Traduceri de versuri romanesti si engleze

BTS (Bangtan Boys) - Make It Right (Remix) versuri traducere



Să Fie Mai Bine (Remix)



Click to see the original lyrics (English, Korean)



Eram pierdut, încercam
Să găsesc răspunsul
În lumea din jurul meu
Da, înnebuneam
Toată ziua, toată noaptea
 

Tu erai singura
Care m-a înţeles
Şi tot prin ce treceam
Da, trebuie doar să-ți spun
Oh, iubito, eu
 

Pot să fac să fie mai bine
Te-aş putea ţine mai strâns în brațe
Pentru că prin dimineață
Oh, tu ești lumina
 

Și aproape că te-am pierdut
Dar nu te pot uita
Pentru că tu ai fost motivul
Care m-a făcut să supraviețuiesc
 

Ai fost acolo pentru mine
Tot timpul când am plâns
Am fost acolo pentru tine
Dar apoi mi-am pierdut minţile
Stiu ca am dat-o in bara
Dar promit că eu
Oh oh
Pot să fac să fie mai bine
 

Mai bine
Mai bine
Oh, pot să fac să fie mai bine
 

Mai bine
Mai bine
Oh, pot să fac să fie mai bine
 

Am devenit un erou pe lumea asta
Ţipetele puternice care mă caută
În mâna mea e un trofeu şi un microfon auriu
Toată ziua, peste tot
Dar toate acestea sunt un mijloc de a ajunge la tine
E răspunsul la călătoria mea
Cânt doar ca să te găsesc
Iubito, pentru tine
 

Puţin mai înalt decât eram înainte
Cu o voce un pic mai groasă
Toate astea ca să mă întorc la tine
Acum voi face o hartă
Pentru a te căuta
Salvarea mea
Uită-te la mine
De ce nu mă poţi recunoaşte?
Nu vreau să aud zgomotele altora
Parfumul tău încă se simte şi mă dărâmă
Haide să ne împăcăm
 

Pot să fac
Să fie mai bine
Te-aş putea ţine mai strâns în brațe
Pentru că toate drumurile
Duc la tine
 

Totul era inutil
Oricine altceva în afară de tine
Doar atinge-mă ca atunci
 

Această noapte eternă fără sfârșit se apropie
Tu ești cea care mi-a dăruit dimineața
Acum pot să te țin de mână?
Oh oh
Pot să fac să fie mai bine
 

Mai bine
Mai bine
Oh, pot să fac să fie mai bine
 

Mai bine
Mai bine
Oh, pot să fac să fie mai bine
 

Încă ești cea mai frumoasă
Doar ține-mă în tăcere
Așa cum ai făcut în acea zi
La acea oră
Motivul pentru care am supravieţuit în vremurile grele?
A fost din cauza ta, nu din cauza mea
Dacă ştii, nu ezita
Te rog să-mi salvezi viaţa
M-am săturat să rătăcesc prin acest deșert
Fără tine
Aşa că grăbeşte-te şi ia-mă în brațe
Știu că marea fără tine este la fel ca un deșert
 

Mai bine
Pot să fac să fie mai bine
Te-aş putea ţine mai strâns în brațe
Oh, pot să fac să fie mai bine
 

Mai bine
Mai bine
Oh, pot să fac să fie mai bine
 

Mai bine
Mai bine
Oh, pot să fac să fie mai bine
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: BTS (Bangtan Boys)

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

04.03.2025

Unveiling the Doors of Durin





Friend
 

Rise forth and shine.
 

Forging lies.
 


04.03.2025

Gazing to Eressëa





Elvenhome, Elvenhome, life everlasting.
Elvenhome, Elvenhome, forbidden to Men.
 


04.03.2025

Assault on the Faithful





The far tide is calling you forth from the night.
Come now, ye fair ones, long lost from our sight.
Now is for rest, look to the West.
 

The faithful son, his eyes grow dim,
but there are none to comfort him.
 


04.03.2025

Sauron's Design





Encroaching darkness,
Darkness spreading.
Reach of evil,
unrelenting,
evil approaches.
 

Unyielding, indestructible,
a patient evil.
 

Light undying