street Dance
10년에
육체 리듬으로 잘 다듬어진 Rap
현 네임택
Top Class
But 아직도 피 끓는 Life Plan
간절해
내 음악의 꿈이 아직 남아 있기에
열일 해
매일 매일
내 직업에 감사함이 나의 본 Base
내 수저로 다 떠먹어 버려
유비무환 나이기에 걱정은 없어
Base Line 내 성과의 원천
Hope World 이제 모든 세상을 엎어
누구보다 열심히 했기에 데뷔해
덜 자고 더 해서 됐기에, 날 위해
영화 같은 인생의 Main Base, Mainstay
정신 못 차린 애들 다, Play Back
내 음악의 Base Line
내 몸짓의 Base Line
내 성공의 Base Line
Base Line
지금부터 Base Time
느껴지는 Base 차이
WATCH THE BASE LINE
10.03.2025
Intro
Click to see the original lyrics (English)
Ceea ce Zeus păstrase în cutie s-a eliberat din închisoare
Tot ce era neîndreptățit, acum s-a dezlănțuit asupra lumii
Pandora, incapabilă să repare ceea ce a făcut, a căzut în disperare
În timp ce se întrista, a auzit un tremur slab din cutie
A mai ridicat o dată capacul și din ea a zburat o creatură mică, strălucitoare
Cea mai frumoasă creatură pe care o văzuse vreodată
Își bătea aripile delicate în timp ce dansa în jurul Pandorei
Atingându-i ușor umărul
Pandora și-a văzut imediat supărarea topindu-se
Și inima ei strălucea de la căldură
Speranța a fost cea care a fost păstrată în cel mai interior colț al cutiei
A rămas în urma miasmei întunericului, atenuând
Efectele lor nefaste asupra omenirii
Speranța le-a dat oamenilor voința de a continua
Să trăiască în mijlocul durerii și conflictului