Traduceri de versuri romanesti si engleze

Yas - versuri traducere în engleză


English Align paragraphs


My Identity

[Spoken]
I'm from the saint Aryan nation
The most beautiful vehicle of freedom
... I don't need the love of your ...
Don't need the western luxuries
You bet this dust ... my water clear and clean
You better trust
This is the most valuable ...
Just want to ... 1
 
Listen
So I tell you my intention
They're destroying my identity
The history of Aryans' land
Is shouting so we come
 
So,
Now is the time you hear
Iran, my land, the country that
After seven thousand years,
Iran, is still standing
Still, the hearts of Iranian is like a sea
 
Listen, my fellow Iranian, this from Yas
For my hometown, I am, a soldier
Take the Iran flag in your hand, and say
The gem on the world's hand, is Iran, you know
 
My complaint will burst out like a shot
Let's stand together and sing our anthem
My sisters, my brothers, my fellow Iranian!
Iran's civilization is in danger
All of us are soldiers under the flag
We won't let any alien talks about us
 
For us, Iranian, it is our criterion
That a plaque of Farvahar is on our necks
Our unity is an anxiety for the enemy
Iran's name is an honor for us
Our respect for Iran is a pain in the neck2
Who want to injure her
 
[Amin]
Like the thirst of wheat for water
Like the dampness of rain, the earthy smell
Like you, pure like a fount, the earthy smell
 
[Amin]
My homeland, you love is in my heart
Singing of my homeland, is my feeling
My love, the solid of homeland
Iran
 
Do you want to say, we are from a barbarian generation?
So, take a look at Takht-e Jamshid!
You're promoting a bad name for Iran,
So they put your name on the cover of a CD?
 
I'm writing down your intentions in my notebook
I know why you made the film '300'
I know your heart is made of stone and lead
Instead of using your art to make a culture of peace
In this sensitive atmosphere and darkness of relationships 3
You want to use the opportunity for benefits4
But, I'm telling you, this in my own language
Iran will never be spoiled and surrendered
God has given you two eyes to see
Take a look at the books of Saadi and Ibn Sina
Or Ferdosi's, Omar Khayyam's, or Rumi's
Throughout history, always we were at the top
 
But Yas can't sit quietly and let
Iran's name be marred by a few tricksters
I'll shred your goal with the razor of faith
Who are you to talk about the history of Iran?
 
[Amin]
Like the thirst of wheat for water
Like the dampness of rain, the earthy smell
Like you, pure like a fount, the earthy smell
 
[Amin]
My homeland, you love is in my heart
Singing of my homeland, is my feeling
My love, the solid of homeland
Iran
 
It was Cyrus the great that started the peace
Freeing the Jewish from the grip of Babylon
Cyrus made the declaration of human rights5
That's why I have a nice pride
Of my Iran, (my Iran) the history of my homeland
My body is mixed with the soil of the same land
 
Where ever of this planet you are, my fellow Iranian!
While your blood is running in your body
Don't allow yourself to be satisfied
That any alien fools around with your culture
Iran's history is my identity
Iran, protecting you, is my intention
 
  • 1. I couldn't get some words so will complete this late, please let me know if you can get it
  • 2. in Persian: A thorn in the eye
  • 3. The bad diplomacy or the lack of diplomacy between countries
  • 4. Persian proverb: fishing in murky water
  • 5. Known today as the Cyrus Cylinder


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Yas

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

01.02.2025

Doctor Faust





Oh, Doctor Faust
Behind you, do you see all these years you've spent wasting your life?
It's time for you to let yourself live life
 

Oh, Doctor Faust
Diving like this into dead languages, that's not life
If you spend time with them, living languages will revive you
 

Oh, Doctor Faust
Science is a well where you drown yourself, if you want my opinion
Descend into the well of pleasure because that's life
 

Oh, Doctor Faust
Leave your Talmudic and astrologic studies behind
Instead, prepare a thesis on my anatomy
 

Oh, Doctor Faust
Throw your books away, forget Latin, smile at live
In my arms, you'll get to know love and life
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 

Oh, Doctor Faust
 

Oh, Doctor Faust
I like your physique, leave physics behind, discover life
Looking together, in physical love, the meaning of life
 


01.02.2025

On board of the Aspasia





You traveled in pursuit of your destiny
To white but mournful Switzerland
Always in the deck in a chez-lung downstairs
by the familiar and saddest cause
 

Always restlessly your folks have been prowling around
But you, staring at the wings, were indifferent
You laughed bitterly at what they said because you felt
That you were travelling to the land of death
 

One night when we were passing through Stroboli
You said to some laughing man in a joking tone:
'How my sick body looks as it burns,
to the flaming top of the volcano!'
 

Then I saw you in Marcilia as you were lost
in the noise without turning back
And I who loved only the wet expanse,
I say I could love thee
 


01.02.2025

Gramophonomaniac





In room of miss Janka
winders and curtains tremble
Like in a fury there a gramophone plays
Because miss Janka is a gramophone maniac
From morning to morning constantly plays.
Syrena’s records are still brought by miss Janka,
She puts all of her money in it and continues to sing
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 

Neighbours of miss Janka, their wives and lovers declared, not being able to sleep at night:
We have enough of miss Janka,
that gramophone maniac,
the police needs to know about it
But when the officer came, miss Janka says
What to do, man, understand I’m afraid to sleep alone
 

And when I play on the gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me then I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have all of my concerns
 

As soon as the strict officer heard it himself and wanted to give advice to the poor maiden
He says to miss Janka, that gramophone maniac
„A pity, I will sleep here”
And since then every night from miss Janka’s room
The bas of officer makes the curtains tremble
 

And I play on gramophone
trali tralalla la, trali
tralalla la
In winter at home, in the summer on the balcony
trali tralalla la, gramophone plays
And nothing worries me,
I have Syrena’s records
When something annoys me - I play on the gramophone
Because when I play on the gramophone
then in gramophone I have my all concerns
 


singable
01.02.2025

At the End of the Park





When sunset
makes the sky grow pale,
from the window,
I look around me.
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me,
of course,
I know it.
 

It's only an impression,
a trick of my heart
that makes me see
all this.
 

Tenderness
is something that
grows deep
in the soul.
 

If I remember
and if only
I think about you:
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

I watch you from afar and
in your hand,
there's
hidden more than one caress.
 

At the end of the park, I see you
running towards me
and this time,
I know it.
 

You're no longer an impression,
a trick of my heart,
I've found
you again.
 

(At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.)
 

At the end of the park, I see you
searching for me
like one evening
a year ago.
 

At the end of the park, I see you
searching for me...