Traduceri de versuri romanesti si engleze

BTS (Bangtan Boys) - Best of Me versuri traducere




Ce E Mai Bun Din Mine

[Jimin, Jungkook]
Când spui că mă iubești
Mă simt de parcă pășesc de-alungul cerului
Povestește-mi despre pentru totdeauna, doar înca o dată
Când spui că mă iubești
Am nevoie doar de aceste cuvinte
Că nu le vei schimba niciodată, doar încă o dată
 
[Jin, V]
Tu reprezinţi tot ce există pe lumea asta pentru mine
Ţine-mă în braţe, mai strâns, mai dureros
Am împărţit ceva
Și nu o poţi transforma în nimic
Sper să nu uiţi
Ești a mea
Zi după zi
Vară, iarnă
Chiar dacă nu știi
 
[Jungkook, J-Hope]
Tu ai obţinut ce-i mai bun din mine
Tu ai obţinut ce-i mai bun din mine
Așa că, te rog, doar nu mă părăsi
Tu ai obţinut ce-i mai bun din mine
 
[Rap Monster]
Nici eu nu mi-am văzut sfârșitul
Dar dacă există un asemenea lucru, acela nu ai fii tu?
Am vrut să fiu un val călduros
Dar de ce nu am știut că tu ești oceanul?
Ce mă fac? Vorbesc în limba ta
Respir aerul tău
Voi deveni tu, mă ţii în respiraţia ta
Îţi sărut sabia
 
[Suga]
Așa că prinde-mă de mână chiar în acest moment
Nu pot să mă cred
Cuvintele pe care mi le-am recitat de sute de ori
Nu mă părăsi
Tu ai obţinut ce-i mai bun din mine
Tu ai obţinut ce-i mai bun din mine
Indiferent dacă acesta este un vis sau o realitate, nu este important
Prin simplul fapt că ești alături de mine
Îţi mulţumesc
 
[V/Jin, Jin]
Zi după zi
Vară, iarnă
Chiar dacă nu știi
 
[Jimin, Jungkook]
Tu ai obţinut ce-i mai bun din mine
Tu ai obţinut ce-i mai bun din mine
Așa că, te rog, doar nu mă părăsi
Tu ai obţinut ce-i mai bun din mine
 
[Jimin, Jungkook]
Tu ești salvarea mea, tu ești scutul meu
Doar am nevoie de tine
Tu ai obţinut ce-i mai bun din mine
Am nevoie de tine
Tu ai obţinut ce-i mai bun din mine
Am nevoie de tine
Așa că, te rog, doar nu mă părăsi
Tu ai obţinut ce-i mai bun din mine
 
[Jimin, Jungkook]
Eram obișnuit cu ploaia
Eram obișnuit cu zăpada
Dar toată nefericirea s-a oprit
Tu ai adus raiul la mine
Nu vorbi atât de ușor
Pentru că fără tine, eu nu aș exista
Tu ești ce-i mai bun din mine
Ce-i mai bun din mine
 
[J-Hope]
Mă faci să fiu sigur de mine însumi
Este tot ceea ce îmi doream
Chiar și dacă nu sunt reguli
Legile iubirii încă există
Cine a obţinut ce-i mai bun din mine?
Cine a obţinut ce-i mai bun din mine?
Nimeni nu știe dar eu mă știu
Cel mai mare maestru al meu ești tu
 
[Toţi]
Tu ai obţinut ce-i mai bun din mine
Tu ai obţinut ce-i mai bun din mine
Așa că, te rog, doar nu mă părăsi
Tu ai obţinut ce-i mai bun din mine
 
[Jungkook, Toţi]
Tu ești salvarea mea, tu ești scutul meu
Doar am nevoie de tine
Tu ai obţinut ce-i mai bun din mine
Am nevoie de tine
Tu ai obţinut ce-i mai bun din mine
Am nevoie de tine
Așa că, te rog, doar nu mă părăsi
Tu ai obţinut ce-i mai bun din mine
 
[Jimin, Jungkook]
Când spui că mă iubești
Mă simt de parcă pășesc de-alungul cerului
Povestește-mi despre pentru totdeauna, doar înca o dată
Când spui că mă iubești
Am nevoie doar de aceste cuvinte
Pe care nu le vei schimba niciodată, doar încă o dată
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: BTS (Bangtan Boys)

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

16.03.2025

Punctul G



Click to see the original lyrics (Spanish)



(Ey-ey-ey)
 

Rămâi pe pistă, mă vei găsi
Ești deja foarte aproape de mine
Ca asertivă în globul de cristal
Vrei să mă găsești
 

Mă opresc până la jumătate
Urcă pe cărare, tot acolo, tot acolo
Haide, mai avansează puțin
Dar dacă te pierzi, te aștept
La punctul G
 

La punctul G
La punctul G
La punctul G
La punctul G
 

Aproape, aproape că te pot vedea
Urmează bine instrucțiunile ca să știi ce ai de făcut
Îl aștept pe cel special că mă îndrăgostesc de el
La vechea școală, îmi trimite flori
Vreau să mă ducă la cinema
Vreau să-mi fure un sărut
Dar noaptea vine și devin tot mai obraznică
Sunt în patul meu, mereu fără pijama
Ascult muzică tot weekendul
 

Cine știe ce aleage, cine știe ce decide
Dacă iese cu Shakira, JLo sau Karol G
Că să mă atinge acolo, că să mă atinge acolo
Mă vei găsi acolo
La punctul G
 

La punctul G
La punctul G
La punctul G
La punctul G
 

Stinge lumina, eu prefer întunericul
Ce vrei? M-am gândit deja prima la asta
Ca Betty Boo, îi disper pe toți
Eu decid cu care să plec și cu care să rămân, mmm
 

Am văzut deja că își caută o fată bogată
Că o pune la pământ și că repetă procesul
Și știu că nu a găsit una care să permită asta
Sunt favorita ta, se vede pe fața ta
 

Cine știe ce aleage, cine știe ce decide
Dacă iese cu Shakira, JLo sau Karol G
Că să mă atinge acolo, că să mă atinge acolo
Mă vei găsi acolo
La punctul G
 

La punctul G
La punctul G
La punctul G
La punctul G
 
16.03.2025

J’ai souvenir encore





J'ai souvenir encore
D'une rue d'un quartier
Qui me vit souffrir,
Grandir par les années
C'est dans un vieux taudis
Que dix ans de ma vie
J'apprenais à mentir
Pourquoi vieillir ?
 

J'ai souvenir encore
D'une vieille maison
Que l'on se partageait
Chacun à sa façon
Un logement bien chauffé
On a si bien gelé
Les rats dans l'escalier
Prenaient leur déjeuner
 

J'ai souvenir encore
De quatre jeunes garçons
Qui avaient grand plaisir
À jouer les fanfarons
Les garçons de mon âge
Avaient, pour voisinage
Robineux du Viger
Putains d'la Saint-Laurent
 

J'ai peu de souvenirs
D'une vieille maison
Que l'on dût démolir
Rongée par les saisons
Adieu, rue Sanguinet
Adieu, mon coin Vitré
Mais ce soir, je te laisse
Un peu de mes pensées
 
16.03.2025

Încetinește



Click to see the original lyrics (English)



Nu te-am întâlnit niciodată, dar am vrut
Să te invit la petrecere
Apoi ai intrat cu acei ochi verzi
Niciodată furați de nimeni
Și ei pâlpâie spre viitor
Pentru o clipă, mi-am putut imagina
Apoi m-ai atins și mă întorc la realitate
Și vorbim pe scări
Despre visele tale mari pe marile ecrane
Din Georgia, acum ești singură în acest oraș
Te întinzi lângă mine
Și ți-e frică că totul se mișcă repede
Oh, acum plângi, ești în bucăți
Pentru că singura dragoste pe care ai cunoscut-o vreodată este cea a Lui Iisus
Pot să simt asta
Oh, urăsc că eu sunt motivul pentru care
 

Te gândești prea mult acum
În timp ce lumea ta se învârte
 

Așa că încetinește
Ia o clipă acum
Suntem prea tineri să ne înecăm
Adânc în ape murdare
Plină de îndoieli, fără speranță
Lasă-mă să te scot
Lasă-mă să te țin acum
Lasă-mă să încetinesc
 

Nu e amuzant cum se schimbă?
Cum se rearanjează viitorul?
Am emoții, oh, sunt neliniștit
Poate că e periculos să te iubesc
Aș putea să te pierd ca pe celelalte
Singura fată care nu m-a părăsit niciodată e mama mea
Oh, o iubesc
Și știu că probabil vei urî asta, dar
 

Mă gândesc prea mult chiar acum
 

Așa că încetinește
Ia o clipă acum
Suntem prea tineri să ne înecăm
Adânc în ape murdare
Plină de îndoieli, fără speranță
Lasă-mă să te scot
Lasă-mă să te țin acum
Lasă-mă să încetinesc
 

Încetinește
Când ești la pământ
Și plângi
Încerc (Încetinește)
Să încetinesc
Când te învârți
În gândurile tale
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Te voi ajuta să o încetinești
 
16.03.2025

Мома Яница





Раснала девойка, мома пораснала.
Със тънка снага, с китна премяна, румена, засмяна.
Момче я хареса, хареса, бендиса,
и се полуди и се зачуди как да я излъже.
 

Припев:
Хей, хей, хубавица, хей, бре гълъбица, мома Яница.
Кой ще се намери сърце да спечели на мома Яница?
Хей, хей хубавица, хей, бре, гълъбица, мома Яница.
Кой ще се намери хубост да премери, мома да спечели?
 

Давам ти коланче, алтан герданче.
Мома ги пази, все да чапрази, дойде ми у нази.
Ще те позлатя, джанъм, посребря - с двори широки,
много имоти, чардарци високи.
 

Припев...
 

Нe ти ща дворите, дворите - къщите.
Клетва съм дала и обещала с любов да пристана.
С китка ме закичи, с хубост ме заплени.
С любов голяма, любов за двама, двама завинаги.
 

Припев (х2) Мома да спечели.