BTS (Bangtan Boys) - Love maze versuri traducere
Labirintul Iubirii
[Intro: Jungkook]
Pentru că voi fi în labirintul iubirii
Pentru că voi fi în labirintul iubirii
[Jimin]
Prins într-un labirint făcut din alegeri
Extenuat de tot haosul încheiat
Am umblat în căutarea unui răspuns
Pierduţi în labirint, în întuneric
[Jungkook]
Am fugit și am fugit neîncetat
Dar toate aceste plânsete false
Nu ne pot separa
E adevărat dragă
[Jimin, Jin]
Trebuie să avem încredere în noi
Nu putem să ne desprindem de mâna celuilalt
Trebuie să rămânem împreună pentru totdeauna
[RM]
Oamenii spun
Că voi sfârși ca un prost
Dar nu vreau să îmi folosesc capul
Nu vreau să calculez
Iubirea nu este o afacere
Este mai degrabă precum o sală de fitness
Nu am fost niciodată într-o iubire matematică
Știu că ar fi rece ca iarna
Dar încă vreau să încerc, Dacă mă împingi voi cădea,
Doar ridică-mă din nou
Chiar dacă trag, nu trebuie să vii
Lasă-i pe ei să fie ei
Lasă-ne pe noi să fim noi
Iubirea este un labirint la naiba
Dar tu ești uimitoare da
[Jimin, V]
Ia-mă de mână, nu-i da drumul
Minciună în labirint
Nu mă poţi pierde niciodată în labirint
Ia-mă de mână, nu-i da drumul
Vin-o mai aproape
Nu ne putem lipsi unul de celălalt
În labirintul iubirii
[Jimin, Jin]
Să nu ascultăm de ce spun ceilalți
Doar lasă-i să vorbească, Indiferent de ce au de spus
Cu cât o fac mai mult, cu atât sunt mai încrezător
Da da da
Da da da
[Jimin, Jin]
Nu mă poţi auzi? Trebuie să ai încredere în mine
Dragă doar nu-i da importanţă
Promite, promite-mi
[Suga]
Peste tot în jurul nostru e un labirint, diferite căi
Pășim în acest abis
E o lumină subţire chiar acolo
Sper că vom ajunge în paradis
Ţine minte asta, câteodată minciunile vor încerca să ne despartă
Încercările vor încerca să ne înșele
În întuneric, doar noi doi e destul
În toate aceste minciuni
Dacă suntem împreună, chiar și acest labirint fără sfârșit este un paradis
[Chorus: Jin]
Ia-mă de mână, nu-i da drumul
Minciună în labirint
Nu mă poţi pierde niciodată în labirint
[J-Hope]
Ce putem face? Am făcut lucrul oficial
Așadar trebuie să urmăm regulile
Chiar și în acest labirint rătăcitor
Chiar și pe această cale misterioasă
Avem grijă unul de celălalt
Mereu mă gândesc, chiar și dacă eternitatea e dificilă
Vreau să o încerc, hai să fim pentru totdeauna
Propriul nostru munte, propria noastră escaladare
Propriul nostru rezumat al lumii, propriile noastre inimi
Călătorind spre ieșire
Mâinile noastre împreunate vor fi mapa
[Chorus: Jungkook, V]
Ia-mă de mână, nu-i da drumul
Minciună în labirint
Nu mă poţi pierde niciodată în labirint
Ia-mă de mână, nu-i da drumul
Vin-o mai aproape
Nu ne putem lipsi unul de celălalt
În labirintul iubirii
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
BTS (Bangtan Boys)Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
14.03.2025
Falling More in Love with You
Thank you for always being you
Who with much patience understands
My difficult moments
So many of which you are not to blame
And that I inadvertently cannot avoid
Thank you for always being like that
Sharing your days with me
Loving and romantic
Putting so much joy into things
Telling me, love, that my life is your life
Falling more in love with you
Every minute, every moment
Falling more in love
Those two kisses that you give me
After the loving
After the many times that I have slept in your arms
You look at me and tell me
I love only you
Falling in love together
And when you are not here
I really do not know what to do
Thank you for always being like that
A companion and lover that is
Loving and romantic
That always gives me another opportunity
For me to understand that I have to change
Falling more in love with you
Every minute, every moment
Falling even more in love
Today I promise to truly put my heart
Into everything that I do
Because you and I
Must understand each another,
Truly love each another
Falling more in love with you
Time goes by and I
Love you more each day
14.03.2025
The day starts
The day starts for me and her at the same time early in the morning
I'm already there, at her house, and soon she's stepping out.
It's bright, she's hurries, walks to the tram, I join.
She doesn't see me at all. She reads a book, it's a romantic novel.
Accidentally I bump her toes with my foot.
I say 'please excuse me', then she whispers 'please' and nothing else.
And she doesn't look at me, she reads the novel.
This has been going on for weeks. How will I ever get lucky again?
The ride back has to be different, I take my chances, I invite her: 'Reality', so I start, 'will be better than your novel, my lady. Put the book away and become mine.'
Then the tram came, she read her book, it was the same novel. But as the tram rolled in everything I wanted to say, what I had planned got under the wheels. And she didn't look at me, she read the novel.
(1971)
14.03.2025
Empty space
I guess I didn't know at the time that I was lonely
That after a while it'll pierce my heart
When even the familiar air becomes murky
When even cruel love turns its back on you
An empty space in the corner of my heart
That can neither be filled nor replaced
Empty space
There's a hole
The pain that only grows
Please come back to me come back
Empty space
Emotions that can't be fulfilled
Alone anymore
Please come back to me
Come back to me
I don't even have any regrets anymore
When even the promised love turns its back on you
An empty space in the corner of my heart
That can neither be filled nor replaced
Empty space
There's a hole
The pain that only grows
Please come back to me come back
Empty space
Feelings that can't be fulfilled
Alone anymore
Please come back to me come back
14.03.2025
Come and play with me
Come and play with me
The game of love
How it'll be with us one day
Come and play with me
The old game of love
Of tenderness
And the game of fortune
And of sorrow
What will you love me for
What will you hate me for?
And when will you
Let me walk away from you?
Are we loyal to eachother, again and again?
I often think about
What will be
When it's not spring anymore
Will love last or not?
When we know
How one feels
When one doesn't play
This game anymore
When one lives it
Will it all be over
Will it just start?
What will we cry about
What will we cry about?
Life will be,
What we make it.
I often think about
What will be
When it's not spring anymore
Will love last or not?
When we know
How one feels
When one doesn't play
This game anymore
When one lives it
Will it all be over
Will it just start?
What will we cry about
What will we cry about?
Life will be,
What we make it.