Traduceri de versuri romanesti si engleze

ATEEZ - 꿈날 (Dreamy Day) versuri traducere în engleză


Translation

Dreamy Day


Lately, when I open my eyes
I wonder if we can make today last forever
I feel like we’ll make a change
If we do something, oh
We will make it, alright
We will make it, alright
 
All the cherished words I've saved up
Feel natural when I stand in front of you
Oh, the pain we've hidden from each other
We feel it without needing to say
 
Feels like a very deep dream
Every time I want you by, you're here forever
 
I hope this dream day doesn’t break
Praying every moment
Woah feels like woah
 
I hope this dream day starts with you
I hope there's no end to it
Woah, sing it
All of us together
 
Even if it's a long dream, when you return to reality
It's just a dream of one night
Even interesting scenes with impact
Forget about them after a day or two
 
I've always been unable to wake up
Kept insisting it wasn't a dream
A bit dizzy and also ecstatic
You're the only protagonist of my dream
 
Flowers blooming, spurting up with all their strength on the field
Can't be seen, but what kind of force brought you here?
Patience, time, understanding, enduring pain
In the moment of collapse, did you bloom beautifully?
 
We should keep in mind
You, me, and in this moment
The courage to overcome, rather than fear
I hope your seed can fly in the dream day
 
Feels like a very deep dream
Every time I want you by, you're here forever
 
I hope this dream day doesn’t break
Praying every moment
Woah, feels like woah
 
I hope this dream day starts with you
I hope there's no end to it
Woah, sing it
All of us together
 
We capture this scene in our hearts
Even if we have to wake up someday
All the memories never gonna fade away
Here, we're living in this moment and time
Because I'm in front of you right now
Staying up in the darker night
 
I hope this dream day doesn’t break
Praying every moment
Woah, feels like woah
 
I hope this dream day starts with you
I hope there's no end to it
Woah, sing it
All of us together
 
All together
All together, every day
All together, every way
All together sing it
All of us together
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: ATEEZ

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

03.02.2025

One hundred hours of happiness





One hundred hours of happiness...
Is that a little?
I mined it washing like golden sand
 

Collected it lovingly, tirelessly
Bit by bit, drop by drop
spark by spark, sparkle by sparkle
Created it from fog and smoke
Received it as a gift
from every star and birch tree...
 

Many days I spent chasing happiness
On chilled platforms,
in a rattling carriage
I caught it at the airport
At the hour of departure,
Hugged it, warmed it
in the unheated house.
 

I was casting spells over it, incantations...
It happened, sometimes
That from bitter grief
I extracted my happiness.
 

It is wrong to say that one must be born happy.
It is only necessary that the heart
was not ashamed to work for happiness
That the heart is not lazy, not arrogant,
That even for a bit of goodness
It says “Thank you”
 

One hundred hours of happiness,
pure, without deception.
One hundred hours of happiness!
Is that a little?
 


03.02.2025

Anger





Anger blows
Anger awakens
 

In a lost moment, words are enough
Ancient sins the sorrow shrugs off
 

We ignite anger the sky burns
The blows rush and break the sky
 

Stones crumble
Towers fall
The world shatters
 

In her eyes a light so pure
 

We ignite anger the sky burns
The blows rush and break the sky
Good heavens
 

In her eyes a love so pure
A reason to endure
 

Stones crumble
Towers fall
 

Anger roars and the storm roars
Anger at ancient sins
(Ancient sins the sorrow nests)
The sadness nestles the sadness shakes
 

Gods broken world falls
Good crumbling destiny comes true
Gods broken world falls
Good crumbling destiny comes true
 

We ignite anger the sky burns
 


03.02.2025

Play the music away





Lalala, music is everywhere
It's here, it revolves around us
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Day and night, to the beat of its heart
My life sings and busts with happiness
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Listen to the song of the street
It sounds like a revue's finale
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
 

Sparrows, cars, the subway, mutts
The radio, bar and cafe jukeboxes
It's unique, fantastic
Play the music away!
 

But often, what I like
Is to see, when opening the shutters
The horizon, the clear sky
The country or the seaside
The city's far away, and I forget about it
Yet I hear the song of life
 

Lalala, music is everywhere
It's here, it revolves around us
Lalalala Lalalala
Play the music away!
 

In the morning, I wake up to the rooster's crow
And at night I fall asleep to the sound of rock
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

The sound of a grade crossing bell
The strong wind in the sails of a boat
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
 

Ducks, guitars, bikers, rug rats
The little tune that wanders randomly
It's unique, fantastic
Play the music away!
 

Lalala lalala lalala
Lalala lalala lalala
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Lalala lalala lalala
Lalala lalala lalala
Lalalala
Lalalala
Play the music away!
 

Listen to the song of the street
It sounds like a revue's finale
It's good, it's nice, it's beautiful
It's the whole of music!
 

This band, so beautiful that it sticks to our skin
It's life that gives it to us
It's unique, fantastic
It's unique, fantastic, exquisite
Play the music away!
 


03.02.2025

Going Demonstrating





Come on, let's go demonstrate a little,
And stand four abreast for peace!
 

Come on, let's go demonstrate a little,
And some journalist is sure to write it up for his paper!
 

One, two, three, four!
Come on, let's go demonstrate a little,
And, if you dare, shout, 'Down with injustice!'
 

Come on, let's go demonstrate a little,
And if it should rain, we'll stay home.