Anitta - Sin Miedo versuri traducere în engleză
Without fear
Bartender give me another shot
And this time let not be one, let be two
I want to scream until my voice goes
Because the life is precocious
You only live once and I owe no one
You like how I move
New little toy
With you I dare
Oh, oh, here you live without fear
Oh, oh, here you live without fear
With you I dare
Oh, oh, here you live without fear
What you gonna do if I hit myself?
If with you I give myself
Oh, if I hit myself, oh, oh, if I hit myself
Pleasure, if you try me, you get mad
You like how I look at you with malice
I'm going to lose myself with you like Alicia
That I'm naughty is not news, no
I don't live in secret
My life doesn't have libretto
I only live in the moment
There is no time for regrets
I don't live in secret
My life doesn't have libretto
I only live in the moment
Oh, here you live without fear
Oh, oh, here you live without fear
With you I dare
Oh, oh, here you live without fear
I'm not aware of what he did
To people who don't quote as I quote
There are levels, there are levels
I want one for tonight that no cele
Break, break the rules and hold on to this, baby
That doesn't conform
Maybe, maybe I give you another night
But I can't promise you anything
I don't live in secret
My life doesn't have libretto
I only live in the moment
There is no time for regrets
I don't live in secret
My life doesn't have libretto
I only live in the moment
Oh, here you live without fear
Oh, oh, here you live without fear
With you I dare
Oh, oh, here you live without fear
Johnny
Díselo Luian
Mambo Kingz
Anitta, Anitta
Hear this
Hear this
Anitta
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
AnittaToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
05.03.2025
Ocean De Lacrimi
Click to see the original lyrics (English)
Asta o să fie tortură
Înainte să devină sublim
Oare asta mă face nebună?
Îmi pariez tot curajul
Înainte să fii al meu
Oare asta mă face nebună?
Oh, Doamne, vreau să știu cum se simte
Să te trag mai aproape și să mă încurc cu tine strâns
Singurul lucru care ne desparte în seara asta
Ah, este un ocean de lacrimi
Oh, Doamne, vreau să știu cum se simte
La doar un pas de a trăi o viață de vis
Singurul lucru care ne desparte în seara asta
Ah, este un ocean de lacrimi
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Arată-mi viitorul
Da, sunt numai ochi și urechi
Spune-mi că ești pregătit
Pulsul îmi crește, accelerează, accelerează
Dar e un drum lung
Spune-mi că ești pregătit
Oh, Doamne, vreau să știu cum se simte
Să te trag mai aproape și să mă încurc cu tine strâns
Singurul lucru care ne desparte în seara asta
Ah, este un ocean de lacrimi
Oh, Doamne, vreau să știu cum se simte
La doar un pas de a trăi o viață de vis
Singurul lucru care ne desparte în seara asta
Ah, este un ocean de lacrimi
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Cineva să mă oprească, cad în gol
Ooh, ooh
Cineva să mă oprească, cad în gol
Ooh, ooh
Arată-mi vi-vi-vi-, vi-viitorul
Da, sunt numai ochi și urechi
05.03.2025
Vei fi bine , copile
Click to see the original lyrics (English)
Ooh , ooh , ooh
Ochi mari , inimă sălbatică
Suflând lumânările, dorind pe stele
Într-o zi, vei clipi
Totul se va întâmpla, dar nu cum crezi
Nu te pot opri, nu vreau
Asta-i ce îmi doresc să știu
Rechinii din apa te vor învăța să înoți
Spinii trandafirilor îți vor îngroșa pielea
Oamenii te pot răni și să încalce promisiuni
Dar, dragă, îți promit asta
Vei fi bine , copile
Vei fi bine, copile , mm
Încetinește, respiră adânc
Nu lăsa monștrii sa te sperie până la moarte
Vor incerca sa te sfâșie
Dar știi că ești perfecta in felul în care ești
Știu că nu-l poți vedea acum
Dar într-o zi totul va merge
Rechinii din apa te vor învăța să înoți
Spinii trandafirilor îți vor îngroșa pielea
Oamenii te pot răni și să încalce promisiuni
Dar, dragă, îți promit asta
Vei fi bine , copile
Vei fi bine, copile
Îl vei face la fel cum l-am făcut eu
Vei fi bine , copile
Vei fi bine , copile
Vei fi bine , copile
Vei fi bine , copile ,mm
Vei fi bine , copile
Vei fi bine
05.03.2025
Urlau ploile
Click to see the original lyrics (Russian)
Doamne, ajută-mă
În mine urlau ploile, furtuni topindu-se,
Te rog: „Dă-mi putere”
Potolește-mi mânia, căci ea nu e a mea.
Și ca un meteorit, ard până la capăt,
Cenușa cuvintelor mele i-o vor duce vânturile.
O, Doamne, ajută-mă,
În mine urlau ploile, furtuni topindu-se.
Simfonia ploii îmi adie prin suflet,
Mi-e frig să zbor, tu nu mă încălzești,
Iar în mintea mea mocnește în tăcere
Șoapta vocii tale.
Fără tine, toate zilele sunt monotone,
Sfâșie în bucăți nopțile lungi.
Spuneți-mi, stele nevinovate,
Cum să-mi alin această durere?
Doamne, ajută-mă
În mine urlau ploile, furtuni topindu-se,
Te rog: „Dă-mi putere”
Potolește-mi mânia, căci ea nu e a mea.
Și ca un meteorit, ard până la capăt!
Cenușa cuvintelor mele i-o vor duce vânturile.
O, Doamne, ajută-mă,
În mine urlau ploile, furtuni topindu-se.
Alerg mereu prin vale,
Frigul sculptează brumă arzătoare.
Cine, printre aceste linii,
Te-a prezis pentru mine în viață?
Cerule, dă-mi un semn,
Spune-mi cum
Să-mi iau soarta în pumni,
Să fac primul pas—
Spre ea sau departe de ea?
Unde m-am rătăcit și încotro să merg?
Doamne, ajută-mă
În mine urlau ploile, furtuni topindu-se,
Te rog: „Dă-mi putere”
Potolește-mi mânia, căci ea nu e a mea!
Și ca un meteorit, ard până la capăt!
Cenușa cuvintelor mele i-o vor duce vânturile.
O, Doamne, ajută-mă!
În mine urlau ploile, furtuni topindu-se.
04.03.2025
Unveiling the Doors of Durin
Friend
Rise forth and shine.
Forging lies.