Benson Boone - Slow It Down versuri traducere
Încetinește
Click to see the original lyrics (English)
Nu te-am întâlnit niciodată, dar am vrut
Să te invit la petrecere
Apoi ai intrat cu acei ochi verzi
Niciodată furați de nimeni
Și ei pâlpâie spre viitor
Pentru o clipă, mi-am putut imagina
Apoi m-ai atins și mă întorc la realitate
Și vorbim pe scări
Despre visele tale mari pe marile ecrane
Din Georgia, acum ești singură în acest oraș
Te întinzi lângă mine
Și ți-e frică că totul se mișcă repede
Oh, acum plângi, ești în bucăți
Pentru că singura dragoste pe care ai cunoscut-o vreodată este cea a Lui Iisus
Pot să simt asta
Oh, urăsc că eu sunt motivul pentru care
Te gândești prea mult acum
În timp ce lumea ta se învârte
Așa că încetinește
Ia o clipă acum
Suntem prea tineri să ne înecăm
Adânc în ape murdare
Plină de îndoieli, fără speranță
Lasă-mă să te scot
Lasă-mă să te țin acum
Lasă-mă să încetinesc
Nu e amuzant cum se schimbă?
Cum se rearanjează viitorul?
Am emoții, oh, sunt neliniștit
Poate că e periculos să te iubesc
Aș putea să te pierd ca pe celelalte
Singura fată care nu m-a părăsit niciodată e mama mea
Oh, o iubesc
Și știu că probabil vei urî asta, dar
Mă gândesc prea mult chiar acum
Așa că încetinește
Ia o clipă acum
Suntem prea tineri să ne înecăm
Adânc în ape murdare
Plină de îndoieli, fără speranță
Lasă-mă să te scot
Lasă-mă să te țin acum
Lasă-mă să încetinesc
Încetinește
Când ești la pământ
Și plângi
Încerc (Încetinește)
Să încetinesc
Când te învârți
În gândurile tale
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Te voi ajuta să o încetinești
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
Benson BooneToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
16.03.2025
Melancholy
Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
16.03.2025
M-Control
From now on, you are my servant.
From now on, you are mine.
Imitate me.
Do as you're told.
Make yourself comfortable.
So that the cracks in your broken heart will be less noticeable.
From now on, you are my servant.
From now on, you are my servant.
From now on you will be my servant
From now on you are my servant
From now on, you are mine.
Imitate me.
Just let it all out.
At least let it out so I can forget.
I wish for you to be able to move on from your brokenness.
May we be able to look forward together forever.
I'll keep on fooling you. Keep on being fooled?
16.03.2025
The Chains
You're too unique,
you're too free
and I don't want you to escape
without ever returning.
I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no, yeah!
You have wings too strong,
you're with me, there I have you!
You're looking for too many beaches
but with you I won't take a risk.
I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
no, no, no, no,
no, no, no, no, no, yeah!
~~~~~
I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
you won't leave, no
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, yeah!
No, no, no...
16.03.2025
Delivery Mental Health
Y-ko...a delicatessen worker. She has a single-minded personality. She is a big fan of a certain S band.
Ami...company employee. Likes the same band as Ako.
Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How are you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
Is it useless to try to understand differences in values?
Yuko: 'My happiness is all... money. Otoko receives the body...and I give up my heart.'
hi deli×3+delivery
Happiness and values
money×4+funny
Dependent.
so very×4+nice
Can happiness be bought?
funny×4+money
Depends on oneself
■Ami: 'That's your point, isn't it? I won't sell my body. Even if I could buy anything, I'm sure my body would get dirty.'
Yuko: 'You're just laying it all out there. How dare you sleep with my boyfriend and say 'good morning' to me with a smile on your face?'
hi deli×4+bady
Yuko: 'Do what you want with your body.'
money+funny×4
Y-ko 'Kokoro wa nai.'
so very×4+bad
Ami: 'Which is the cleanest?'
funny+money×4
Ami: 'It's justified.'
Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How about you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
Stress outlet and dependency
As long as you have enough money, you can be happy.
The whispered words... angel or devil?
It's you who decides, even the true meaning of happiness
hi deli×3+delicate
The end of happiness
funny×∞
Procrastination
so very×4+cute
Did you buy happiness?
money×∞
Depends on my mood
I am happy.'