BABYMONSTER - CLIK CLAK versuri traducere
CLIK CLAK
Click to see the original lyrics (English)
Huh
Hey, hey, hey, hey
Click-clack, pasul tocului
Mergând în timp ce îmi mișc soldurile
Bani, click-clack
Click-clack, click-clack, click-clack
Cheltui bani, schimbă-i, schimbă-i, schimbă-i
Noi trăim bine, bine, bine
Mergând ca un șef, șef, șef
Fă-i să vorbească, vorbească, vorbească
Da, am nevoie de o dubă în care să-mi țin toate bagajele
Întotdeauna prima și niciodată ultima
Aici, cu fetele mele, intrăm în scenă
O facem în stil mare, știi ce vreau să spun
Dacă spun care dintre ele arată mai bine
Tu spui amândouă, amândouă
Sunt rea din orice unghi
Pozez, pozez
Brățări de tenis asortate
Vacanțe cu apă albastră
Recunosc că sunt atât de vicleană
Nu, nu sunt eu cea cu care să te joci
Toată lumea vrea să știe, oh, oh
Cum încingem spectacolul, oh, oh
Eenie, meenie, miney, moe, prinde-i de degetul de la picior
Nici măcar nu o voi face, voi trece cu privirea
Click-clack, pasul tocului
Mergând în timp ce îmi mișc soldurile
Bani, click-clack
Click-clack, click-clack, click-clack
Cheltui bani, schimbă-i, schimbă-i, schimbă-i
Noi trăim bine, bine, bine
Mergând ca un șef, șef, șef
Fă-i să vorbească, vorbească, vorbească
Click-clack, pasul tocului
Mergând în timp ce îmi mișc soldurile
Bani, click-clack
Click-clack, click-clack, click-clack
Mergând ca un șef, șef, șef
Fă-i să vorbească, vorbească, vorbească
Da, ridică-te, lovește-i, sunt supărați
Aplaudați, aplaudați, fă asta mai repede
Dacă toți sunt supărați, ce păcat
Râd până la bancă în Maybach-ul meu
Mâna stângă, sărută piatra aia mare
Văd doar înainte, lovitură dublă
Am cheltuit un milion pe niște haine, sunt atât de frumoasă
Pune niște diamante pe încheietura mea, asta e apă
Mă ocup, mă ocup, am luat-o, mă laud
Am lumea ta în buzunarul meu
De la 0 la 100 ca un Ferrari
Apasă pedala
Adori când BABYMONSTER are succes
Cartier pe încheietura mea, se poate observa
Îmi dau părul pe spate și îți trimit un pupic
Nu sunt un dentist dar te curăț, sora mea
Click-clack, pasul tocului
Click-clack, pasul tocului, mmm
Click-clack, pasul tocului
Click-clack, pasul tocului, mmm
Click-clack, pasul tocului
Mergând în timp ce îmi mișc soldurile
Bani, click-clack
Click-clack, click-clack, click-clack
Mergând în timp ce îmi mișc soldurile
Bani, click-clack
Nu ne uităm înapoi, să preluăm conducerea
Haideți, doamnelor, haideți, doamnelor
Nu ne uităm înapoi, să preluăm conducerea
Haideți, doamnelor, haideți, doamnelor, începem
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
BABYMONSTERToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
11.03.2025
Okay, I Surrender
Sure, I've always been free
Wanted to live my life
Thought that being alone was strong
But there was something about you
Awoke something within me
And nothing's like before
It's so hard keeping in all the emotions I have
When you whisper words to me I understand
We're going to float
Far away where no one else can reach
Only the two of us
Okay, I surrender
I'll come with you
Far away where no one has gone before
Okay, I surrender
I'm coming along with you
Our journey will never end
You, you appeared in a dream
You were sweet, you were tender
And even though the dream vanished
You remained
I tried forgetting that
I never thought I could fall in love
Never in love
But all my doubts disappeared
When my dream came true
Okay, I surrender...
Okay, I surrender...
Okay, I surrender...
11.03.2025
I burn for you
You no longer believe
That I can change all of this
You lock yourself in and me out
Old healed wounds
I cry for minutes, you cry for hours
But I won't give you up
I was able to fall in love with the person [on the inside]
So I can fight for him too
No, I won't give you up
I burn for you
Until the flame goes out
Until I don't miss you anymore
No, I won't give you up
I burn for you
Until my heart breaks
Until my heart breaks
What can I tell you about beautiful colors if you can't see them?
What do you want to tell me about all the scars when I fly over them?
I say everything will be fine, better look ahead
But your horizon is completely black and lost
A deserted place, yes
Am I a rock in the surf
Or the one who falls into the abyss with you?
Baby, tell me, am I a hero without a plan of action
Or should I keep trying?
I do every damn test, write every damn text
In the hope that everything will soon be better than it is now
So believe me, it will be better than it is now
No, I won't give you up
I burn for you
Until the flame goes out
Until I don't miss you anymore
No, I won't give you up
I burn for you
Until my heart breaks
Until my heart breaks
11.03.2025
The Warmth You Gave
My summer feeling
Your closeness makes me warm
My summer feeling
You get me with your charm
Whenever you come over now and then
My thoughts start flowing
But if you leave me without notice
It's hard to accept
Come, I want to be with you
To feel all of you
On the beach by a glittering ocean
Somewhere
I see a reflection of us
And the warmth you gave
The warmth you gave
My summer feeling
Often makes me hot
My summer feeling
You're like words of a poet
When you show your elegance
I always get stimulated
That our romance only lasted briefly
Still attracts me
Come, I want to be with you
To feel all of you
On the beach by a glittering ocean
Somewhere
I see a reflection of us
And the warmth you gave
The warmth you gave
Come, I want to be with you
To feel all of you
On the beach by a glittering ocean
Somewhere
I see a reflection of us
And the warmth you gave
The warmth you gave
Want to feel the warmth you gave
Want to feel the warmth you gave
11.03.2025
Spell (Talisman)
Even if you flee to the other side of the earth,
One day, I will discover you.
Even if a hundred demons enchant you,
I will arrive to break your spell.
I'll come valley after valley,
I'll come desert after desert,
I'll come house by house,
I'll scour the entire world.
I'll go to the summit of Qaf,
I'll go to the city of the sun,
I'll wander endlessly inquiring,
In the moonlit alleys.
If you go underwater to become a fish,
I'll become a fisherman coming to catch you.
If you go under the clouds like the moon,
I'll push the clouds aside and see you.
Like night following day,
I'm wandering, following you.
Whether I'm asleep or awake,
I'm with your thought everywhere