BTS (Bangtan Boys) - Jump versuri traducere
Sari
Haideti sa sarim!
Aruncati-va mainile in aer si strigati impreuna, dati mai tare
Haideti sa sarim!
Aruncati-va mainile in aer si strigati impreuna, dati mai tare
(Haideti sa sarim!) Haide sa sarim!
(Haideti sa sarim!) Acordati atentie
(Haideti sa sarim!)
Indreptati-va mainile spre cer si strigati impreuna, sarind in sus
Toata lumea sa spuna
(Haideti sa sarim!) Toti visatorii
(Haideti sa sarim!) Aruncati-va mainile in aer
(Haideti sa sarim!) Aruncati-va grijile deoparte
Haideti sa sarim! sariti! sa-sa-sa-sariti!
(Haideti sa sarim!) Toti visatorii
(Haideti sa sarim!) Aruncati-va mainile in aer
(Haideti sa sarim!) Aruncati-va grijile deoparte
Haideti sa sarim! sariti! sa-sa-sa-sariti!
Eroul pe care il visai inca de cand erai tanar
Obisnuiam sa sarim,
vrand sa fim eroi
Dar acum am crescut iar timpul s-a risipit
Devi un adult dar vreau sa derulez
La perioada in care baiatul de 10 ani canta
piesa din benzile desenate cu supereroul sau preferat
Vreau sa ma intorc asa ca imi inchid ochii si strig
Dar nimic nu se schimba, realitatea este aceeasi
Indiferent de cine incearca sa ma opreasca
Voi merge pe calea mea
Traiesti doar o data
Sa mergem (Sa mergem!)
Sa mergeeeeem
Chiar daca traiesc pentru o zi
Nu voi avea niciun regret
Haideti sa sarim!
Haideti sa sarim!
(Sari! Sari! Sari! Sari!)
Haideti sa sarim!
Aruncati-va mainile in aer si strigati impreuna, dati mai tare
Haideti sa sarim!
Aruncati-va mainile in aer si strigati impreuna, dati mai tare
(Haideti sa sarim!) Haide sa sarim!
(Haideti sa sarim!) Acordati atentie
(Haideti sa sarim!)
Indreptati-va mainile spre cer si strigati impreuna, sarind in sus
Toata lumea sa spuna
(Haideti sa sarim!) Toti visatorii
(Haideti sa sarim!) Aruncati-va mainile in aer
(Haideti sa sarim!) Aruncati-va grijile deoparte
Haideti sa sarim! sariti! sa-sa-sa-sariti!
(Haideti sa sarim!) Toti visatorii
(Haideti sa sarim!) Aruncati-va mainile in aer
(Haideti sa sarim!) Aruncati-va grijile deoparte
Haideti sa sarim! sariti! sa-sa-sa-sariti!
2007 e atunci cand viata s-a schimbat
Au trecut 7 ani de cand am cantat
Un ucigas pentru inimile fetelor
Dar uneori,
Ma intorc la timpurile frustrante
Confruntandu-ma cu mine insumi,
care era precum o bucata alba de hartie
Aceasta intalnire trezeste un eu diferit
Acum voi merge sus pe scena si
voi surprinde pe toata lumea sarind precum Jordan Ball!
Intoarce-te cativa ani inapoi
Scotand afara trambulina din coltul
camerei si sari in aer
Obisnuiai sa simti bucuria fiecarei sarituri,
simtindu-te de parca ai totul
Permitandu-mi sa merg spre visurile inocente
Zilele mele de copilarile erau nerabdatoare sa devina un adult
Dar fiecare zi era umpluta cu bucurie
Deci pot fi eu acela, pot doar sa fiu eu acela
care ma.. opresc?
Haideti sa sarim!
Aruncati-va mainile in aer si strigati impreuna, dati mai tare
Haideti sa sarim!
Aruncati-va mainile in aer si strigati impreuna, dati mai tare
(Haideti sa sarim!) Haide sa sarim!
(Haideti sa sarim!) Acordati atentie
(Haideti sa sarim!)
Indreptati-va mainile spre cer si strigati impreuna, sarind in sus
Haideti sa sarim si sa coboram
suntem aici, noi suntem BTS
Infrange! Daca esti pregatit, ridica-ti mainile sus in aer
E diferit de ce ai
visat cand erai mic
Dar ne-am intalnit, suntem eroi, rapperi in formare
Acum sari pe scena,
noi suntem noua generatie de eroi
Sapte eroi-in-formare,
care erau candva imaturi, facand un sunet de saritura
In locul unei trambuline, locul pe care am nevoie
sa sar este scena, nebunesc, sus si jos
Acum nu doar vorbi despre asta, e timpul sa
imi deschid aripile si sa pornesc, haideti sa incepem
Incoarda-ti umerii, balanseaza-ti trupul,
goleste-ti capul, haideti sa petrecem!
(Haideti sa sarim!) Toti visatorii
(Haideti sa sarim!) Aruncati-va mainile in aer
(Haideti sa sarim!) Aruncati-va grijile deoparte
(Haideti sa sarim!) Toti visatorii
(Haideti sa sarim!) Aruncati-va mainile in aer
(Haideti sa sarim!) Aruncati-va grijile deoparte
(Haideti sa sarim!) Toti visatorii
(Haideti sa sarim!) Aruncati-va mainile in aer
(Haideti sa sarim!) Aruncati-va grijile deoparte
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
BTS (Bangtan Boys)Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
02.02.2025
Prietenul Imaginar
Click to see the original lyrics (English, Korean)
Cine sunt eu? Revoluția
M-am născut în mintea ta
Diferite forme ale iluziei tale
Oh, pot fi visul pe care l-ai avut mereu
Odată ce ai gândit, a devenit un sentiment
Respiram, eram acolo
Cine sunt eu? Ai crede
Oh, că sunt un înger căzut, și am spus:
Strigă-mi numele în miez de noapte
Când ți-e frică, strigă-mi numele
Strigă-mi numele în miez de noapte
Da, strigă-mi numele
Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, sunt aici în seara asta să-ți dau putere
Când sunt monștri pe tavan
Te voi ține în siguranță și te voi face să visezi
Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, eu sunt
Tu și cu mine până la sfârșit
Cine sunt eu? Evoluția
M-am născut în visul tău
Crede-mă, nu sunt o iluzie
Oh, eu sunt tot ceea ce vrei să fii
Vino și dansează, dansează și nu te opri
Sunt o mică scânteie norocoasă
Păstrează acel sentiment în inima ta
Tu și cu mine, vom fi împreună, nu mă pot opri să mă gândesc la ritmul nostru
Putem sări, putem alerga și voi fi cea mai bună, yeah
Strigă-mi numele în miez de noapte
Când ți-e frică, strigă-mi numele
Strigă-mi numele în miez de noapte
Da, strigă-mi numele
Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, sunt aici în seara asta să-ți dau putere
Când sunt monștri pe tavan
Te voi ține în siguranță și te voi face să visezi
Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, eu sunt
Tu și cu mine până la sfârșit
02.02.2025
L'amour
L’amour, c’est comme un marlou
Et quand t’as deux sous
Ça t’met sur le sable
L’amour, c’est comme un vin doux
Qui te rend tout fou
Et t’fout sous la table
L’amour c’est comme un filou
Qui t’fait filer doux
C’est la femme du diable
L’amour c’est comme un vin doux un marlou
C’est l’amour qui rend fou
L’amour c’est comme un voyou
Qui met des verrous
Aux portes du rêve
L’amour c’est comme un joujou
Si à deux on joue
À jouer sans trêve
L’amour c’est ta main qui coud
Des fleurs de bijou
À notre vie brève
L’amour c’est un souffle un rien un joujou
C’est l’amour joue à joue
L’amour c’est deux pommiers doux
Que tu portes au cou
Quand j’y pends mes hardes
L’amour c’est un p’tit licou
Tout fait pour mon cou
Quand je m’y hasarde
L’amour c’est comme un toutou
Qui fait les yeux doux
Quand tu me regardes
L’amour c’est ça qui vient d’on ne sait où
Mon amour...aimons-nous !
02.02.2025
Absence
Assis sur la Butte
Devant la cahute
Où, folle, chahute
La chanson d’amour
Je songe à ma mie
Lointaine et je prie
Pour l’heure bénie
L’heure du retour
Le jour qui s’achève
Attriste mon rêve
En cette heure brève
Où tout s’alanguit
L’horizon s’embue
Et là-bas la rue
Lente s’atténue
Dans le fond des nuits
La lune s’allume
Et jette au bitume
Son rayon de brume
D’argent pailleté
Les arbres s’allongent
Et les fous qui songent
Dans leurs ombres plongent
Pour mieux rêvasser
Mais dans le silence
Une voix commence
La douce romance
Qui vient me bercer
Et d’une guitare
Monte une fanfare
Plaintive et bizarre
Qui me fait pleurer
La chanson s’est tue
Encore très émue
Mon âme éperdue
N’est plus qu’un frisson
Et pendant une heure
Triste je demeure
Poursuivant le leurre
De ma déraison
Mais la maison ferme
Cela met un terme
Au rêve qui germe
Pauvre fou d’amour
Je songe à ma mie
Lointaine et je prie
Pour l’heure bénie
L’heure du retour
02.02.2025
J’ai tant besoin de toi
J’ai tant besoin de toi
De tes grands yeux pleins de rêve
De tes baisers pleins de fièvre
Qu’un seul jour loin de toi
Je ne suis plus moi-même
Car, loin de toi, il n’est plus rien
Plus rien que j’aime
J’ai tant besoin de toi
Que mon amour et ma vie
Sont une extase infinie
Où tu es dans mes bras
Rien qu’à moi, toute à moi
Tu le sais bien, j’ai tant besoin
Besoin de toi
Pour voir briller en tes yeux
La folle envie des caresses
Je donnerais la Terre et le ciel bleu
Et toutes les richesses
J’ai tant besoin de toi
De tes grands yeux pleins de rêve
De tes baisers pleins de fièvre
Qu’un seul jour loin de toi
Je ne suis plus moi-même
Car, loin de toi, il n’est plus rien
Plus rien que j’aime
T’aimer, oui je veux t’aimer
Pour oublier que demain
Tu peux partir
Me laissant tous mes chagrins
Et mon amour brisé
J’ai tant besoin de toi
Que mon amour et ma vie
Sont une extase infinie
Où tu es dans mes bras
Rien qu’à moi, toute à moi
Tu le sais bien, j’ai tant besoin
Besoin de toi