BTS (Bangtan Boys) - Let Me Know versuri traducere
Lasa-ma Sa Stiu
Deasupra acestui cantec de final
Stau aici singur
Acum spune-mi
Ca s-a sfarsit, lasa-ma sa stiu
Dintr-o data, in ochii mei
ploaia izvoraste
Tu izvorasti,
Te vad chiar si atunci cand respir
Iubirea infloreste
precum florile de cires
dar arde si devine cenusa
Hei fato, stiu,
concluzia pe care ai facut-o de una singura
Mana ta, trupul tau, caldura corpului tau
care a fost mai fierbinte decat ecuatorul
Sunt inca aici, repetat deasupra melodiei disparute
Ma intorc de unul singur deasupra acestei muzicalitati care s-a terminat
Deasupra acestui cantec de final
Stau aici singur
Acum spune-mi
Ca s-a sfarsit, lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Cu toate ca stiu deja ca totul s-a sfarsit
Cu toate ca ai trecut peste mine
Fato lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Spune-mi ceva
Vreau doar sa stiu
stiu stiu
Vreau doar sa stiu
stiu stiu
Sentimentele mele persistente incearca sa se impotriveasca sfarsitului
Deci te rog spune-mi,
fato lasa-ma sa stiu
Promisiunile pe care ni le-am facut dispar
cu timpul pe care l-am petrecut impreuna
Piesele de domino au cazut impreuna cu despartirea noastra
Precum Julieta si Romeo
Te-am placut prea mult?
Caldura dintre mine si tine nu se va raci
Mi-ai luat stelele noaptea, iar soarele ziua
Lasandu-ma doar cu intunericul
unui singur nor rece
Daca exista buna,
atunci e obligatoriu sa existe ramas bun?
Niciodata vreodata
Nu imi pasa de asta,
Nu-mi doresc sa ma lipesc de asta
Ma voi intoarce din drum, hipnotizandu-ma pe mine insumi
Deasupra acestui cantec de final
Stau aici singur
Acum spune-mi
Ca s-a sfarsit, lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Cu toate ca stiu deja ca totul s-a sfarsit
Cu toate ca ai trecut peste mine
Fato lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Spune-mi ceva
Vreau doar sa stiu
stiu stiu
Vreau doar sa stiu
stiu stiu
Sentimentele mele persistente incearca sa se impotriveasca sfarsitului
Deci te rog spune-mi,
fato lasa-ma sa stiu
Poate ca suntem toti doar o gramadata de prosti
Toata lumea traieste cu o iubire care a atins un final
Nu e faptul ca inca mai am sentimente pentru tine
Stiu ca nu putem functiona
Dar de ce se simte de parca am indigestie?
De parca interiorul meu va exploda,
plansete imi urca-n gat,
facandu-ma sa vars
In imaginatia mea, lupt cu tine,
ma impac cu tine si te inteleg pe tine
Gesturile mainii tale, ochii tai,
s-au estompat dar nu au disparut
De ce nu vor sa plece?
De ce nu vor sa plece?
De ce nu vor sa plece?
Fato lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Cu toate ca stiu deja ca totul s-a sfarsit
Cu toate ca ai trecut peste mine
Fato lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Fato lasa-ma sa stiu
Spune-mi ceva
Vreau doar sa stiu
stiu stiu
Vreau doar sa stiu
stiu stiu
Sentimentele mele persistente incearca sa se impotriveasca sfarsitului
Deci te rog spune-mi,
fato lasa-ma sa stiu
(lasa-ma sa stiu)
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
BTS (Bangtan Boys)Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
02.02.2025
Prietenul Imaginar
Click to see the original lyrics (English, Korean)
Cine sunt eu? Revoluția
M-am născut în mintea ta
Diferite forme ale iluziei tale
Oh, pot fi visul pe care l-ai avut mereu
Odată ce ai gândit, a devenit un sentiment
Respiram, eram acolo
Cine sunt eu? Ai crede
Oh, că sunt un înger căzut, și am spus:
Strigă-mi numele în miez de noapte
Când ți-e frică, strigă-mi numele
Strigă-mi numele în miez de noapte
Da, strigă-mi numele
Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, sunt aici în seara asta să-ți dau putere
Când sunt monștri pe tavan
Te voi ține în siguranță și te voi face să visezi
Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, eu sunt
Tu și cu mine până la sfârșit
Cine sunt eu? Evoluția
M-am născut în visul tău
Crede-mă, nu sunt o iluzie
Oh, eu sunt tot ceea ce vrei să fii
Vino și dansează, dansează și nu te opri
Sunt o mică scânteie norocoasă
Păstrează acel sentiment în inima ta
Tu și cu mine, vom fi împreună, nu mă pot opri să mă gândesc la ritmul nostru
Putem sări, putem alerga și voi fi cea mai bună, yeah
Strigă-mi numele în miez de noapte
Când ți-e frică, strigă-mi numele
Strigă-mi numele în miez de noapte
Da, strigă-mi numele
Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, sunt aici în seara asta să-ți dau putere
Când sunt monștri pe tavan
Te voi ține în siguranță și te voi face să visezi
Știi, sunt prietenul tău imaginar
Știi, eu sunt
Tu și cu mine până la sfârșit
02.02.2025
L'amour
L’amour, c’est comme un marlou
Et quand t’as deux sous
Ça t’met sur le sable
L’amour, c’est comme un vin doux
Qui te rend tout fou
Et t’fout sous la table
L’amour c’est comme un filou
Qui t’fait filer doux
C’est la femme du diable
L’amour c’est comme un vin doux un marlou
C’est l’amour qui rend fou
L’amour c’est comme un voyou
Qui met des verrous
Aux portes du rêve
L’amour c’est comme un joujou
Si à deux on joue
À jouer sans trêve
L’amour c’est ta main qui coud
Des fleurs de bijou
À notre vie brève
L’amour c’est un souffle un rien un joujou
C’est l’amour joue à joue
L’amour c’est deux pommiers doux
Que tu portes au cou
Quand j’y pends mes hardes
L’amour c’est un p’tit licou
Tout fait pour mon cou
Quand je m’y hasarde
L’amour c’est comme un toutou
Qui fait les yeux doux
Quand tu me regardes
L’amour c’est ça qui vient d’on ne sait où
Mon amour...aimons-nous !
02.02.2025
Absence
Assis sur la Butte
Devant la cahute
Où, folle, chahute
La chanson d’amour
Je songe à ma mie
Lointaine et je prie
Pour l’heure bénie
L’heure du retour
Le jour qui s’achève
Attriste mon rêve
En cette heure brève
Où tout s’alanguit
L’horizon s’embue
Et là-bas la rue
Lente s’atténue
Dans le fond des nuits
La lune s’allume
Et jette au bitume
Son rayon de brume
D’argent pailleté
Les arbres s’allongent
Et les fous qui songent
Dans leurs ombres plongent
Pour mieux rêvasser
Mais dans le silence
Une voix commence
La douce romance
Qui vient me bercer
Et d’une guitare
Monte une fanfare
Plaintive et bizarre
Qui me fait pleurer
La chanson s’est tue
Encore très émue
Mon âme éperdue
N’est plus qu’un frisson
Et pendant une heure
Triste je demeure
Poursuivant le leurre
De ma déraison
Mais la maison ferme
Cela met un terme
Au rêve qui germe
Pauvre fou d’amour
Je songe à ma mie
Lointaine et je prie
Pour l’heure bénie
L’heure du retour
02.02.2025
J’ai tant besoin de toi
J’ai tant besoin de toi
De tes grands yeux pleins de rêve
De tes baisers pleins de fièvre
Qu’un seul jour loin de toi
Je ne suis plus moi-même
Car, loin de toi, il n’est plus rien
Plus rien que j’aime
J’ai tant besoin de toi
Que mon amour et ma vie
Sont une extase infinie
Où tu es dans mes bras
Rien qu’à moi, toute à moi
Tu le sais bien, j’ai tant besoin
Besoin de toi
Pour voir briller en tes yeux
La folle envie des caresses
Je donnerais la Terre et le ciel bleu
Et toutes les richesses
J’ai tant besoin de toi
De tes grands yeux pleins de rêve
De tes baisers pleins de fièvre
Qu’un seul jour loin de toi
Je ne suis plus moi-même
Car, loin de toi, il n’est plus rien
Plus rien que j’aime
T’aimer, oui je veux t’aimer
Pour oublier que demain
Tu peux partir
Me laissant tous mes chagrins
Et mon amour brisé
J’ai tant besoin de toi
Que mon amour et ma vie
Sont une extase infinie
Où tu es dans mes bras
Rien qu’à moi, toute à moi
Tu le sais bien, j’ai tant besoin
Besoin de toi