Traduceri de versuri romanesti si engleze

BTS (Bangtan Boys) - 팔도강산 (Paldogangsan / Satoori Rap) versuri traducere




Paldogangsan / Satoori Rap

Încă o dată
Big Hit reprezinta
Suntem BTS (Ah-huh) Sa mergem
 
De la Seul la Gangwon, Kyeongsangdo
Chungcheong la Jeolla
Ce spune el (ce)
Ce spune el (ce)
De la Seul la Gangwon, Kyeongsangdo
Chungcheong la Jeolla
Spune-le că am venit (ce)
Suntem niște lucruri fierbinți
 
Bună ziua domnule
Orașul meu natal este Daegu
Așa că astăzi voi face rap în satoori
Să ne jucăm
Nu mă interesează
 
Ceilalți băieți și fete
Salutare tuturor
Oh, ce este asta?
De ce
Faci rap asa ?
Domnule si doamna
Nu stați acolo
Ieșiți și distrați-vă
 
Când vine vorba de Kyeongsangdo
Succesorii lui Hwarang de la Silla
Continuă să creasca
Când vine vorba de satoori
Kyeongsangdo este cel mai bun
Este gustos și sună bine
Perfect pentru sentimentul nostru
 
Hyung, avem și asta - Ai mâncat?
Acest bibimbap este cel mai bun
Nici măcar nu am început să vorbesc
O să-ți dau totul mai târziu
 
E tipul ăla? Știți această expresie?
Kyeongsangdo este rău? Cine spune!
Ce zici? Kyeongsangdo este totul
Despre impartasire, de ce nu vii aici și te
Convingi singur?
Uita! Sunt un tip de Daegu, așa că nu spun
Lucrurile de două ori
Da, da, Kyeongsangdo este cel mai bun
O să-ți arat
Nu suntem străini
 
Ce-ai zis?
Oh, vorbește despre Jeollado
Îi face pe oameni să se ridice
Dar tot ce au nevoie este să mănânce Heuksando
Skatefish să-și limpezească mințile
Deci esti bine cu asta?
Am un copil care are
Opt spre nouă luni
Un campion care cântărește 20 kg
La fel de mare ca pepenele verde de la Mt. Mudeung
Uită-te puțin
Este clar un Bangtan
Cine le va face pe fete să plângă
 
De la Seul la Gangwon, Kyeongsangdo
Chungcheong la Jeolla
Ce spune el (ce)
Ce spune el (ce)
De la Seul la Gangwon, Kyeongsangdo
Chungcheong la Jeolla
Spune-le că am venit (ce)
Suntem niște lucruri fierbinți
 
Hei, tu, baiete de la tara
Am o stare de spirit în Seul
M-am născut în Seul
Așa că am învățat bine limba seulului
Deși în aceste zile
Satoori este foarte apreciata
Da, o să recunosc
Accentele sunt destul de cool
Dar cât de mult
Este limba standard aici
Este atât de cinstit
Începutul și sfârșitul
Sunt clare și organizate
Ca de exemplu
Limbă coreeană bine construită
Doar asta merge cu engleza
N-ați înțeles niciodată
Bine, o să devin sincer
Accentele Kyeongsangdo
Fă-i pe băieți să o folosească
Cuvintele lui Jeollado sună atât de prietenos
Odată ce încep să-l folosesc, mă bucur
De ce să continuați lupta
În final, totul este aceași coreeana
Uită-te, noi toți
Privind la același cer
Acest lucru vă poate face să vă pititi puțin
Dar toată lumea este minunată
Cu toții putem comunica
De la Moonsan la Marado
 
De la Seul la Gangwon, Kyeongsangdo
Chungcheong la Jeolla
Ce spune el (ce)
Ce spune el (ce)
De la Seul la Gangwon, Kyeongsangdo
Chungcheong la Jeolla
Spune-le că am venit (ce)
Suntem niște lucruri fierbinți
 
De la Seul la Gangwon, Kyeongsangdo
Chungcheong la Jeolla
Ce spune el (ce)
Ce spune el (ce)
De la Seul la Gangwon, Kyeongsangdo
Chungcheong la Jeolla
Spune-le că am venit (ce)
Suntem niște lucruri fierbinți
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: BTS (Bangtan Boys)

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

14.03.2025

Falling More in Love with You





Thank you for always being you
Who with much patience understands
My difficult moments
So many of which you are not to blame
And that I inadvertently cannot avoid
 

Thank you for always being like that
Sharing your days with me
Loving and romantic
Putting so much joy into things
Telling me, love, that my life is your life
 

Falling more in love with you
Every minute, every moment
Falling more in love
Those two kisses that you give me
After the loving
After the many times that I have slept in your arms
You look at me and tell me
I love only you
Falling in love together
And when you are not here
I really do not know what to do
 

Thank you for always being like that
A companion and lover that is
Loving and romantic
That always gives me another opportunity
For me to understand that I have to change
 

Falling more in love with you
Every minute, every moment
Falling even more in love
Today I promise to truly put my heart
Into everything that I do
Because you and I
Must understand each another,
Truly love each another
 

Falling more in love with you
Time goes by and I
Love you more each day
 


14.03.2025

The day starts





The day starts for me and her at the same time early in the morning
I'm already there, at her house, and soon she's stepping out.
 

It's bright, she's hurries, walks to the tram, I join.
 

She doesn't see me at all. She reads a book, it's a romantic novel.
 

Accidentally I bump her toes with my foot.
I say 'please excuse me', then she whispers 'please' and nothing else.
 

And she doesn't look at me, she reads the novel.
 

This has been going on for weeks. How will I ever get lucky again?
 

The ride back has to be different, I take my chances, I invite her: 'Reality', so I start, 'will be better than your novel, my lady. Put the book away and become mine.'
 

Then the tram came, she read her book, it was the same novel. But as the tram rolled in everything I wanted to say, what I had planned got under the wheels. And she didn't look at me, she read the novel.
 

(1971)
 


14.03.2025

Empty space





I guess I didn't know at the time that I was lonely
That after a while it'll pierce my heart
When even the familiar air becomes murky
When even cruel love turns its back on you
 

An empty space in the corner of my heart
That can neither be filled nor replaced
 

Empty space
There's a hole
The pain that only grows
Please come back to me come back
 

Empty space
Emotions that can't be fulfilled
Alone anymore
Please come back to me
Come back to me
 

I don't even have any regrets anymore
When even the promised love turns its back on you
 

An empty space in the corner of my heart
That can neither be filled nor replaced
 

Empty space
There's a hole
The pain that only grows
Please come back to me come back
 

Empty space
Feelings that can't be fulfilled
Alone anymore
Please come back to me come back
 


14.03.2025

Come and play with me





Come and play with me
The game of love
How it'll be with us one day
Come and play with me
The old game of love
Of tenderness
And the game of fortune
And of sorrow
What will you love me for
What will you hate me for?
And when will you
Let me walk away from you?
Are we loyal to eachother, again and again?
 

I often think about
What will be
When it's not spring anymore
Will love last or not?
When we know
How one feels
When one doesn't play
This game anymore
When one lives it
Will it all be over
Will it just start?
What will we cry about
What will we cry about?
Life will be,
What we make it.
 

I often think about
What will be
When it's not spring anymore
Will love last or not?
When we know
How one feels
When one doesn't play
This game anymore
When one lives it
Will it all be over
Will it just start?
What will we cry about
What will we cry about?
Life will be,
What we make it.