BTS (Bangtan Boys) - Let Me Know versuri traducere
Lasa-ma Sa Stiu
Deasupra acestui cantec de final
Stau aici singur
Acum spune-mi
Ca s-a sfarsit, lasa-ma sa stiu
Dintr-o data, in ochii mei
ploaia izvoraste
Tu izvorasti,
Te vad chiar si atunci cand respir
Iubirea infloreste
precum florile de cires
dar arde si devine cenusa
Hei fato, stiu,
concluzia pe care ai facut-o de una singura
Mana ta, trupul tau, caldura corpului tau
care a fost mai fierbinte decat ecuatorul
Sunt inca aici, repetat deasupra melodiei disparute
Ma intorc de unul singur deasupra acestei muzicalitati care s-a terminat
Deasupra acestui cantec de final
Stau aici singur
Acum spune-mi
Ca s-a sfarsit, lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Cu toate ca stiu deja ca totul s-a sfarsit
Cu toate ca ai trecut peste mine
Fato lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Spune-mi ceva
Vreau doar sa stiu
stiu stiu
Vreau doar sa stiu
stiu stiu
Sentimentele mele persistente incearca sa se impotriveasca sfarsitului
Deci te rog spune-mi,
fato lasa-ma sa stiu
Promisiunile pe care ni le-am facut dispar
cu timpul pe care l-am petrecut impreuna
Piesele de domino au cazut impreuna cu despartirea noastra
Precum Julieta si Romeo
Te-am placut prea mult?
Caldura dintre mine si tine nu se va raci
Mi-ai luat stelele noaptea, iar soarele ziua
Lasandu-ma doar cu intunericul
unui singur nor rece
Daca exista buna,
atunci e obligatoriu sa existe ramas bun?
Niciodata vreodata
Nu imi pasa de asta,
Nu-mi doresc sa ma lipesc de asta
Ma voi intoarce din drum, hipnotizandu-ma pe mine insumi
Deasupra acestui cantec de final
Stau aici singur
Acum spune-mi
Ca s-a sfarsit, lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Cu toate ca stiu deja ca totul s-a sfarsit
Cu toate ca ai trecut peste mine
Fato lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Spune-mi ceva
Vreau doar sa stiu
stiu stiu
Vreau doar sa stiu
stiu stiu
Sentimentele mele persistente incearca sa se impotriveasca sfarsitului
Deci te rog spune-mi,
fato lasa-ma sa stiu
Poate ca suntem toti doar o gramadata de prosti
Toata lumea traieste cu o iubire care a atins un final
Nu e faptul ca inca mai am sentimente pentru tine
Stiu ca nu putem functiona
Dar de ce se simte de parca am indigestie?
De parca interiorul meu va exploda,
plansete imi urca-n gat,
facandu-ma sa vars
In imaginatia mea, lupt cu tine,
ma impac cu tine si te inteleg pe tine
Gesturile mainii tale, ochii tai,
s-au estompat dar nu au disparut
De ce nu vor sa plece?
De ce nu vor sa plece?
De ce nu vor sa plece?
Fato lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Cu toate ca stiu deja ca totul s-a sfarsit
Cu toate ca ai trecut peste mine
Fato lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Spune-mi ceva
Vreau doar sa stiu
stiu stiu
Vreau doar sa stiu
stiu stiu
Sentimentele mele persistente incearca sa se impotriveasca sfarsitului
Deci te rog spune-mi,
fato lasa-ma sa stiu
(lasa-ma sa stiu)
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
BTS (Bangtan Boys)Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
14.03.2025
Falling More in Love with You
Thank you for always being you
Who with much patience understands
My difficult moments
So many of which you are not to blame
And that I inadvertently cannot avoid
Thank you for always being like that
Sharing your days with me
Loving and romantic
Putting so much joy into things
Telling me, love, that my life is your life
Falling more in love with you
Every minute, every moment
Falling more in love
Those two kisses that you give me
After the loving
After the many times that I have slept in your arms
You look at me and tell me
I love only you
Falling in love together
And when you are not here
I really do not know what to do
Thank you for always being like that
A companion and lover that is
Loving and romantic
That always gives me another opportunity
For me to understand that I have to change
Falling more in love with you
Every minute, every moment
Falling even more in love
Today I promise to truly put my heart
Into everything that I do
Because you and I
Must understand each another,
Truly love each another
Falling more in love with you
Time goes by and I
Love you more each day
14.03.2025
The day starts
The day starts for me and her at the same time early in the morning
I'm already there, at her house, and soon she's stepping out.
It's bright, she's hurries, walks to the tram, I join.
She doesn't see me at all. She reads a book, it's a romantic novel.
Accidentally I bump her toes with my foot.
I say 'please excuse me', then she whispers 'please' and nothing else.
And she doesn't look at me, she reads the novel.
This has been going on for weeks. How will I ever get lucky again?
The ride back has to be different, I take my chances, I invite her: 'Reality', so I start, 'will be better than your novel, my lady. Put the book away and become mine.'
Then the tram came, she read her book, it was the same novel. But as the tram rolled in everything I wanted to say, what I had planned got under the wheels. And she didn't look at me, she read the novel.
(1971)
14.03.2025
Empty space
I guess I didn't know at the time that I was lonely
That after a while it'll pierce my heart
When even the familiar air becomes murky
When even cruel love turns its back on you
An empty space in the corner of my heart
That can neither be filled nor replaced
Empty space
There's a hole
The pain that only grows
Please come back to me come back
Empty space
Emotions that can't be fulfilled
Alone anymore
Please come back to me
Come back to me
I don't even have any regrets anymore
When even the promised love turns its back on you
An empty space in the corner of my heart
That can neither be filled nor replaced
Empty space
There's a hole
The pain that only grows
Please come back to me come back
Empty space
Feelings that can't be fulfilled
Alone anymore
Please come back to me come back
14.03.2025
Come and play with me
Come and play with me
The game of love
How it'll be with us one day
Come and play with me
The old game of love
Of tenderness
And the game of fortune
And of sorrow
What will you love me for
What will you hate me for?
And when will you
Let me walk away from you?
Are we loyal to eachother, again and again?
I often think about
What will be
When it's not spring anymore
Will love last or not?
When we know
How one feels
When one doesn't play
This game anymore
When one lives it
Will it all be over
Will it just start?
What will we cry about
What will we cry about?
Life will be,
What we make it.
I often think about
What will be
When it's not spring anymore
Will love last or not?
When we know
How one feels
When one doesn't play
This game anymore
When one lives it
Will it all be over
Will it just start?
What will we cry about
What will we cry about?
Life will be,
What we make it.