Traduceri de versuri romanesti si engleze

Bahram Nouraei - versuri traducere în engleză


English Align paragraphs


Here is Iran

Versions: #1
Here is Iran, A 7000 year old cat
Who lives till it has raw oil
 
Here is a four seasoned country (has all the weathers and rich bioms) but in the heart of its people
It's just the snow of the winter of capitalists
 
Here, mirrors don't show you to you
Look where the cat took me, [so far that] I tell
 
People all walk in their dreams and wishes
They write the destiny for each other
 
Here, the gallow is the punishment for any miss deed
The word 'acting' is the meaning of 'respect'
 
Here, shame is a CD in the hands of your kid
The only hand that takes your hand is the hands of remorse
 
Here, my religion is the reason for my dirty works
You are a criminal and you sentenced your body to imprisonment
 
What do you want to hear from this man
'Sister, put a shroud on your head so I don't get turned on?'
 
Here, the front rows of prayers are only for posts and ranks
The connections blew [the value of] science and experience
 
Here, put on a beard and close your top buttons and your job gets done smoothly
Sheat your dagger and get in the fight scene
 
Here, even speaking of facts is not permitted (rapping is not allowed in Iran)
You have so many problems that you cannot even focus
 
Here, [even] a 10-year-old kid wields a machete
[and now] it's the illness of westernization that hit the generation
 
Here is the soil of my ancestors, My Iran
It keeps getting more ruined every day
 
Why you are used to having the threat of a whip constantly on your back,
when you don't have a star in your night
 
Write down with the blood of starless people
Write down from a youngster who has a prison in his path
 
Write down that it's our destiny to become homeless/vagabond/miserable
Here is Iran, the cat of/at the heart (centre) of the Earth
 
Here, they don't live, they just breathe
They taste the blood of their own brother just on a whim
 
Here, our grandmothers don't tell stories
For the kids are about the end of the story themselves
 
Here, they prefer indebtedness over being hardworking
They even fight over a seat in the subway train
 
Here, the ears of people worship motos
They tell each other you won't find a wilder person than me
 
For the healthy hobby of the youth is smoking cigarettes
Banging girls is just for out of boredom
 
Here is Iran and it's beautiful only from the birds' eyes view (looks like a cat from above, the cat metaphor comes from this)
When you get inside it, there are some topics that is hard not to talk about
 
Here, the only place to talk about politics is in a cab
Even the engineers of the country are just putting shine on people's shoes [as their job instead of being employed]
 
Here, all of our elites took scholarships to be in the west
Even if they want to leave, they have to reason with their hearts to accept it
 
Here, everybody behaves like soldiers
Even the birds don't feel like flying
 
Here, everybody has one god to pray to
Nobody thinks of you as long as you are alive
 
Next to every straight path, there are thousands of dead ends
You have no future because Iran's generation is ill
 
Till you start moving the ones behind run you over
So easily hardships make you old
 
It's my eyes that get wet from sorrow once again
I drop the pen my hand has no energy in it anymore
 
Only with proceeding in the path, you can reach somewhere
Here, for reaching [the wishes you have] there is no other way but to go (leave the country)
 
Here is the soil of my ancestors, My Iran
It keeps getting more ruined every day
 
Why you are used to having the threat of a whip constantly on your back,
when you don't have a star in your night
 
Write down with the blood of starless people
Write down from a youngster who has a prison in his path
 
Write down that it's our destiny to become homeless/vagabond/miserable
Here is Iran, the cat of/at the heart (centre) of the Earth
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Bahram Nouraei

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

07.02.2025

Fingers of Destiny





Don't ask me anything, my pain is getting bigger
I will never say anything about that woman
 

I pray to God to bring her back, she is everything to me
But they don't allow it, the fingers of fate don't allow it
 

I loved only her like no one before
But she left, destroyed everything
 

I pray to God to bring her back, she is everything to me
But they don't allow it, the fingers of fate don't allow it
 

Don't ask me anything, for the sake of your life
To live together, God didn't allow it
 

I pray to God to bring her back, she is everything to me
But they don't allow it, the fingers of fate don't allow it
 


07.02.2025

Archimedes





And like a scarlet star, my cigarette butt flies away
From the window onto the snow1
Be careful
And this drunken fool runs through the square
Like Archimedes ran in his time
Hey, get dressed
 

And so, oh gods
Let's summarize
My head is in place and my feet are not cold
It seems
 

On the way, they chased us to the river with water cannons
The president kisses the beard and baptizes the children
Never tell anyone your real last names
And give me the lever2
 

And I will turn this world upside down
Hit the chakra, hit the head, commander
Remember, gravitational force has gravity
Or forget and do as they say
 

And like a scarlet star, my cigarette butt flies away
From the window onto the snow
Be careful
And this drunken fool runs through the square
Like Archimedes ran in his time
Hey, get dressed
 

Eureka, eureka, eureka
Why are you yelling like that, what kind of America have you discovered there
Everything is fine with us, we put on glasses
Shoulders are tanned and streams are murmuring
 

We lie in the tub and don't need too much commotion
And turn off the water
The mind is a mess
This cartoonish freedom
 

Not yours, not ours
Remember, any action triggers resistance
Or go for a walk and remember your place
 

And like a scarlet star, my cigarette butt flies away
From the window onto the snow
Be careful
And this drunken fool runs through the square
Like Archimedes ran in his time
Hey, get dressed
 

Oh yes, oh yes
On the head, a hat3
Under the tongue, words
Under the index finger, a mouse
 

On the hair, cream
We danced on the bones and ran home
We kissed the monitor and deleted the spam
And tomorrow, there's a fresh batch of news and amusing emails
 
  • 1. The word 'fortochka' is used, but this is uncommon in English, so 'window' was used instead. A fortochka is a 'small ventilation window, spanning the frame of one window pain, that opens on hinges independently of the whole window', according to Wiktionary.
  • 2. This references Archimedes' law of the lever, in which he claims that, with a long enough lever, he could move the world. 'Rychag' could be translated as 'leverage', but due to the law of the lever, I opted to keep it as 'lever'.
  • 3. A 'koplak' is specifically a hat with a high crown.



07.02.2025

Once Upon a Time There Was a Woman





Once there was a woman
who remains only in memories
Once there was and then she vanished
buried all my hopes
 

Who loves you, where are you, dove
I no longer stay at the old address
Who kisses your lips, white dove
You led one boy to ruin
 

Life writes sad stories
there is no more love
Only this song remains
she and I loved each other
 

Who loves you, where are you, dove
I no longer stay at the old address
Who kisses your lips, white dove
You led one boy to ruin
 

I often look at old pictures
faded memories
Only tears remain for me
another took my dear
 

Who loves you, where are you, dove
I no longer stay at the old address
Who kisses your lips, white dove
You led one boy to ruin
 


07.02.2025

You are far away





Far away are the blue eyes, now another looks at them
That's why my heart suffers and gives me no peace
 

Far away, you are far away, every day further
To possess your love, but that's no joke
 

Far away are the hot lips, now another kisses them
That's why my heart suffers, losing its last hope
 

Far away, you are far away, every day further
To possess your love, but that's no joke
 

Far away is the black hair, another tangles it
To me, the hot tears wet my face
 

Far away, you are far away, every day further
To possess your love, but that's no joke