Traduceri de versuri romanesti si engleze

Avain - Kaks lakii versuri traducere în engleză




English
Translation

Two laws





An uniform, gun, gas and a baton
Handcuffs, a wolfdog and a flashlight
Put us in prison if we spray paint
We don’t break the law, the law of Finland breaks us
I remember when you couldn’t even help Omar
Due to his dark skin, four days in jail
And Ulf Sundqvist walks free either way
Shit like that wakes an Azaski criminal
I flow paint to the wall
I’ll just quickly call Elastine to yo*
Aza doesn’t need a lady, oh no, clean lifestyle
You follow your own manual like a fucking droid
And now in Vesala one lacks an elder brother
A gun arsenal of cops will cause your end
You need to be framed guilty, hocus pocus
 

Two laws rule in the dark Finland
Who says what’s right, what’s wrong
When the sun rises no one’s too fine
We still break the law, still I push out rhymes
 

Two laws rule in the dark Finland
Who says what’s right, what’s wrong
When the sun rises no one’s too fine
We still break the law, still I push out rhymes
 

I don’t understand why Farrah Muhammed sits in jail
The dialogues of police don’t fit in my head
Oh I’m not allowed to complain, can I have a gun and a magazine?
(Oh, who’s flipping)
Can’t erase the hostage drama of Mikkeli
An iron fist strikes when it wants to
The relatives of a dead person stay still, pay the court fees
When can you shoot, when shouldn’t you weigh your heart
The situation is nullified by the police’s very own protocol
Emergency number 00820*
It’s not fresh to unload your stress with a gun
Still police are praised and protected by the press
Brainwashing like a pepper spray
Your tongue tied, your calling, my anger, the ringing of sirens
Or like local anesthesia, K-E-Y, put out a warrant
 

Two laws rule in the dark Finland
Who says what’s right, what’s wrong
When the sun rises no one’s too fine
We still break the law, still I push out rhymes
 

Two laws rule in the dark Finland
Who says what’s right, what’s wrong
When the sun rises no one’s too fine
We still break the law, still I push out rhymes
 

Photos, security cameras, what even is freedom anymore
The intimidation of citizens, the tie of authority
Only a slip of the finger, a new case is lying in front
No magazines emptied, just buy a charge
In Hirsala, four bullets to the victim’s head
Check, the media was sad, didn’t fit in the budget
The casket was closed, transported forward
Under our eyes, shared laws were overturned
Now police get to assault, spam the phone lines
The press is bothering us
You can pass
Not even a riot unit can keep the people put
Trash every car, the hassle of Göteborg
One beautiful day, the cops’ lives are endangered
Then I get to ask for your ID
Offer some entertainment and sport for the eyes
 

Two laws rule in the dark Finland
Who says what’s right, what’s wrong
When the sun rises no one’s too fine
We still break the law, still I push out rhymes
 

Two laws rule in the dark Finland
Who says what’s right, what’s wrong
When the sun rises no one’s too fine
We still break the law, still I push out rhymes
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Avain

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

21.12.2024

Cine a vopsit luna în negru?



Click to see the original lyrics (English)



Ai văzut luna strălucitoare
Transformată într-un balon negru,
Exact când te-ai îndepărtat de mine?
 

Ai văzut cât de mult am încercat
Să nu arăt durerea lăuntrică
Exact când te-ai îndepărtat de mine?
 

Cine a vopsit luna în negru
Tocmai când ți-ai luat iubirea înapoi?
Cine a vopsit luna în negru?
Of, nu vrei, nu vrei să te-ntorci?
 

Trebuie să fi fost cea mai întunecată noapte,
Fără nici măcar o stea pe cer,
Exact când te-ai îndepărtat de mine, acum...
 

Cine a vopsit luna în negru
Tocmai când ți-ai luat iubirea înapoi?
Cine a vopsit luna în negru?
Of, nu vrei, nu vrei să te-ntorci?
 

Cine a vopsit luna în negru
Tocmai când ți-ai luat iubirea înapoi?
Cine a vopsit luna în negru?
Of, nu vrei, nu vrei să te-ntorci?
Cine a vopsit luna?
 

Ai văzut luna strălucitoare
Transformată într-un balon negru,
Exact când te-ai îndepărtat de mine?
 

Cine a vopsit luna în negru
Tocmai când ți-ai luat iubirea înapoi?
Cine a vopsit luna în negru?
Of, nu vrei, nu vrei să te-ntorci?
 

Cine a vopsit luna în negru
Tocmai când ți-ai luat iubirea înapoi?
Cine a vopsit luna în negru?
Of, nu vrei, nu vrei să te-ntorci?
Cine a vopsit luna?
 
21.12.2024

Iubito



Click to see the original lyrics (English)



Un înger și-a luat rămas bun acum,
Și întunericul se așterne în față.
Inima mea pare să strige
Toate cuvintele pe care nu le-a spus,
Dar în sufletul meu te voi păstra mereu.
 

Simte-mă, iubito, am nevoie de tine aici
Doar lângă mine, pentru a-mi alina frica,
Și cu tine, iubito, aș putea supraviețui.
 

Sunt chinuit de sentimentele mele,
Doar tu poți vindeca durerea.
Nu vreau să fur în continuare
Fructele interzise,
Trebuie să păstrăm magia împreună.
 

Simte-mă, iubito, am nevoie de tine aici
Doar lângă mine, pentru a-mi alina frica,
Și cu tine, iubito, aș putea supraviețui,
Dar dragostea imprudentă a stins lumina
În viața noastră, oh, iubito.
 

Iubito, am nevoie de tine aici
Doar lângă mine, pentru a-mi alina frica,
Și cu tine, iubito, aș putea supraviețui,
Dar dragostea imprudentă a stins lumina
În viața noastră, oh, iubito.
 

Lumina vieții mele, o, iubito...
Și inima mea pare să strige...
Oh, iubito, iubito...
Oh, iubito...
 
21.12.2024

Reflexii ale vieții mele



Click to see the original lyrics (English)



Schimbarea luminii soarelui în lumina lunii
Reflexii ale vieții mele
Oh, cum îmi umplu ochii
Salutările oamenilor în necaz
Reflexii ale vieții mele
Oh, cum îmi umplu ochii
 

Toate mâhnirile mele, trist viitor,
Du-mă înapoi la casa mea
Tot plânsul meu, tot plânsul meu
Simt că mor, că mor...
Du-mă înapoi la casa mea,
O, du-mă înapoi...
 

Schimb, schimb,
Schimb, schimb totul,
Oh, totul în jurul meu.
Nu știi?
Lumea e un loc rău, un loc rău,
Un loc groaznic de trăit,
Dar știi că nu vreau să mor, oh, nu
 

Toate mâhnirile mele, trist viitor,
Du-mă înapoi la casa mea,
oh, iubito
Tot plânsul meu, tot plânsul meu
Simt că mor,
Pentru că simt că mor
Du-mă înapoi la casa mea
Oh, vreau să merg acasă
O, du-mă înapoi...
 
21.12.2024

Enquanto Febo os montes acendia





Enquanto Febo os montes acendia
Do Céu com luminosa claridade,
Por evitar do ócio a castidade
Na caça o tempo Délia dispendia.
 

Vénus, que então de furto descendia,
Por cativar de Anquises a vontade,
Vendo Diana em tanta honestidade,
Quási zombando dela, lhe dizia:
 

”Tu vás com tuas redes na espessura
Os fugitivos cervos enredando,
Mas as minhas enredam o sentido”.
 

” Milhor é (respondia a deusa pura)
Nas redes leves cervos ir tomando
Que tomar-te a ti nelas teu marido”.