Traduceri de versuri romanesti si engleze

BTS (Bangtan Boys) - 내 방을 여행하는 법 (Fly to My Room) (nae bang-eul yeohaenghaneun beob) versuri traducere


Romanian Align paragraphs


Zboară în camera mea

Haide, lasă-mă să zbor către -
Ține-ți privire în jos și dă-i zoom oriunde
Vino acum, lasă-mă să zbor către -
Scoate-mă din tristețea mea
Iar acum mă simt ca nou
 
În fiecare zi
E așa de frustrant, mă înnebunește
Încă am impresia că e prima zi
Cineva să-mi dea ceasul înapoi
Am pierdut totul anul ăsta
Sunt încă în pat
Un stomac balonat
Mă ucide încetișor, nah
Oricum
Vreau să plec în orice fel
Nu am cum
Camera asta e tot ceea ce am
Atunci ce pot face aici?
În lumea mea
Haide să o schimbăm
Da
 
Haide, lasă-mă să zbor către camera mea
Ține-ți privire în jos și dă-i zoom oriunde
Vino acum, lasă-mă să zbor către camera mea
Scoate-mă din tristețea mea
Iar acum mă simt ca nou
 
Oriunde
Mă întreb dacă locul ăsta a fost mereu așa
Dintr-o dată, aceasă priveliște stranie
Sunt absorbit de amintiri
Chiar și biroul vechi
Lumina schimbată a soarelui
Arată special
Sunt mai puțin singur, nah
 
O cale mai bună
Tocmai ce-am găsit o cale mai bună
Uneori ajungem să învățăm că
Ce-i stricat e tot frumos
Sunt ușor
Zbor departe
Ce lucru suprarealist
Da
 
Haide, lasă-mă să zbor către camera mea
Ține-ți privire în jos și dă-i zoom oriunde
Vino acum, lasă-mă să zbor către camera mea
Scoate-mă din tristețea mea
Iar acum mă simt ca nou
 
Camera asta e prea mică
Da, ca să-mi conțină visele
Aterizând în pat
Acela e cel mai sigur loc
Cumva nu există bucurie, nici tristețe, nici măcar o emoție
Sunt doar eu aici
Uneori această cameră devine un coș de gunoi emoțional
Mă îmbrățișează
 
Mă întâmpină din nou
Jucăriile din camera mea, ca niște persoane
E la fel de aglomerat precum ar fi fost și în oraș
Cu sunetul televizorului pe fundal
Te poți răzgândi
Acesta e o călătorie de care doar eu pot să mă bucur
Mâncarea livrată acasă e de trei stele
Umple-o cu optimism, sunt plin
 
Haide, lasă-mă să zbor către camera mea
Ține-ți privire în jos și dă-i zoom oriunde
Vino acum, lasă-mă să zbor către camera mea
Scoate-mă din tristețea mea
Iar acum mă simt ca nou
 
Haide, lasă-mă să zbor către camera mea
Ține-ți privire în jos și dă-i zoom oriunde
Vino acum, lasă-mă să zbor către camera mea
Scoate-mă din tristețea mea
Iar acum mă simt ca nou
 
Haide, lasă-mă să zbor către camera mea
Ține-ți privire în jos și dă-i zoom oriunde
Vino acum, lasă-mă să zbor către camera mea
Scoate-mă din tristețea mea
Iar acum mă simt ca nou
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: BTS (Bangtan Boys)

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

13.03.2025

Last Tango





The last tango
to remember
is that tango that is danced
quickly and goes.
 

You, romantic that you are, don't know what you want
but then you'll be happy
if I capture you to make you do a gigolo tango,
a tango will be fun.
 

The last tango
drives me mad,
this rhythm of the past returns for us
and goes.
 

You, romantic that you are, don't know what you want
but then you'll be happy
if I capture you to make you do a gigolo tango,
a tango will be fun.
 

The last tango
to remember
is that tango that is danced
quickly and goes.
 


13.03.2025

Abishag





Abishag, Abishag
I see everything in you
Abishag, Abishag
I just can't stand it anymore
 

Why are you smiling
And making me signs,
Sending your gaze towards me
Abishag, I love you so much
Abishag, Abishag
 

Abishag, ho Abishag
I can't do without you anymore
Abishag, Abishag
I long to be with you.
 

Why are you smiling
And making me signs,
Sending your gaze towards me
(prenti ti pre mai
o volto piano pri verrai)?
Abishag, Abishag
Abishag, Ciao
 


13.03.2025

What Are You Looking For?





What are you looking for
around you?
Look carefully,
someone is there.
 

If the rain were to fall,
it would dream of the clouds
that cover your face
and then you would see in me.
 

This love of mine is so great
and I can't stop it,
I'm a prisoner of your eyes
and I can't change myself.
 

What are you looking for
around you?
Look carefully,
someone is there.
 

If there was the moon,
it would give me courage to
give you a sudden kiss
and then you'd say yes.
 

What are you looking for
around you?
Look carefully,
someone is there.
 

If the rain were to fall,
it would dream of the clouds
that cover your face
and then you would see in me.
 

This love of mine is so great
and I can't stop it,
I'm a prisoner of your eyes
and I can't change myself.
 

What are you looking for
around you?
Look carefully,
someone is there.
 

If there was a moon,
it would give me courage to
give you a sudden kiss
and then you'd say yes,
you'd say yes,
you'd say yes,
you'd say yes,
you'd say yes.
 


13.03.2025

I Was About to Tell The World





I was about to tell the world about our love
now that our love is no longer of any use.
I was showing our sky to the sun
now that our sky no longer shines.
 

If you want it like that,
I won't insist oh-oh-oh-oh,
the moon turns
and perhaps you'll return.
 

I was about to tell the world our love
now that you're leaving.
I won't give up, I'll leave the door open
and I'll wait.
 

~~~~~
 

If you want it like that,
I won't insist oh-oh-oh-oh,
the moon turns
and perhaps you'll return.
 

I was about to tell the world our love
now that you're leaving.
I won't give up, I'll leave the door open
and I'll wait,
I'll leave the door open
and I'll wait.